Тайна эльфов моря (страница 4)
– Или там ценные научные сведения, собранные первопроходцами седой старины, что исследовали забытое Королевство Воздуха над вершинами Гималаев. Вы же знаете, целый эльфийский народ жил в сфере из сияющего эфира и даже не подозревал, что за её пределами есть целый мир. Там было что исследовать! Уникальная флора и фауна… – при одной только мысли об этом у Мерлы от волнения срывался голос.
– Или там просто что-то, что я по рассеянности забыла при отъезде, вот мама мне это и прислала, – Лиа постаралась снизить накал. От самой мысли о том, что она получила письмо от королевы Титании Салиры Нокс, у неё слабели ноги. Конечно, мамы-эльфийки наверняка с радостью посылают своим дочерям всякие мелочи, как и мамы-люди. Но Лиа-то, по правде говоря, не была дочерью Титании Салиры Нокс, и потому открыть её послание казалось странным.
Жаль только, что мечта о заманчивых морозных конфетах так раззадорила голодную Фло, что та уже уселась на один из уголков пакета и принялась расковыривать бумагу.
– Я уже чувствую запах лакомств, – заявила пикси.
– Эй, аккуратно, мелкая обжора! – прикрикнула Лиа. – Сейчас всё на пол грохнется.
Мерла выскочила из-под кровати и поспешила на помощь Лиа, но было уже поздно: сквозь дыру в бумаге выскользнула какая-то шкатулка.
В следующий момент Фло подхватила её и гордо усмехнулась:
– У Фло всё схвачено!
– Ты просто невыносима, – посетовала Мерла. – И вообще, с тебя так и сыплется сонная пыль. Иди уже отряхнись наконец.
Пикси и некоторые другие эльфы во сне выделяют серебристо-белую мерцающую сонную пыль. Если нечаянно вдохнёшь её, то перед тобой предстанут цветущие луга, полные до краёв склянки с пыльцой или прекраснейшие розы – словом, всё то, о чём пикси грезят по ночам. Однако в случае Фло это были мечи, ящики, наполненные оружейной смазкой, и боевые стычки, как и подобает будущей валькирии. Девочки из «Ночного полёта» были бы рады, если бы сонная пыльца Фло не попадала им в нос. Солнечное утро как-то не сочеталось с видением боевых коней с пылающими красными глазами.
– Потом отряхнусь, – отмахнулась Фло. – Пусть Лиа сперва откроет шкатулку.
– Если уж ты голодна как волк, можешь взять фруктовые шарики, которые я прячу под матрасом, – Лиа попыталась отвлечь пикси. Но напрасно. И без того огромные эльфийские глаза Фло от предвкушения распахнулись ещё шире, и даже сдержанная Мерла потирала руки в радостном ожидании.
Лиа сдалась. Она взяла шкатулку из рук Фло и осмотрела её. Та оказалась почти невесомой; материал, из которого она была сделана, походил на затвердевший мёд. На крышке красовалась золотая молния. Смущало то, что не было видно никакого механизма, с помощью которого можно было бы открыть шкатулку.
– Н-да, – произнесла Лиа. – Есть какие-нибудь предложения, как открыть эту штуку?
Мерла подняла руку, как на уроке, и Фло одарила ее неодобрительным взглядом:
– Наверное, тут нужен пароль, например твоё имя.
Это звучало разумно. Лиа поднесла шкатулку ко рту.
– Азалия из рода Сребровласых, – попробовала она этот вариант, но ничего не произошло. – Владычица Небесной империи? Нет, опять не то. Достопочтенная семья Аурелиантен? Ничего.
– Может, мама называет тебя каким-нибудь милым прозвищем? Моя всё время зовёт меня Стебельком, хотя я этого терпеть не могу.
«Даже не сомневаюсь, что такие словечки существуют, но откуда мне их знать?» – подумала Лиа. Тут она припомнила, как назвал её папа Азалии, Тетастис Руфур.
– Ураганчик? – прошептала она шкатулке.
Услыхав такое прозвище, Мерла и Фло захихикали, но крышка не шелохнулась.
Лиа предприняла последнюю попытку:
– Златогром!
Молния на крышке вспыхнула и замерцала.
– То что надо! – обрадовалась Мерла. – Пальни-ка в крышку одной из своих молний. – И она тут же на всякий случай укрылась за сундуком Серафины, украшенным ракушками.
Фло тоже резво спряталась за кувшином на туалетном столике.
– Ну не так уж плохо я целюсь, – обиженно проворчала Лиа. Но для пущей верности всё же положила шкатулку на пол. Он хорошо зарекомендовал себя в прошлый раз, и Лиа знала, что он не загорится, а чёрные подпалины исчезнут самое большее через три дня.
Она сосредоточилась, затем резко потёрла ладони. Так было легче вызвать ощущение покалывания, подпитывающее молнии. Еле заметные вспышки заплясали на её ладонях, и Лиа стоило некоторых усилий сдерживать их. Они легко могли превратиться в мини-молнии, готовые вот-вот вырваться и бушевать в комнате, не разбирая дороги. Лиа нацелилась на шкатулку и лишь тогда отпустила молнии на волю. Те зашипели, как маленькие ракеты. Большинство угодило в многострадальный пол, оставив на нём дымящиеся подпалины, но две попали в крышку шкатулки и наполнили золотую молнию ослепительно сверкающей энергией.
Крышка скользнула вбок словно по волшебству.
– Во имя всех крючконосых кикимор, Лиа снова уродует наш пол, – рассердилась Серафина, как раз вошедшая в комнату; её чёрные влажные волосы были уложены на голове на манер башни. – Ты же поклялась страшной клятвой, что будешь упражняться со своими молниями только на улице. На каменной площадке, подальше от всего, что может загореться.
– Лиа получила срочную почту от своей мамы-королевы и открыла шкатулку с помощью своей магии молний, – сказала Мерла.
– Подождали бы меня, я бы открыла её вам руками. Вообще говоря, все обычно так и поступают, – съязвила Серафина. И всё же ей явно стало любопытно, и она подошла поближе, чтобы рассмотреть открытую шкатулку.
Фло тоже немедленно ринулась вперёд, заглянула внутрь и надулась.
– Конфет нет, – проворчала она.
Глаза Мерлы взволнованно блестели:
– Тут какой-то пергаментный свиток. Уи-уи-уи, у меня аж мех зудит от нетерпения.
Лиа взяла свиток в руки. Пергамент на ощупь казался очень-очень старым и был так тонок, что наверняка растрескался бы при грубом обращении. С осторожностью она развернула его и увидела изящные письмена, которые буквально на глазах превращались в читаемый текст. Её человеческий разум не справился бы с эльфийским текстом, но, на счастье, тело Азалии разбиралось в подобных вещах.
– Это наставление по изучению искусства призывать молнии, составленное некоей Бериллой де Ветрогон фон Градд. Здесь описаны разные виды молний и сказано, для чего они используются. Например, единый пучок молний способен разрушить каменные стены. А молния-ищейка может найти всё что угодно. Небосвод сияющий и звёздный, это же просто класс!
Пока Лиа с изумлением читала, что она способна делать с помощью магии молний, Мерла изучала шкатулку.
– Тут есть ещё письмо и маленькая коробочка, – заметила она. – И, предвосхищая твой вопрос, Фло: вряд ли она набита конфетами. Судя по весу, там, скорее всего, какой-нибудь драгоценный камень.
Лиа стоило немалых усилий отвести взгляд от пергамента. Умение призывать молнии, оказывается, сулило куда большее, чем просто выстрелить парочкой вспышек и устроить маленький переполох. Она уже чувствовала нечто подобное, когда применила это умение во время Танца Лунного Сияния. Недаром Магия – как и Воздух, и Огонь, и Вода – была одной из стихий мира эльфов. И благодаря своим молниям она будет управлять этой стихией – так, как не сможет больше никто в Иномирье.
– На письме печать семьи Аурелиантен, – заметила Лиа, указав на тёмно-синюю розу ветров.
– Странно было бы, если б там оказалось Вечное пламя Негасимого Пожара, – засмеялась Серафина собственной шутке.
Лиа сломала печать и развернула письмо.
Возлюбленная дочь моя!
Моё сердце по-прежнему преисполнено гордости, что благодаря тебе в нашей семье появился Повелитель Молний. Это необычайная честь и доброе предзнаменование, звёзды благоволят нам. Однако власть над молниями – это ещё и немалая ответственность, ибо это один из самых могущественных даров во всём Иномирье. Ты обязана распорядиться им как должно, упражняясь в этом искусстве со всем возможным прилежанием.
Поэтому я посылаю тебе записки одной из наших прародительниц, Бериллы де Ветрогон фон Градд – последней из нашего славного рода, кто имел право носить титул Златогром. Изучай записи достопочтенной Бериллы де Ветрогон и занимайся усердно. Мы с отцом с нетерпением ждём летних каникул, когда сможем полюбоваться, сколь возросло твоё мастерство повелевания молниями. Прилагаем также подходящую одежду.
Тысяча воздушных поцелуев от любящей тебя мамы – да передай, пожалуйста, парочку и своему брату Дориэнту, его школьные успехи тоже весьма радуют нас. Уже две луны мы не получаем жалоб из школы, тут есть чему возрадоваться.
Подписано собственноручно:
Королева Титания Салира Нокс из рода Сребровласых,
она же мама
Прочитав письмо, Лиа нервно сглотнула. До летних каникул осталось не так уж много. Значит, либо они с Азалией к тому времени меняются телами обратно и как можно быстрее выясняют, способна ли Азалия тоже управлять молниями или это способна делать только Лиа, находясь в её теле. Если с молниями придётся распрощаться, то принцессе Воздуха нужно придумать какую-нибудь суперотговорку, ведь вся Небесная империя просто с ума сходит из-за этого её дара. Либо (это был второй вариант) Лиа так и застрянет в мире эльфов и должна будет не только демонстрировать своё искусство призывать молнии, но и провести каникулы в королевской семье. Даже и не скажешь, где тут меньшее из зол.
Когда Лиа оторвалась от письма, на неё с любопытством уставились три пары эльфийских глаз.
– Эм-м-м, – протянула девочка, чтобы выиграть время. – В той круглой коробочке одежда для тренировок с молниями.
– Отлично-клубнично! – воскликнула Мерла, питавшая слабость к красивой одежде. Она взяла коробочку из рук Серафины, открыла её и достала овальный гладкий камень цвета тёмного мёда. Она кивнула с видом знатока: – Янтарь. Эти особые камни всегда появляются там, где молния ударяет в песок и воду. Это небесная энергия, обретшая форму камня.
– А я считала, что янтарь – это окаменевшая смола, – задумываясь, сказала Лиа.
Серафина вздёрнула бровь:
– Откуда у тебя такая вздорная мысль? Каждый эльфёнок знает, что в янтаре заключена сила молний. Вот почему алхимики души не чают в этих камнях – они придают экспериментам подлинную мощь.
Лиа быстро дала задний ход, нужно было срочно отвлечь внимание от этих людских штучек.
– Про смолу мне Дориэнт рассказал, когда я была ещё маленькая; может, он просто хотел меня разыграть. Ох уж эти старшие братья, дурачат при первой возможности! Так, кто хочет приладить этот камень к моему походному гардеробу?
Фло не нашла ничего лучшего, как выпятить губы и издать непристойный звук, а вот Мерле эта мысль явно понравилась. Однако она указала на Серафину:
– Янтарь чаще всего попадается на берегу, поэтому такая честь должна достаться нашей ундине.
– Спасибо, милый пушистик.
Несмотря на то что у Серафины был острый язычок, все заметили, как радует её этот дружеский жест. Она уселась по-турецки на кровать Лиа, поставила перед собой её походный эльфийский гардероб – серебряную шкатулку, украшенную самоцветами, – и стала подыскивать подходящее место для янтаря.
– Вот сюда, – самоуверенно произнесла она.
Мерла, стоя рядом с Лиа, лишь издала сдавленный писк.
– Итак, – сказала Серафина, – теперь можешь примерить свой новый наряд.
– Показ мод прямо с утра, – усмехнулась Лиа и нажала на только что прикреплённый янтарь.
Раздался громкий хлопок. На мгновение свет дня сменился густой чернотой, а затем вернулся и засиял вновь с такой силой, что на секунду ослепил девочек.
Крышка серебряной шкатулки взлетела вверх, что-то со скоростью света ринулось к Лиа и окутало её, а затем – бэнг! – крышка снова закрылась.
Лоб Фло прорезала морщина:
– Так, значит, это шикарный костюм для работы с молниями. Интересно смотрится.
– Они забыли, что сверху надо прорезать дырку для головы? – осведомилась Серафина.
Лиа метнулась к зеркалу – и расхохоталась.