Ветер Севера. Риверстейн - Марина Суржевская

Ветер Севера. Риверстейн

Страница 28

– Но обедать в общей трапезной? Вместе с послушницами? Это… невообразимо! – яростно пришла на выручку Божене Гарпия. Остальные настоятельницы истово закивали головами.

Лорд задумался. Настоятельницы затихли в ожидании. Послушницы сидели, вытаращив глаза. Из рук кого-то из младших девочек с глухим стуком выпала ложка. Все вздрогнули.

– Насколько я помню, его величество наследный король Северного Королевства Амарон дал мне право на беспрепятственное нахождение в любом месте Риверстейна, в любое время. А так же, право на принятие любых решений и действий, которые я сочту необходимыми, – меланхолично процитировал лорд Даррелл. Мы дружно ахнули. По сути, король передал лорду право на владение Риверстейном вместе со всеми его обитателями. То-то наши настоятельницы так переполошились.

– Так какое именно правило я нарушил, уважаемые мистрис?

Настоятельницы слажено побледнели. Возразить было нечего.

– Но… эээ…

– Кстати, – мужчина повел носом, как большой пес, – а чем это, простите, здесь так… воняет?

И повернулся к нам. Я пожалела, что уселась со своим обедом за крайний стол. Лорд подозрительно осмотрел содержимое моей тарелки, отобрал у меня ложку, беззастенчиво помешал, наблюдая редкие всплывающие на поверхность куски, и недоуменно спросил:

– Что это?

– Похлебка, лорд Даррелл, – смиренно ответила я.

– Да? А из чего она?

– Ээ… из каши, лорд Даррелл!

– Из каши, вот как. А что еще у вас сегодня на обед?

– Еще? – искренне удивилась я. – Ах да. Еще хлеб, конечно!

– И как? Вкусно?

В моем животе красноречиво заурчало, я покраснела, с жадностью поглядывая в тарелку. Чего он привязался? Вкусно, не вкусно… Какая разница, когда есть охота!

Мужчина покосился на мою краюху и выпрямился. Обернулся к настоятельницам. Лица его я не видела, но на мистрис оно, похоже, произвело неизгладимое впечатление.

– Авдотья! – заорала Гарпия. – Авдотья! Пойди сюда!

Бледная кухарка выскочила из своего угла, кося перепуганными глазами.

– Авдотья! Изволь объяснить, что ты сегодня приготовила на обед!

– Так все, как вы всегда велите, мистрис Карислава! Все как велите! Вот хлебушек ржаной, с отрубями, чуть подплесневел, но вы же сами запретили лошадке-то, сказали, сгодится… И похлебочка вот с кашкой, кукурузная там, еще овсянки чуть, для сытости, и картоха, хоть вы и не велели, но больно девочки-то у нас тощие, уж простите дуру… не губите!

На лице ее застыло мученическое выражение и осознание собственного лихого бесчинства по добавлению в похлебку запрещенного картофеля.

Мистрис Карислава смотрела на кухарку с ненавистью, ее рука, привычно поигрывающая рукоятью хлыста, не сдержалась, замахнулась… и наткнулась на ладонь лорда Даррелла. То, что увидела в его лице Гарпия, заставило ее вздрогнуть и сжаться, как мыши перед тигром.

– Только в скудости дух послушниц обретает чистоту и силу! – прошипела Гарпия

– Прошу за мной, – очень спокойно сказал мужчина, опуская руку. Так спокойно, что мистрис Бронегода собралась лишиться чувств. И пошел к выходу, бросив нам через плечо:

– Не расходиться.

Мы и не расходились. Застыли как изваяния на своих лавках, даже дышать боялись. Младшие девочки тоненько сопели носиками, не понимая, что происходит, и собираясь заплакать. И страшась, что их за это накажут. Авдотья наливалась краской в углу и нервно теребила свой фартук.

Я еще немножко подождала и, воровато оглянувшись, окунула ложку в похлебку. И вздохнула. Остыть успела, вот жалость.

Новое явление лорда и настоятельниц было еще более впечатляющим. Мужчина выглядел спокойным, даже расслабленным, а вот мистрис… Такой откровенной ненависти на лице Гарпии даже я никогда не видела! Да и на лицах остальных можно было наблюдать всю гамму отрицательных эмоций, от ошеломления и обиды до отчаянной ярости.

Но самое удивительное – это корзины в руках настоятельниц, от которых несло столь вкусным и аппетитным духом, что мой голодный живот скрутило в узел.

И с величайшим потрясением послушницы увидели, как на столах появились невиданные кушанья: толстые ломти желтого сыра, перевитые просаленной веревкой кольца колбас, шмат сала, завернутый в тонкий пергамент, моченые яблоки и хрустящие огурчики, холодная вареная картошка, куски запеченной оленины и что-то еще, и еще! Наше обалдевшее сознание просто не успевало это осмыслить! Мы застыли над яствами, не решаясь даже прикоснуться к такому изобилию.

Маленькие девочки не выдержали и все-таки заплакали, поглядывая на стол голодными глазенками и не понимая, можно ли есть, не влетит ли за это от настоятельниц. Лорд Даррелл посмотрел на плачущих, и те испуганно замолчали, как захлебнулись.

Со странным ожесточением свалив на блюдо яства из общей кучи, он поставил их перед зареванными девочками.

– Ешьте, сегодня обойдемся без горячего, – резко приказал он. И кивнул Авдотье: – Вы сумеете к вечеру приготовить полноценный ужин? Продукты вам предоставят.

– Конечно, господин! – кухарка смотрела на него во все глаза. Да и мы тоже. Лорд коротко кивнул, ни на кого не глядя бросил традиционное «приятной трапезы» и стремительно вышел.

Мы еще посмотрели ему вслед, но со стола пахло столь упоительно, что все лорды мира были в тот же миг забыты, и мы накинулись на еду. Мимоходом я порадовалась, что не успела набить живот похлебкой и посетовала, что не способна наесться на неделю вперед.

Глава 9

Я сидела в каморке травницы, с энтузиазмом рассказывая о произошедшем в трапезной. Ксеня и Данина слаженно охали, блестели глазами, но не забывали уплетать принесенные мною вкусности.

– Да уж, отыграются на нас настоятельницы, когда лорд уберется из Риверстейна, – протянула Ксеня. Она сконфужено посмотрела на жирные пальцы и, чуть поразмыслив, их облизала.

– А то, – согласно кивнула я. Восхитительно полный желудок отозвался блаженной сытостью. – Ну и ладно! Во-первых, это того стоит, а во-вторых…

Что во-вторых, я уточнять не стала. Данине знать о том не стоит, а подруга и так поняла. Неизвестно, что будет с нами дальше, туманность будущего не позволяла заглядывать далеко вперед.

От обильной еды Ксеня раскраснелась, глаза ее заблестели, и пугающая меня бледность почти покинула ее лицо. Я вздохнула с облегчением. Надеюсь, теперь выздоровление пойдет скорее. Еще какое-то время я развлекала их красочным рассказом, потом заметила, как слипаются у подружки веки, и она изо всех сил пытается подавить зевоту. Я засобиралась к выходу, Данина потянулась за мной.

Читать похожие на «Ветер Севера. Риверстейн» книги

Джеймс Оливер Кервуд (1878–1927) – американский писатель, журналист, защитник окружающей среды, автор приключенческой литературы. Страстный охотник, натуралист и путешественник, Кервуд бродил по глухим местам Северной Канады, хорошо знал и любил этот суровый край. Природе Канады и жизни четвероногих обитателей канадского севера посвящены его лучшие произведения. Главные герои его романов – дикие животные в дикой природе – волки, собаки, медведи и пр. Маленький черный медвежонок Неева и щенок

Моя смерть – моя большая удача. Пожалуй, главная удача в жизни. Редкий магический дар перенёс меня в мир, где я – страж дракона. А что дракон мой – трусишка размером с белку, так это он ещё маленький. И не какому-то чванливому тёмному вставать у нас на пути, будь он хоть сто раз сын ректора. И ещё указывать мне в кого влюбляться, а в кого нет! ______________________ – Знаешь, что бывает с непослушными девочками в Лабиринте? Тёмный в своём репертуаре. Бесшумный. Соблазнительный. Опасный. – Я

Хаос… Таинственный и далекий, закрученный спиралью вокруг своего огненного сердца – Лабиринта. Я стала пленницей во владениях Арххарриона и теперь лишь мечтаю вернуться в Риверстейн. Но это не самое страшное – ведь Подлунный Мир близок к гибели, наши Источники Силы угасают. Что ждет всех нас на самом краю Бездны?

Тина Аддерли и Эш Вандерфилд наконец-то узнали, что с ними происходит. Их действительно связало копье судьбы – lastfata. У Тины нет ни малейшего магического потенциала, но теперь, когда ее жизнь соединена с Эшем, у них практически одинаковый магический уровень. Но в любой момент все может поменяться: Аддерли станет могущественным магом, а Вандерфилд ‒ займет ее прежнее место пустышки. Лишь в том случае, когда один из них достигнет нулевого уровня, копье судьбы исчезнет… Впрочем, уничтожить

Порой глупые случайности способны перевернуть жизнь с ног на голову. И Тина уже успела убедиться в этом на личном примере. Вот надо же было ей упасть в реку? Так бы и оставалась Тиной из Котловины и занималась своими обыденными делами… Но нет, падение изменило ее. Теперь она – случайник. То есть, человек, случайно получивший магический потенциал. И вроде бы нужно радоваться, но все не так просто. Тине предстоит из простушки превратиться в сильную волшебницу, обуздать обретенный дар и не упасть

Все, о чем мечтала переселенка Энни Вилсон, – избавиться от опеки бабушки и теток, оказаться во фьордах и обрести счастье с красивым добродушным мужем. И ее мечта почти осуществилась: в далеком Варисфольде девушка готовилась стать женой ильха – пекаря Гудрета. Но у судьбы на Энни свои планы. В день обручения до завершения обряда ее похитил хёгг и унес в пещеру. А после дракон обернулся человеком и приказал Энни вылечить другого дракона. Вот только как спасти жизнь Рагнвальду девушка даже не

Вейн надеялась, что ее худшие опасения не сбудутся, смотрящие не отправят ее в Антар. И все же ей пришлось пойти на это. Дать Клятву Жизни, чтобы суметь там остаться. Чтобы встретить Призрака. Путь дался нелегко. Если бы не случайный путник, согласившийся проводить ее до замка, она заплутала бы во тьме и тумане. Или не случайный? Думать о таких мелочах уже не было сил. Впереди ждала важная миссия, и охотнице за головами нужно было сохранять трезвость ума и непоколебимую выдержку. Очутившись в

«Двердинариум. Живое» – продолжение истории о Вивьен, с которой читатели познакомились в книге «Мертвое». Нищенке и сироте выпала волшебная возможность отправиться в Двериндариум и получить Дар Двери. Все, что ей для этого нужно, – на протяжении года притворяться девушкой голубых кровей, как ей и велела Иви-Ардена Левингстон. Благо, с аристократкой они похожи как две капли воды. Упустить шанс изменить свою жизнь она не могла. Поэтому, согласившись выдавать себя за знатную Левингстон, целый год

Выросшей в приюте сироте Вивьен Джой невероятно повезло: она похожа на аристократку Иви-Ардену Левингстон. А поскольку Ардена совсем не желает проводить целый год в Двериндариуме и пять раз открывать Дверь в Мертвомир, получая необыкновенные Дары, она предлагает Вивьен выгодную сделку. Нищая девушка притворяется знатной Левингстон и может год пользоваться всеми благами пребывания на Острове Двери. Вивьен мечтала попасть в Двериндариум, чтобы получить ответы на мучающие ее вопросы. Она

История Вивьен Джой близится к завершению. Когда-то она была всего лишь сиротой из приюта, но по стечению обстоятельств заняла место аристократки Иви-Ардены Левингстон. О таком можно только мечтать! По крайней мере, Вивьен так всегда думала… Реальность оказалась куда более жестокой к Вивьен. Жизнь в высшем свете полна самых непредсказуемых событий, заговоров и интриг. А уж Двериндариум – это и вовсе крайне опасное место. Но все это уходит далеко на задний план, когда на поверхность всплывает