Бука. Нежданные гости

Страница 7

– Почтенная госпожа, прими мои скромные подношения из подземного мира, они у меня под мышкой, в тепле и сохранности, и я ожидаю лишь твоего позволения, чтобы их поднести.

– Простите, уважаемый… – снова начала мама. – Или уважаемая? .. Вы хотя бы кто?

– Мама, – с укоризной проговорила Майкки. – Это же Привратница! Я тебе про нее рассказывала. Ты видела ее на фотографии, помнишь? Она очень хотела посмотреть, как выглядит ванная, потому что у нее под землей никакой ванной нет.

Привратница торопливо поклонилась еще три раза:

– Так и есть, госпожа мать, привратница южного входа, хотя, наверное, уже бывшая, просит прощения за то, что явилась в твои владения без позволения.

– О-хо-хо. – Мама потерла лоб. – Да встаньте вы уже! У нас как-то не принято принимать гостей в ванной, да еще на коленях. Пойдемте отсюда!

Привратница поднялась на ноги и вежливо уточнила:

– Куда мне проследовать, госпожа мать?

– Ну… Например, на кухню. – Мама махнула рукой в нужном направлении. – Я приготовлю… А что вы пьете, кофе или чай? Или, может, какао?

– Только отвар из корешков, – с достоинством проговорила Привратница, снова кланяясь.

– Этого у нас нет, – покачала головой мама. – А где его берут? Кажется, в магазине я ничего похожего не видела. Может, Рунар его пьет?

– Почтенная госпожа, отвар из корешков нужно готовить самим. Поэтому он у меня с собой. – В подтверждение своих слов Привратница вытащила откуда-то из недр мантии маленькую бутылочку.

Майкки снова хихикнула.

– Ясно, – кивнула мама. – Но проходите же!

Глава седьмая

Тревоги и наблюдения

Снегопад начался ночью и не прекратился к утру. Крупные белые хлопья мягко кружили, укрывая землю, деревья, машины, дома.

Мама с Каапо, морщась, пробирались сквозь метель.

– Я, конечно, понимаю, что Майкки с Привратницей – друзья, – говорила мама, – но как далеко еще это зайдет? Сначала она дружила с халатом, теперь это зеленое существо… А ведь Майкки уже школьница, а не малый ребенок!

– И про буку не забудь, – крикнула сзади Хилла. Она отрабатывала на сугробах разные виды футбольных ударов, поэтому слегка отстала.

– Да-да, и бука, – закивала мама. – Халат хотя бы чистый, малозаметный, и от него есть польза в хозяйстве. А эти двое, по-моему, совершенно не подходят для содержания в городской квартире. От них так много пыли и мусора!

– И запаха, – подхватила Хилла. – Скоро соседи начнут жаловаться. Эй, смотрите, какой удар!

Мама рассеянно оглянулась через плечо:

– Шикарный удар, просто шикарный.

– Ты даже не посмотрела! – возмутилась Хилла.

– Посмотрела-посмотрела, – заверила мама. – Я считаю, что Привратницу надо куда-то пристроить, и как можно быстрее. Мы выставляем квартиру на продажу, скоро начнут приходить покупатели – а у нас в ванной это зеленое существо… Она же должна понимать! И почему она разговаривает со мной как с китайской императрицей? Мы с папой подумали, что для таких существ наверняка есть какие-то приюты, может при зоопарке… Но как объяснить это Майкки? Она, как видишь, считает, что все в порядке… Каапо, почему ты молчишь? У тебя горло болит?

Каапо устало повел плечами:

– Не болит. Но у меня проблемы.

– У тебя? – ахнула мама. – Я думала, что уж у тебя-то не может быть никаких проблем, ты же все время только читаешь. Бедный мой сынок! Расскажи маме, в чем дело, может, я сумею тебе помочь. Что тебя беспокоит?

– Рунар, – неохотно проговорил Каапо. – Он, похоже, заболел, а врачу показаться не хочет. Бывают дни, когда у него нет сил даже с кровати встать. И он постоянно все забывает.

Мама с нежностью посмотрела на Каапо.

– Каапо, милый. Ты ведь знаешь, что Рунар очень-очень старый. Помнишь, что летом сказал врач? Если Рунар действительно тот, за кого себя выдает, ему сейчас должно быть сто двадцать два года! Сто двадцать два, представляешь?

– Что значит «тот, за кого себя выдает»? – резко спросил Каапо.

– Ну… Ты же понимаешь… Рунар десятки лет скитался по каким-то подземным туннелям и изучал бук, которых, как считается, не существует. Никто не может подтвердить, что он действительно Рунар Калли.

– Естественно, Рунар – это Рунар, – вспылил Каапо.

– Конечно-конечно, я-то это понимаю… – закивала мама, но тут сзади раздался Хиллин крик:

– Смотрите, какая птица! Что это она тащит? Как будто коробку!

Мама и Каапо посмотрели вверх. Большая темная птица действительно несла в клюве что-то четырехугольное – но рассмотреть как следует мешала метель.

– Пфф. – Каапо попытался сдуть снег с лица.

– Наверное, сорока. – Мама смахнула снежинки рукавом. – Они ведь таскают все блестящее.

– Никогда не видела таких больших и темных сорок, – возразила Хилла. – И коробка эта совсем не блестит, она черная.

Птица была уже едва различима – темная точка в снегопаде.

– Кто их знает, – пожала плечами мама. – Может, какой-то новый вид. В газетах писали, что климат меняется, поэтому появляются новые животные и насекомые. Наверное, вам и в школе про это рассказывали.

– Ну и фиг с ней, – откликнулась Хилла. – Смотрите, какой удар!

Но мама смотрела на Каапо, а тот мрачно уставился в землю.

– Каапо, я имела в виду, – осторожно продолжила мама, – что учитель биологии с таким именем действительно жил в наших краях давным-давно и пропал. Но мы никак не можем доказать, что тот Рунар Калли и твой друг – действительно одно лицо.

– Да что тут доказывать? – рассердился Каапо. – Рунар – точно Рунар.

Мама беспомощно развела руками:

– Мы-то с тобой это знаем, но откуда об этом знать врачу? Он и про бук ничего не слыхал. А никаких документов у Рунара нет. Все, что о нем известно, известно с его слов. Вот врач и сказал мне, что если Рунар тот, кем себя называет, ему на сегодня должно быть сто двадцать два года. А это очень-очень много. Я не знаю никого, кто дожил бы до такого возраста. И даже в газетах ничего подобного не читала. Если Рунару действительно столько лет, то он, возможно, самый старый житель нашей планеты.

Читать похожие на «Бука. Нежданные гости» книги

Кажется, в лесу рядом с домом Луны появились новые жители! Но ведут они себя странно: разоряют кормушки, мусорят, крадут чужие запасы… Кто же эти таинственные хулиганы? Луна хочет помочь своим лесным друзьям – и начинает поиски. Но когда ей удаётся обнаружить пушистого воришку, становится ясно: ему самому нужна помощь! Девочка с добрым сердцем не сможет остаться в стороне. Она должна спасти малыша!

НОВИНКА. ВПЕРВЫЕ НА РУССКОМ. Идеально для любителей романов Фредрика Бакмана, Элизабет Берг и Мэтта Хейга. Тонкое, глубокое и трогательное размышление о дружбе. Эта остроумная история повествует о сорокалетней Аманде Эттавей, любительнице покопаться в университетском саду. Однажды Аманда задумалась: лучший друг – это… Чтобы ответить на этот вопрос, Мэй отправляется в путешествие по домам подруг. До чего же интересно узнать, как сложились их жизни и какие цветы растут возле их домов. Такого

Пятый роман из цикла книг о медиуме Мелани Миддлтон. Книги можно читать по порядку или как самостоятельные романы. Карен Уайт – многократный лауреат премии «Лучший писатель-романист Америки». Ее романы издаются во всем мире, в них гармонично сочетаются романтика и загадка. Став матерью, Мелани понимает, что она потеряла способность видеть усопших. Она возвращается к работе риелтором, но в первый же день происходит нечто странное. К ней обращается незнакомка по имени Джейн, чья история до

Не каждый решится пригласить безликих гостей в свой дом. Пусть они способны дать ответы на любые вопросы в этом мире, но и плата всегда будет соответствующей. Для Анны, пытающейся определить свою судьбу, страх перед всезнающими гостями - лишь мелочь. Она готова заплатить любую цену за ответы на свои вопросы и готова позвать на ужин таинственных безликих гостей.

Все в этом городе было для нее родным: старый бабушкин дом, сад, соседи… Здесь Лина встретила свою первую любовь и испытала первое разочарование, увидев Костю целующимся с ее подругой Тамарой… Лина вернулась сюда лишь спустя восемь лет. Она хотела побыть в одиночестве, но ее планы нарушил Павел, с которым девушка познакомилась в поезде… А Тамара, когда-то пытавшаяся соблазнить Костю, неожиданно оказалась под прицелом киллера и не придумала ничего лучше, чем прибежать за помощью к Лине. Как

Дуня всегда любила свой домик в поселке «Тещин Язык». Кажется, будто время здесь замирает, а остальной большой мир оказывается за невидимой стеной. Люди тут добрые и приветливые. То угощение принесут, то в лес за грибами пригласят, а то и небольшое спонтанное застолье устроят с душевными разговорами у костра. Даже случайно заплутавшие в этих краях приезжие обычно оказываются вполне милыми и приятными людьми. И только здесь Дуня может хоть ненадолго забыть, что их с мужем Степаном брак на грани

Родители Агнес разводятся, и девочке вместе с мамой приходится переехать в маленькую безвестную деревушку. Кажется, Агнес ждет не лучшее лето в ее жизни… Но все меняется, когда, прогуливаясь по сельскому кладбищу, девочка случайно натыкается на надгробную плиту, на которой написаны ее имя и дата рождения – разве что год стоит другой. Вместе с новым знакомым, мальчиком по прозвищу Булка, Агнес предстоит узнать, как она связана со своей тезкой из другой эпохи.

Продолжение серии «Бука» финской писательницы Туутикки Толонен. Где живут буки? В удивительном мире глубоко под землей, где также обитают самые странные создания, а правят злые ведьмы. Шестилетняя Майкки отправляется в этот таинственный мир вслед за своей букой Уруру, даже не подозревая, что ее там ждет. Смогут ли Хилла и Каапо вернуть свою сестренку обратно? Какие испытания ждут под землей? Ясно одно: впереди неожиданные встречи, опасности и радости, потому что необыкновенные приключения

Малышей часто пугают букой. Но бук не бывает! Хилла, Каапо и даже шестилетняя Майкки это отлично знают. И вдруг… Мама выиграла поездку в Лапландию и уезжает, папа еще не вернулся из командировки, а дети остаются с новой няней, и эта няня – самая настоящая живая бука! Огромная, мохнатая, сыплет пылью и спит в шкафу в коридоре. Или не спит, как уверяет говорящий халат Майкки? Кто вообще такая бука и откуда она взялась? И главное: как помочь ей вернуться домой?