Рыцарь (страница 8)
Завидев меня, Финч свистнул из гостиной, и я сказала, что мне нужно в Агентство. Мама с папой в безопасности, так зачем тревожить его без надобности?
Я схватила пальто, ключи и выбежала из квартиры менее чем через пять минут после разговора с Беном Стюартом. При виде обледеневших улиц и джипа из меня вырвался раздраженный стон. Поразмыслив, сколько потребуется времени, чтобы почистить машину, и стоит ли вообще садиться за руль, я решила не рисковать.
Из-за скользких тротуаров дорога до метро заняла дольше, чем обычно; о том, чтобы пробежаться до него, не стоило и думать. Всю поездку до Манхэттена я беспокоилась о маме с папой и гадала, с чего бы главе спецотдела по преступлениям звонить мне насчет происшествия в больнице. Разве он не должен тратить каждую свободную минуту на поиски ки-тейна?
К тому времени, как я вошла в штаб Агентства и меня провели к угловому кабинету Бена Стюарта, мой живот уже крутило от нервов. Отбросив все формальности, я выпалила:
– Где мои родители? Они здесь?
– Полагаю, вы Джесси Джеймс. – Агент улыбнулся и вышел из-за стола. – Ваши родители в реабилитационном центре, в который их должны были перевести через пару дней. Мы просто ускорили процесс. Они на защищенном этаже, и их круглосуточно охраняют агенты.
Я заняла предложенный стул, но не смогла расслабиться из-за бушующих во мне эмоций.
– Что случилось в больнице?
Он вернулся к своему креслу за столом.
– К сожалению, нам мало что известно. К полуночи туда прибыл агент, чтобы сменить дежурившего коллегу, и обнаружил его без сознания, а двум медсестрам стерли память.
Мои пальцы сжались на подлокотниках.
– На них использовали гламур?
– На медсестрах – да. На агенте было защитное устройство, так что его избили.
– А мои родители? – напряженно спросила я.
Стюарт сложил руки на столе.
– Ваш отец сказал, что его разбудила вспышка света. Он увидел кого-то в дверном проеме, но не смог определить личность злоумышленника. Ваша мама спала и ничего не заметила.
От мощной волны облегчения у меня чуть не закружилась голова. Я была в неоплатном долгу перед тем, кто создал ту защиту.
– И это подводит меня к первому вопросу, – продолжил Стюарт. – Кого вы наняли для защиты родителей? Наша консультантка из фэйри сказала, что таких мощных чар она еще не встречала.
– Я обратилась к другу, но он сказал, что на родителей уже наложены чары. Я подумала, что это сделало Агентство, раз вы их охраняете.
Он заерзал в кресле.
– Мы наложили чары в день, когда ваших родителей поместили в больницу, но с тех пор кто-то создал им на смену новую защиту. Наша консультантка не смогла войти в палату или приблизиться к вашим родителям ближе чем на десять шагов. Она сообщила, что защита наложена на них, а не на помещение, что довольно сложно сделать.
– Мой друг сказал то же самое. – Я всплеснула руками. – Честно, я понятия не имею, кто это сделал. А жаль, иначе я бы с радостью их отблагодарила.
Стюарт задумчиво смотрел на меня пару секунд, а затем кивнул.
– Вы сказали, что это первый вопрос. Что еще вы хотели узнать?
– Прошлой ночью вы провели несколько часов с родителями. Кто-нибудь из них говорил о том, что с ними произошло или почему их держали в плену? – Он поднял ручку и покатал ее между пальцами. Он старался придать себе беспечный вид, но блеск любопытства в глазах намекал, что мой ответ очень важен.
– Маму я не спрашивала, так как она только очнулась, а папа сказал, что ничего не помнит.
Стюарт не успел скрыть своего разочарования.
– Очень жаль.
– Их врач сказал, что это нормально, учитывая количество препаратов в их организме, но со временем к ним могут вернуться воспоминания.
– Да, нам тоже так сказали.
– Могу я теперь задать свой вопрос?
Агент кивнул.
– Безусловно.
Я подалась вперед.
– Почему Агентство так печется о безопасности двоих охотников за головами? Что вы хотите, чтобы они вспомнили?
Он улыбнулся.
– Это два вопроса.
Я еще не успела оправиться от новости о случившемся в больнице, чтобы играть с ним в словесные игры.
– Тогда как насчет такой теории? Вы думаете, что исчезновение моих родителей связано с пропажей ки-тейна, и надеетесь, что они вспомнят то, что поможет вам в поисках.
Агент резко поднял голову.
– Почему вы так говорите? Вы нам что-то не рассказали?
– Нет, но нетрудно сопоставить факты.
– Какие факты? – нахмурился он.
– Я гадала, с чего бы Агентству круглосуточно охранять двоих охотников, особенно если учесть, что никто из вас не спешил их искать, когда они исчезли, – в мой голос закрались обвинительные нотки. – Я была в «Плазе», когда вы сделали объявление о ки-тейне, а затем вы позвонили мне лично насчет проникновения в больницу, вместо того чтобы попросить об этом кого-то из своих помощников. Вряд ли это входит в обязанности главы спецотдела по преступлениям.
Он кивнул.
– Продолжайте.
– Прошлой ночью я обдумывала ваши слова насчет того, что Агентство присматривалось к коллекционерам фэйских древностей. После того как нас с родителями нашли, агент Карри приходил ко мне в больницу и спрашивал, не упоминала ли Раиса Хавас, что Сесил Хант торговал краденым фэйским антиквариатом. Тогда я не придала этому значения, но сейчас заподозрила, что все это связано между собой.
– Это все? – Его лицо ничего не выдавало.
– Нет. Как я говорила во время дачи показаний, Раиса Хавас утверждала, что моих родителей похитила королевская стража Благого двора. Что, если они сделали это, потому что мама с папой узнали что-то о ки-тейне?
– Вы думаете, что камень забрала стража Благого двора? – Он прижал пальцы к губам, отбросив притворное равнодушие.
Я пожала плечами.
– Я не говорю, что они украли его. Это всего лишь чутье, которое, вероятно, для вас ничего не значит. Но вот что я знаю наверняка: мои родители слишком умны, чтобы переходить дорогу королевской страже любого двора. Должна быть чертовски хорошая причина, по которой благая стража хотела от них избавиться.
Стюарт поджал губы.
– Впечатляюще. Я читал в досье, что ваш уровень интеллекта выше среднего. С такой высокой успеваемостью вы должны быть агентом, а не охотником.
– Я должна быть в колледже.
Его намек, что агенты умнее охотников, я предпочла не комментировать.
– Позвольте поинтересоваться, так почему вы не на учебе?
– Жизнь внесла свои коррективы, – простодушно ответила я. – Рано или поздно я пойду учиться. Но сейчас меня волнует только безопасность моей семьи. Если фэйри прошли мимо вашего агента в больнице, почему вы думаете, что сможете защитить моих родителей в реабилитационном центре?
– Приставленные к ним агенты лишь мера предосторожности. Ваши родители защищены чарами.
Я сложила руки на коленях.
– И вы уверены, что они защитят от всех фэйри, включая королевскую стражу Благого двора?
– Ничто не гарантировано на все сто процентов, но вряд ли вы найдете более мощную защиту, – смело улыбнулся он. – Ваши родители в такой же безопасности, как семья президента.
Мои напряженные плечи немного расслабились.
– Когда я смогу их увидеть?
– Завтра. Врачи говорят, что они тяжело перенесли потрясение и внезапный переезд, так что им понадобятся сутки, чтобы приспособиться на новом месте. – Он посмотрел на часы. – У меня встреча через пять минут. Есть ли что-нибудь еще, что вы хотели обсудить?
У меня было много вопросов, но я остановилась на одном:
– Вчера вы сказали, что фэйри не могут использовать магию ки-тейна. Тогда зачем кому-то из них понадобился камень?
– Если бы я знал.
По тому, как слегка напряглись его челюсти, я заподозрила, что Стюарт был не до конца откровенен со мной, но не стала расспрашивать дальше. Пока что он шел мне навстречу во всем, что касалось мамы с папой, и я не хотела, чтобы это изменилось.
Я выразила благодарность за все, что они делали для родителей, и вышла из кабинета с его визиткой – на случай, если мне когда-нибудь понадобится с ним связаться. Вместо того чтобы покинуть здание, я поднялась на лифте на второй этаж, где мне оформляли удостоверение. Ныне тут также выдавали датчики для ки-тейна.
Что было известно наверняка, так это то, что мои родители по-прежнему в опасности. Если фэйри, которые пытались проникнуть к ним прошлой ночью, искали ки-тейн, то они ни перед чем не остановятся, пока не получат камень или не убедятся, что мама с папой больше не представляют угрозы. Единственный способ обеспечить нашей семье безопасность – это найти ки-тейн первыми и сдать его Агентству.
Я назвала охраннику цель визита, и он отправил меня по коридору в кабинет для подачи заявок. Внутри стоял агент, работавший за компьютером. Он выглядел очень молодо, явно только недавно окончил академию. Ну, с чего-то же должны начинать новоиспеченные агенты. А ведь на его месте могла быть я, если бы присоединилась к Агентству. Я представила, как работала бы в этой унылой комнате без единого окошка, и вздрогнула. У меня бы поехала крыша еще до конца первой рабочей недели.
Он выглянул из-за монитора и посмотрел на меня.
– Я могу вам помочь?
– Да. Я пришла за датчиком для ки-тейна.
– Их выдают только агентам и охотникам за головами, – пренебрежительно бросил он и вернулся к компьютеру, словно меня здесь и не было.
Я привыкла, что люди не видели во мне охотника, и, как правило, меня это не задевало. Но после такого неудачного утра я была не в настроении терпеть подобное отношение, особенно от человека, который наверняка намочил бы свои хорошо отглаженные штанишки, если бы столкнулся с тем, с чем приходилось иметь дело охотникам.
Я с такой силой стукнула удостоверением по столу, что он подпрыгнул.
– Думаете, охранник впустил бы меня сюда, не будь у меня лицензии?
– У вас тут все хорошо? – спросил Брюс, незаметно войдя в кабинет.
Я оглянулась на них с Треем.
– Я жду, пока… – присмотрелась к бейджику агента и чуть не рассмеялась, – агент Смит выдаст мне датчик.
Вышеупомянутый агент забрал удостоверение и перевел взгляд с карточки на меня.
– Вы тот охотник, которого похитили в Куинсе в прошлом месяце. Вас с родителями нашли в каком-то подвале.
– Да, это я. – Я забарабанила пальцами по столу. – Теперь я могу получить свой датчик?
– Э-э, конечно. – Он щелкнул что-то мышкой на компьютере и отсканировал мое удостоверение. Когда лампочка на сканере загорелась зеленым, достал карточку и передал ее мне над столом. – Мне нужно сходить за ним в подсобку.
– Спасибо.
Он ушел через заднюю дверь, а я повернулась к Брюсу с Треем.
– Кажется, я догадываюсь, почему вы здесь.
Брюс улыбнулся.
– Мы все равно планируем выполнять обычные задания, но было бы глупо отказываться от поисков ки-тейна.
– Мы не ожидали встретить здесь тебя, – сказал Трей. – Мне казалось, ты не собиралась искать камень.
Я спрятала удостоверение в карман.
– Я решила, что мне не помешает приобрести датчик – просто на всякий случай.
– Очень умно, – похвалил Брюс.
Трей фыркнул.
– Ты проснулась в такую рань и приехала в Манхэттен только ради того, чтобы взять его на всякий случай?
Я прищурилась.
– Нет, я приехала в такую рань, потому что мне позвонили из Агентства и сказали, что прошлой ночью моих родителей пришлось переместить из-за неавторизованного проникновения в больницу.
– Что? – Глаза Брюса округлились от тревоги. – Что случилось? Они целы?
Я рассказала им, что сообщил мне Стюарт о происшествии в больнице.
– Вы знаете кого-нибудь, кто мог заплатить за такую защиту? – спросила я Брюса.
Он покачал головой.
– Я даже не знаю, кто мог бы себе это позволить.