Рецепт идеальной жены - Карма Браун
- Автор: Карма Браун
- Серия: Novel. Частная история
- Жанр: современная зарубежная литература
- Теги: в поисках счастья, жизненные трудности, тайны прошлого
- Год: 2020
Рецепт идеальной жены
Задний двор был просторный, кто-то отлично распланировал его, и с того места, где стояла сейчас Элис – на выложенном каменными плитами квадрате, спиной к дому, – глаз радовали пышные цветы и зелень. Слева вдоль сетчатого забора росли розы, желтые и красные, они составляли такой четкий узор, что даже казалось, будто цветы понимали свою роль. Возле дома примостился деревянный сарайчик с садовым инвентарем – лопатами, секаторами, триммерами, стопкой бумажных мешков для обрезков.
Элис достала сигареты и села на один из пластиковых садовых кресел. Перебрасывая пачку из руки в руку, она мрачно отметила, что среди цветов уже вылезла из земли трава, несмотря на все старания матери на прошлой неделе. Элис надеялась, что садом будет заниматься кто-нибудь еще, не она – ведь тут так много возни на каждый день.
– Я бы вообще все тут выдрала к чертям… – пробормотала Элис, закрыла глаза и запрокинула голову.
– Алло! Привет!
Вздрогнув от неожиданности, Элис уронила сигареты. Резко повернула голову влево, откуда доносился голос, и увидела соседку с испачканной в земле лопатой в руках и ореолом белых кудрей, выбивавшихся из-под широких полей шляпы.
– Мы еще официально не познакомились, – сказала пожилая женщина. Она сняла садовую перчатку и протянула через забор руку. – Я Салли Клауссен.
Элис вскочила и направилась к забору.
– Очень приятно, миссис Клауссен. – Они пожали друг другу руки. – Я Элис. Элис Хейл.
– Пожалуйста, зовите меня просто Салли. Мою мать называли миссис Клауссен.
Она улыбнулась, и сетка морщин на ее лице стала еще глубже.
– Добро пожаловать на нашу улицу, Элис. Вы откуда прибыли?
– Из Манхэттена. Точнее, из Марри-Хилл.
– А-а, городская девушка, – сказала Салли. – Тут у нас все немножко по-другому, не так ли?
– Это точно. Я даже не знаю, что делать со всем этим. – Элис показала жестом на двор. – Мои навыки в этом плане ограничиваются папоротником по имени Эстер, который я поливала в колледже.
– Я буду рада дать вам парочку советов, если хотите. Хотя должна предупредить, что эти розы до сих пор противились всем моим усилиям и стараниям. Я даже не думала, что они будут еще когда-нибудь цвести!
Розы оплели весь забор и издалека казались морем красных и желтых точек.
– Мой сад не выиграет никаких призов, но, к счастью, никому нет до этого дела, кроме меня и пчел. – Она махнула рукой, и Элис решила, что ей нравится Салли Клауссен.
– Пожалуй, я ловлю вас на слове. А сколько лет вы тут живете?
– Долго, но с перерывами, – ответила соседка. Элис ждала более подробного ответа, но не услышала его. Салли приложила ладонь ко лбу и заслонила глаза от солнца; ветер слегка шевелил гибкий край ее шляпы. Она показала Элис в угол сада. – Да, пока я не забыла – обязательно надевайте перчатки, прежде чем дотронуться вон до тех цветов.
Элис взглянула в ту сторону, куда показывала Салли.
– До каких?
– До наперстянки, – ответила Салли. – До тех красивых цветов рядом с хостой. Они ядовитые, но отлично отпугивают оленей. Те их не трогают.
– Тут водятся олени?
– Да, но они осторожные. Их можно увидеть лишь на рассвете и в сумерках. И они очень любят хосту.
Элис подумала, что это якобы ядовитое растение выглядит вполне безобидно. Цветки походили на округлые тапки, прикрепленные ровными рядами к крепкому стеблю.
– Вон те цветы? Очень симпатичные.
– Да, конечно.
– Вероятно, прежняя хозяйка их любила. Вон их сколько! – Элис заметила, что наперстянки росли еще в двух местах сада.
– Кажется, да, – согласилась Салли. – У этого растения есть еще и другое название; может, вы его слышали? Digitalis purpurea.
– Нет, не слышала.
– Из наперстянки делают гомеопатический препарат, применяющийся при заболеваниях сердца. – Салли снова натянула перчатку. – Но не стоит дотрагиваться до растения – листьев, стебля, цветков – голыми руками. Однажды я лечила девочку, которая сделала салат из этих листьев. Она ухитрилась съесть один листочек, прежде чем мать остановила ее. Малышка провела неделю в больнице.
– Ой, выходит, жить в Манхэттене было куда безопаснее.
– Может, вы и правы, – рассмеялась Салли.
– Значит, вы были терапевтом? – поинтересовалась Элис.
– Кардиологом. Чудесная была работа.
Элис подумала, что Салли, вероятно, любили ее пациенты.
– Теперь я отчаянная садовница и пекарь на полставки. Хотя ни в том, ни в другом я не добилась такой квалификации, какая была у меня в медицине. – Она посмотрела на садовое кресло Элис и нарочно задержала взгляд на пачке сигарет. – Простите мою прямолинейность, Элис, – в моем возрасте люди говорят то, что думают, – но вы что – пытаетесь бросить курить?
– Ой, да я не курю. Вернее, когда-то курила. Давно. – Элис пожала плечами, увидев на лице Салли и доброту, и жалость. – Эта пачка лежит просто так. На всякий случай. На черный день.
Салли подняла брови.
– Понятно. И сегодня у вас тот самый черный день?
– Да, проблемы на работе. – Перед Элис всплыло лицо Джеймса Дориана.
– Среди моих пациентов было полно курильщиков, как вы понимаете, – сказала Салли. – Но лишь немногие смогли бросить эту привычку, потому что нашли себе занятие, приносившее еще больше удовольствия. Оно отвлекало их до тех пор, пока они не перебороли свою привычку.
– Хороший совет. – Элис поняла, что стала в глазах Салли заядлой курильщицей. Но это было проще, чем пытаться объяснить, что именно заставило ее взять в руки сигареты. – Чем мне отплатить вам?
– Мы будем квиты, если вы бросите курить. – Салли приложила руку к своему узкому бедру, ее бежевые брюки собрались в складки на тонкой талии. – Что ж, пожалуй, я должна вернуться к работе. Эти розы сами себя не подстригут. Но я рада, что мы с вами поболтали.
Элис наблюдала, как Салли срезала секатором колючие стебли.
– Вы так и не сказали, сколько лет вы тут живете.
– Я провела в этом доме все детство, но потом уехала изучать медицину, а мама осталась. – Она срезала еще несколько стеблей и бросила весь пучок в лежавший на земле бумажный мешочек. – Вернулась сюда около тридцати лет назад после ее смерти. Сначала я собиралась пожить тут какое-то время, пока не продам дом. Но… – Она улыбнулась. – Я до сих пор здесь.
Читать похожие на «Рецепт идеальной жены» книги
«Беспечные жены, неверные мужья» начинается с истории пары, чуть не разрушившей свой брак из-за невнимательности жены, которая в конечном итоге привела к измене мужа. Эта книга раскроет перед вами многие секреты успешного брака и покажет, в каком направлении двигаться, чтобы предотвратить и даже простить измену. Автор – один из самых авторитетных духовных лидеров Америки. Книга придется по душе тем, кто с уважением относится к семейным ценностям. И готов пойти на многое, чтобы сохранить семью.
Старый друг лучше новых двух. С последней страницей «Маленьких женщин» история семейства Марч не закончилась. Мег, Джо, Бесс и Эми расцвели и из «маленьких» женщин превратились во взрослых девушек. Им предстоит выпорхнуть из семейного гнездышка и выбрать жизненный путь. Кто-то будет искать свое счастье, а кто-то – себя. Их ждут новые заботы, радостные моменты, романтические встречи и горечь утрат. Воздушные замки, построенные в детстве, начинают рушиться. Взрослый мир готовит новые испытания.
Дочь провинциального врача Молли Гибсон – девушка весьма неглупая и наблюдательная (качества, безусловно, полезные в маленьком викторианском городке, где буквально у каждого есть свои скелеты в шкафу). Однако природная искренность и неизменная готовность помочь окружающим снова и снова ставят ее в сложное положение, особенно с тех пор, как началась ее дружба с новой сводной сестрой – красавицей Синтией, хранящей какую-то тайну, добродушным повесой из богатой семьи Осборном Хемли, которому тоже
Документально-публицистическое исследование Ларисы Васильевой посвящено судьбам тех женщин, чьи мужья были руководителями советского государства. От Надежды Крупской до Раисы Горбачевой автор рисует портреты «кремлевских жен», повествуя об их характерах, поступках и сложных хитросплетениях их жизненного пути. Какими были эти спутницы первых лиц СССР? Была ли счастливой их жизнь за кремлёвскими стенами? Почему некоторые из них были арестованы или отправлены в ссылку? Особое место в книге
Друзья и родные считают его замечательным. Но когда вы наедине, он критикует любую вашу инициативу, самые безобидные реплики выводят его из себя, а вспылив, он быстро отходит и напрочь забывает об инциденте. Или вам только кажется? Книга Патрисии Эванс посвящена самой распространенной форме психологического насилия – вербальной агрессии. Она основана на интервью с 40 женщинами, жертвами вербального абьюза, которые годами терпели критику, обесценивание, пренебрежение и манипуляции. Эта культовая
Отчаявшись найти мужа на родине, Таня решает начать поиски мужчины своей мечты за границей. О чудо! На сайте знакомств она видит фотографию Хенка, улыбчивого мускулистого блондина, живущего в Голландии. Скорее, скорее к своему принцу, в страну изумительного сыра и чудесных тюльпанов, в страну-сказку, в страну-мечту! Но в первый же день пребывания в Голландии Татьяну постигло разочарование, она чувствует себя чужой и одинокой в этой загадочной стране. С лица Хенка спадает маска… Теперь Таня
В библиотеке произошло похищение века. Исчезло около сотни редких книг и рукописей. Журналист Дима Полуянов, друг сотрудницы «исторички» Нади Митрофановой, явился за сбором «жареных» фактов и предположил, что наводчиком был кто-то из своих, библиотекарей. Вскоре Диму вызвал к себе главный редактор газеты и предложил ему командировку в Америку. Дескать, по сведениям ФСБ, похищенные книги находятся у миллионерши Полы Шеви и с ними работает наш профессор Васин. Полуянов должен взять интервью у
Вложенные силы, вся энергия — жизнь Михаила на грани. К его фирме неизбежно приблизилось разорение. Единственная надежда на спасение дела — мутный заработок у некоего бизнесмена Марата, ведущего скрытный образ жизни. Михаилу предложено уехать на полгода в глушь, поселившись в закрытом поместье без связи со всем миром до окончания работы… Странный дом. Попытка разгадки тайн семейства. Коварная игра на долгие годы…
Если с нами постоянно случается что-то плохое или, наоборот, в жизни ничего не происходит, то это не превратности судьбы, а наши установки и взгляды на жизнь, сформированные в детстве и юности. Они работают как фильтры или как шоры. И если эти установки не поменять – ничего не изменится. В своей книге психотерапевт с 20-летней практикой позволяет подсмотреть, что происходит в его кабинете. Эта книга о поисках смысла жизни, родительских сценариях, непростом детстве, безответной любви и неприятии
