Хозяин иллюзий - Виктория Падалица

- Автор: Виктория Падалица
- Серия: Иллюзия. Восточные страсти
- Жанр: криминальные боевики, остросюжетные любовные романы
- Размещение: фрагмент
- Теги: книги о любви, криминальные мелодрамы, любовная драма, Самиздат
- Год: 2020
Хозяин иллюзий
– Мы свадьбу не гуляли. Расписались, и всё. Я и сам с трудом верю в то, что стал семьянином. – Фархад повернулся ко мне. – Порой мне кажется, что я только жену свою начал узнавать, а тут ещё и наследники подрастают. Да так быстро, что только успевай следить за тем, как это происходит…
Абдуриза восхищённо цокнул, обратив на меня свой искрящийся взор чёрных глаз.
– Женщины – они всегда загадки. Как выкинут что-нибудь, так за голову хватайся… – не забыв о том, что жена сделала, он жестом приказал Сияре удалиться из комнаты. А потом обратился к Фархаду. – Ты в порядке? Не заболел? Ты какой-то не такой.
Сияра собиралась было послушаться мужа и уходить, но услышав интересующий её вопрос, остановилась. Дожидалась ответа.
Только вот какая ей разница была, не могла понять я.
– Не совсем в порядке. – вполголоса отвечал Фархад, склонившись к Абдуризе. – Мне бы доктора. Но такого, чтобы не проболтался… Важно, чтобы в тайне…
– Ни слова больше. – оборвал его речь Абдуриза и заверил. – Всё будет. Пойдём, я провожу тебя. – затем взял у Фархада сумку и вышел из дома.
Мы все, в том числе и жена Абдуризы, последовали за ним.
Абдуриза, минуя распахнутый гараж, в котором стояло два внедорожника, повёл нас по узкой тропинке вглубь ухоженного, освещённого как днём, двора.
За тем домом, из которого мы пришли, имелся ещё один, более новый, но чуть поменьше первого.
– Кстати, вот только недавно видел Самира. – Абдуриза отмыкал входную дверь. – Он приезжал в гости. Гостинцы привозил. Ты туда собираешься?
– Да. Я же обещал. Вот подлечусь, и туда сразу.
– Ну пойдём, я кое-что расскажу ещё. Это будет тебе интересно.
Мы зашли в дом. Сияра включила свет в прихожей.
Абдуриза, задержав Фархада на пороге, что-то сказал ему на неизвестном мне языке. Как показалось, в его сообщении, тайном от меня, прозвучало имя "Карина".
Я не знала, имя ли это, либо какое-то слово, которое что-то у них обозначало, но Фархад тоже произнёс в разговоре "Карина" и добавил "никях".
Насколько я знала, никях – это что-то типа брака у мусульман.
Но вполне могло быть и такое, что я услышала выдранное из контекста и поняла всё не так. А потому предпочла заранее не убиваться.
Пока Фархад благодарил Абдуризу за предоставленный кров, а тот его лобызал и обнимал, как будто они только что встретились, а я раздевала детей, Сияра проскользнула в одну из комнат. Вернулась она быстро, с пакетом одежды и зубной щеткой в руках.
– Чистые полотенца и постельное бельё положила на кровати. – сообщила мне Сияра с надменным выражением лица.
Она как будто бросила в меня этими словами. Типа "на, подавись".
И не постеснялась эта мелкая гадина заполировать полученный результат, выразив своё недовольство невинным пожеланием спокойной ночи. Но с таким ненавистным гонором, с каким она воспроизвела эту безобидную фразу, я за свою жизнь её не слышала.
– Спокойной ночи. И спасибо за гостеприимство. – проявив вежливость и засунув собственный гонор поглубже, хоть он так и рвался наружу, сказала я Сияре, но ответа от неё так и не дождалась.
Она почему-то не изъявила желание со мной разговаривать после и в спешке покинула дом.
Да уж…
Любезность с отзывчивостью, так свойственная людям её национальности, из Сияры так и перла. И я не понимала, почему она, не зная, кто я, сразу восприняла меня в штыки.
Но не стала бежать за ней следом и узнавать, чем успела её обидеть. Её дело. Пусть что хочет, то и думает обо мне. Да и мне какая разница, как она относится ко мне. Мы всё равно не задержимся здесь надолго. Так что эта девушка вряд ли прибавит нам проблем.
Фархад и Абдуриза вскоре тоже покинули дом. Пошли встречать врача, как сказал Фархад. А мне дал задание отмыть детей, накормить их той едой, которую принесёт Сияра, и попробовать уложить их спать.
Конечно, мне бы хотелось поприсутствовать на осмотре раны глазами профессионала, но мне никто этого не предложил. И я, подергавшись немного, поколотившись от вселенской несправедливости, нашла и в этом безволии пользу.
Совсем не хотелось видеть посторонних людей. Вот сейчас мне реально предоставился отдых от всех, кто мог бы как-то повлиять на моё настроение, которое, совсем недавно бывшее приподнятым, начинало стремительно портиться.
Глава 2
Я бы могла рвать и метать из-за вопиющей выходки Сияры, которую мне очень хотелось догнать и высказать в её стервозное лицо, что я ничем от неё, кроме наличия ума и умения проще относиться к людям, не отличаюсь. А после получить от Фархада хорошеньких за это, а потом выместить плохое настроение на детей…
Но я не стала этого делать.
Даже несмотря на то, что Сияра, хоть и принесла нам еду, в дом не зашла. Всего лишь постучалась в дверь, развернулась и утопала, не дожидаясь, когда я выйду и приму провизию в руки. Показала эта девка своим хамским поведением, что я для неё – чуть ли не прокаженная, ещё и на самой последней стадии болезни находившаяся. Или что я отношусь к разряду особей домашнего скота. Хотя нет, вряд ли Сияра так же безалаберно и невежественно обращалась с коровами, как со мной.
Когда я вышла на порог, Сияра уже заворачивала за дом.
Настолько гадкой я казалась в её глазах, настолько сильна была её неприязнь ко мне, что прям диву давалась, почему. Что во мне такого отвратительного? Откуда было взяться слепой ненависти, которая реально появилась на пустом месте и с первого взгляда?
Я бы посчитала, что виной всему стеснительность Сияры и её автоматическое отчуждение чужаков, если бы не предчувствие, которое чётко обозначило истинную причину её хамства – я перешла Сияре дорогу. Причем, даже не перешла, а побегала туда-сюда раз сто тысяч пятьсот. Не меньше.
Ну да ладно. Отпустила я и эту ситуацию и, послав Сияру с её убеждениями далеко и надолго, правда, шёпотом, взяла еду и вернулась в дом.
Читать похожие на «Хозяин иллюзий» книги

Желая отомстить успешному отцу, который увел у него девушку, зверь по имени Алекс Норват, одержимый жаждой крови и порабощения, избрал для того кратчайший путь. Путь тяжкого смертного греха, равнозначный доведению самого себя до жестокого и неизлечимого безумия. Но Алекса тот плачевный исход событий не остановил, ведь ему уже нечего было терять. Это завершающий том из цикла "Майкл Норват", в котором собраны несколько тайн, оставшихся за кадром в основном романе. Ну и традиционно жесть, как она

С тех пор, как дочь привела подругу по имени Дилана из детского дома, отец семейства Майкл Норват, ведущий разгульную жизнь, прежде не знавший любви и жалости, потерял покой. Он испытывал к девушке сильные извращённые чувства, которые сводили его с ума. И не только его одного. Его сын Алекс также помешался на чувствах к обиженной жизнью девушке. Она же, давно влюбленная в одного из них, ненароком стала яблоком раздора между отцом и сыном. Она — любимая для одного, а единственная по приказу

Я развращенный деспот. Кому-то этот статус покажется завидным... Но я так не считаю. Это проклятие. Клеймо на всю оставшуюся жизнь! Я всегда получал все, к чему стремился. С молодых лет обладал статусом босса, престижем, властью. Однако, не имел главного: не знал любви, не был любим и в браке. Когда я окончательно погряз в пороке, в мою черную, как уголь, душу нахрапом ворвалась любовь. Запретная, непростительная, чудовищная. А виной тому - мое развращенно-деспотичное "я" и тайна происхождения

"Зачем же я приучил тебя к боли, мой ангел? Гореть мне в аду за это. Но пока я все еще здесь, обязан вдоволь насладиться раем вместе с тобой..."

Долгие годы мучительных, а главное, бесполезных добрых дел не пошли на пользу. Итог: враг снова у ворот. Вооружен до зубов. Но и зверь по фамилии Норват готов к кровопролитию, намерен положить конец начатому. Раз и навсегда! И никто и ничто того Норвата не остановит. Заключительный том цикла.

Часть вторая: Попав в игру "Иллюзия" в качестве наложницы, Катерина обретает защитника в лице Палача, массивного мулата с устрашающим статусом, агрессивными манерами и презрением ко всем рабыням. Не объясняя своих мотивов, Палач изъявляет спонтанное желание взять Катерину в жены, тем самым освободив ее от прохождения игры со смертельным исходом, правила которой установлены Амирханом. Но Амирхан не намерен отпускать Катерину так просто. Часть третья: Успешно прятавшись от Палача "Иллюзии" на

Катерина регулярно страдает от унижений и побоев со стороны мужа. Она мечтает уйти от него, но не может этого сделать из-за постоянных угроз и отсутствия финансовых возможностей. Случайное знакомство в парке с таинственным мужчиной по имени Амирхан, вселяет в Катерину надежду. Амирхан впоследствии оказывается бандитом и, позиционируя себя влюбленным в Катерину, настойчиво предлагает ей начать жизнь с чистого листа, без насилия, угроз и финансовых лишений. Новую жизнь, где Катерина сможет

Фархад уступает "Иллюзию" конкурентам, решая, что этим обезопасит свою семью от криминальных войн. Но его опрометчивое решение вызывает обратный эффект. Продолжение романа "Иллюзия". Часть третья. Город иллюзий.

Фархад уступает Иллюзию конкурентам, решая, что этим обезопасит свою семью от криминальных войн. Но его решение вызывает обратный эффект. Продолжение романа "Иллюзия". Часть вторая. Город контрастов.

Фархад уступает «Иллюзию» конкурентам, решая, что этим обезопасит свою семью от криминальных войн. Но его решение вызывает обратный эффект. Продолжение романа "Иллюзия".