Ты все ближе (страница 4)
Мы с Гарри не были друзьями в Фейсбуке. Я не люблю социальные сети – глядя там на других, только убеждаюсь в недостатках моей собственной жизни.
– Эмма иногда пользуется моим телефоном. Я не хочу беспокоиться, что она прочтет нашу переписку, – сказал мне Гарри. – Это несправедливо по отношению к ней. Кроме того, мне неприятно видеть, как прекрасно ты проводишь время со своим мужем.
Я сама не знала, из каких фотографий можно было решить, что мы прекрасно проводим время, и все же понимала, что он имеет в виду.
– А Твиттер?
– Я им почти не пользуюсь, только по работе. Я вообще не любитель соцсетей, в отличие от Эммы. Она обожает Инстаграм.
Лучше бы Гарри этого не говорил. Как только он ушел на встречу, я повернула монитор так, чтобы Сара не могла его видеть, и зарегистрировалась в Инстаграме под вымышленным именем. А вот и Эмма: блестящие светлые волосы, ослепительная улыбка, голубые глаза, загорелая кожа. Она выглядела такой уверенной в себе, полной жизни, и я сразу поняла, почему Гарри был с ней. Меня затошнило от ревности. Я закрыла Инстаграм и вернулась к работе, однако перед глазами стояло ее улыбающееся лицо с поднятым подбородком и прямым взглядом. Не хотелось бы мне иметь такую женщину своим врагом.
С тех пор я в Инстаграм не заходила, чтобы не думать об Эмме, не видеть ее, не сравнивать с собой.
Но в тот день, сидя в гостинице в одиночестве, я подробно изучила ее страничку: просмотрела все фото, прочла комментарии, узнала, на кого она подписана, запомнила, какие фильмы, музыку и шоу она любит. Я обратила внимание, что она уже около месяца ничего не постила, и удивилась, но, пролистав фотографии еще раз, поняла, что у нее так часто: тишина, а потом сразу много сообщений. К моей радости, фотографий с Гарри было всего несколько. Мне хотелось увидеть любимого, но не ее глазами.
Дома я взяла за правило никогда не смотреть страницы Гарри или Эммы: Том бы взбесился, если бы заметил. И если честно, я старалась притвориться, что ее не существует. Я не хотела даже думать, как Гарри приходит домой, болтает с женой, смотрит телевизор. Я до смерти боялась поймать его на лжи: вдруг он скажет, что рано лег спать, а я увижу пост Эммы, что они ужинали с друзьями. Когда встречаешься с женатым человеком, лучшая тактика – зарыть голову в песок. Нельзя позволять себе думать о реальном положении вещей, о том, что у него есть своя жизнь. Жизнь, которую он сам выбрал. Мне что-то не попадались в интернете фотографии мужчин, которых жены пристегивают наручниками к батарее или приковывают цепями в подвале.
Когда наступил вечер и стемнело, я поняла, что Гарри не придет. Я почувствовала себя в ловушке. Мне захотелось вырваться из опостылевшего гостиничного номера, глотнуть свежего воздуха. Я говорила себе, что просто покатаюсь по городу, но прекрасно знала, куда поеду. Я вышла к машине, набитой вещами, настроила зеркало заднего вида так, чтобы не видеть пакеты и коробки на заднем сиденье, и выехала со стоянки.
Мне никогда не приходилось бывать в их доме, даже проезжать мимо, хотя я знала, где он находится. Сначала боялась, что меня заметят и Гарри подумает, что я его преследую. Позже, когда я поняла, что люблю его, мне не хотелось видеть, как он живет с другой женщиной. Теперь я тоже нервничала и все-таки была полна решимости пойти на риск.
Вдоль дороги росли каштаны. Довольно большой дом, построенный лет тридцать назад, отделенный от тротуара лужайкой.
Заметив, что в прихожей горит свет, я вдавила педаль газа и проехала дальше по улице. Сердце колотилось как бешеное. Он дома. Я могу постучать в дверь и поговорить с ним. Спросить, что случилось, почему он не приехал. Потом я подумала о его жене, представила, как она будет стоять у него за спиной, вопросительно уставившись на меня… У меня свело живот.
– Кто там, милый? – спросит Эмма.
Что ответит Гарри? Только сейчас до меня дошло: я не знаю, как он себя поведет. Вдруг скажет, что знать меня не знает?
Они жили в тихом районе, и вокруг не было ни души. Я тронулась с места и вновь проехала мимо их дома. И тут я поняла. На подъездной дорожке стоял красный «мини» Эммы. Я знала ее машину: видела однажды, когда она встречала Гарри с работы. А вот его машины возле дома не было. Она не могла стоять в гараже: мы как раз недавно с ним обсуждали, что гараж вечно забит хламом, а машина в итоге стоит на улице. Я развернулась, проехала несколько метров и остановилась. Получается, Эмма дома – вероятно, на кухне. А Гарри нет. Значит, он поехал ко мне? Неужели он ее бросил?
Вдавив газ, я доехала до конца улицы и свернула на главную дорогу. Пока мчалась до отеля, сердце чуть не выскочило из груди. Припарковавшись, я вбежала в вестибюль. Администратор с улыбкой посмотрела на меня, желая, очевидно, пожелать доброго вечера, но я опрометью ворвалась в лифт. Некогда. Добежав до двери, я вытащила ключ-карту и провела ею, распахнув дверь.
В номере никого не было. Я стояла, тяжело дыша и обливаясь потом, и ничего не понимала. Где он?
Я огляделась по сторонам в поисках записки или хоть какого-то признака, что он сюда заходил. Ничего. Я обессиленно рухнула в кресло. Может, мы разминулись у его дома и он вот-вот подъедет?
Я прошла в ванную и посмотрелась в зеркало. Лицо вспотело, волосы растрепаны. Если Гарри меня сейчас увидит, он в ужасе отшатнется. Я прижала к лицу смоченное холодной водой полотенце.
Он не приехал ни в тот вечер, ни на следующий день. А я все ждала, не выходя из номера, чтобы не пропустить его. Ходила по комнате, считая шаги. Пыталась смотреть телевизор, листала каналы, перескакивая с фильма на реалити-шоу и обратно, пытаясь отвлечься от осознания того факта, что осталась одна.
Я все еще на что-то надеялась и говорила себе, что должна хорошо выглядеть, когда он приедет. Красилась, укладывала волосы, надевала лучшую одежду. Но в глубине души уже знала: он не появится. К вечеру воскресенья я совсем пала духом, и мое лицо, несмотря на косметику, выглядело удручающе.
Глава 7
Руби
В понедельник утром я хотела только одного: увидеть Гарри. Я по-прежнему верила в него и думала, что ему помешали приехать непредвиденные обстоятельства. Мы встретимся, и все разъяснится.
Прошлой ночью я не задернула шторы, чтобы не проспать, и уже в пять часов утра меня разбудили первые лучи солнца. Вскочив с кровати, я приняла душ, высушила волосы и погладила платье. К шести я сидела у окна, с нетерпением ожидая Гарри, уверенная, что он приедет в отель до работы и все объяснит. В офисе мы не сможем спокойно поговорить, пока Сара не уедет забирать детей, а разговор слишком серьезный, чтобы довериться переписке.
Я попыталась вспомнить, назначены ли на сегодня у Гарри какие-либо встречи, но, работая последнюю неделю на автопилоте, не обращала внимания на его расписание. Ладно, хотя бы увидимся. И я буду знать, что он жив и здоров. И спрошу, когда же мы будем вместе.
Потом я сообразила, что из-за утреннего часа пик Гарри не успеет приехать в отель, поговорить со мной и добраться до работы. В семь часов я взяла пиджак и сумку, вышла из номера и спустилась в холл. Проходя мимо стойки, я поинтересовалась, нет ли для меня сообщений. Не было. Я не выпускала телефон из рук, но он был нем, как могила. Перед выходом из номера я воткнула под зеркало записку на случай появления Гарри: «Звони в любое время. Люблю, целую». И приписала свой номер, хотя он клялся, что помнит его наизусть.
Машины Гарри на полупустой парковке не оказалось. Я посмотрела на часы. Обычно в такое время он уже был на работе. Сходя с ума от беспокойства, я сделала пару кругов по стоянке и поставила машину подальше от остальных, чтобы никто не увидел, что она забита вещами.
Заметив впереди Сару, я прибавила шагу, и мы вошли в здание вместе.
– Как провела выходные? – спросила она.
Конечно, Сара не знала о моей связи с Гарри. Никто не знал.
– Нормально.
Я старалась, чтобы мой голос звучал бодро, вспоминая, как сидела в четырех стенах, ожидая щелчка двери или телефонного звонка. Хоть чего-нибудь, только бы понять, что, черт возьми, происходит.
– Если честно, скучно, – добавила я.
– Скучно? – Она посмотрела на меня, как на сумасшедшую.
Я заставила себя рассмеяться. С вечера пятницы я ни с кем не разговаривала, кроме администратора в отеле, и чувствовала потребность выговориться, но не могла поделиться своими секретами с Сарой. Я повесила на шею бейджик и поспешила за подругой. Она приложила карточку, дождалась зеленого света и прошла через турникет. Я приложила свою. Загорелся красный. Еще раз – то же самое.
– Дэнни, – окликнула я охранника, – у меня что-то с пропуском! Можешь меня пропустить? Я сделаю новый, как только поднимусь.
Дэнни подошел ко мне. Как всегда вежливый, он почему-то не улыбался.
– Отойдите, пожалуйста, миссис Дин.
Я застыла на месте. Миссис Дин? Мы всегда общались на «ты». Я машинально отошла в сторону, за мной начала собираться очередь. Дэнни указал на ряд стульев для посетителей сбоку от входа.
– Присядьте, пожалуйста.
Сара ждала меня на другой стороне.
– Иди! – крикнула я ей. – Я тебя догоню!
– Ладно, сварю пока кофе, – кивнула она.
Я села и стала ждать, не понимая, в чем дело. Дэнни куда-то исчез. Может, пошел за новой карточкой? В этот момент я увидела Марка из отдела продаж. Он тащил к турникету огромную коробку. Второй охранник приложил свою карточку, чтобы пропустить Марка. Я подошла к турникету.
– Можно, я пройду с ним? Я сделаю карточку, как только поднимусь.
– Извините, – сказал охранник, избегая моего взгляда. – Вам лучше дождаться Дэнни.
Я медленно вернулась к стульям и просидела еще пять минут. Коллеги здоровались со мной кивком или взмахом руки и спешили на рабочие места. Ассистентки двух других директоров с любопытством посмотрели на меня.
– Скоро буду, – с улыбкой сказала я.
В этот момент из открывшегося лифта вышла директор по персоналу Элинор Джонс. Стайка молоденьких секретарш вытянулась по стойке «смирно», одна из девушек бросила судорожный взгляд на часы и с облегчением убедилась, что не опоздала. Элинор слыла ярой поборницей дисциплины. Сейчас она держала в руках большую картонную коробку. Я не сразу поняла, что Элинор направляется ко мне.
Мой желудок скрутился в тугой узел. Я хотела встать и поздороваться, но не смогла: ноги не слушались. Она села рядом, красная от смущения.
– Извини, Руби, – сказала она и протянула мне коробку.
Там лежали вещи из ящиков моего стола. Косметика. Свитер. Расческа. Таблетки от головной боли. Я поморщилась – где-то там и мои противозачаточные. А сверху – конверт с моим именем.
– Твой контракт расторгнут.
Глава 8
Руби
Разговор получился коротким. Не успела я спросить, за что меня уволили, как Элинор меня перебила:
– Ты не проработала у нас двух лет. По закону мы не обязаны предоставлять такую информацию. Уверена, что причина тебе известна. Думаю, не стоит обсуждать ее здесь, согласна?
Проходившие мимо сотрудники бросали на нас любопытные взгляды. Я покраснела. Как она узнала о нашем романе?
– Вы не имеете права меня увольнять, я ни в чем не виновата!
Элинор выглядела так, будто с трудом сдерживалась, чтобы не сказать большего, но лишь повторила:
– Согласно правилам, на протяжении первых двух лет компания может уволить работника в любое время без объяснения причин. Ты работаешь всего восемнадцать месяцев.
– Но…
Она встала, показывая, что разговор окончен, и прикоснулась к конверту.
– Я написала тебе небольшую рекомендацию. Там чек за текущий месяц, компенсация и отпускные.
Я тоже поднялась, не зная, что и сказать. Элинор сунула мне коробку и указала на выход. Заметив ее, опаздывающие прибавили шагу.
Я видела, что ей страшно хочется догнать их и напомнить, что приходить на работу следует вовремя, но вместо этого она стояла в дверях, провожая меня взглядом.