И мечты станут явью (страница 3)
С еще двумя приставалами Эле пришлось драться – уставшей и сонной. А потом топать ночью куда глаза глядят. Ну почему, когда метро закрыто и другой транспорт тоже не ходит, вдруг выясняется, что слова «просто друг» и «приезжай в гости – клянусь, я не буду к тебе приставать» нужно было понимать не в том смысле? А в каком?! И он же клялся! Что мешает сразу играть по-честному? Чтобы не впутываться в такие ситуации, когда приходится девчонку или силком принуждать, или выгонять ее вон во тьму, полную опасностей!
«А Роберто разве инопланетянин? Нет, он самец, который думает тем, что ниже пояса. И этим все сказано! А из Лондона пешком домой не убежишь». Хорошо, что от фонда ей достался билет с открытой датой вылета – но ее нужно согласовывать заранее. С собой у Эли было 200 фунтов – все, что удалось скопить. На несколько дней в хостеле хватит. Хотя, еще ведь нужны деньги на транспорт! Эля читала: Лондон самый дорогой город мира. И все-таки нужно его хоть посмотреть, прежде чем вернуться домой, если придется бежать от Роберто… Она же еще никогда не была за границей! Со всеми бесконечными поисками лучшего жилья просто не до того было.
Вот уже сам Лондон показался внизу. Что-то объявили, но Эля не смогла разобрать, что именно. Она довольно легко читала по-английски, но уже поняла, прислушиваясь к болтовне попутчиц, что English письменный и устный – вещи совершенно разные. Даже странно, что она понимала жадного жаба и двух других американцев без особых проблем – но американский и британский английский сильно отличаются. Меж тем пассажиры начали выходить из самолета. Эля тоже отправилась за всеми. Встала вслед за другими на дорожку-транспортер – а потом очутилась в огромном зале. Здесь было полно людей. К очередному выходу были очереди, Эля встала в одну из них. Ее сумки даже не проверили, но спросили про цель приезда. «Туризм». А где она будет жить? «У друзей».
…Другой зал. За ограждением толпа. Сейчас она впервые увидит Роберто! «Где же он? А ведь обещал встретить… Как я выберусь отсюда со своими сумищами? Без них можно было бы на метро, а такси сожрет всю мою наличку! Так, без паники, найди телефон Роберто. Ой! Вот он сам! Слава Богу, абсолютно такой же, как на фото».
Рядом стоял его сын, но Джошуа был мало похож на себя на присланных снимках: те же только черты лица, но выражение его совсем другое – вовсе не надменное, не холодное. На фото он был бледным и худеньким, но в реальности оказался загорелым, румяным, с плотным животиком. Живым и забавным. Эля направилась к ним: «А вот и я! Хэллоу, бойз!». Джошуа уставился на нее с любопытством, а Роберто настороженно. Несмотря на ужас внутри, Эля улыбнулась еще шире: будь, что будет! Не выпрет же ее Роберто прямо сейчас обратно из-за того, что она толще, чем на фото. Спустя пару секунд итальянец наконец улыбнулся тоже: «Хеллоу! Как ты?». «Замечательно!» – Эля не кривила душой. Самое страшное позади! Роберто легко подхватил ее тяжеленные сумки – надо же, какой сильный! Следуя за ним, Эля украдкой разглядывала итальянца: черты лица правильные, только нос с горбинкой; глаза удлиненные, темные и выразительные; кожа смуглая, а зубы очень белые, причем натуральные – и обаятельная улыбка. Он был выше ее. Длинные ноги… Фрейдисты утверждают, что люди выбирают себе партнера, похожего на родителя противоположного пола – однако Эле никогда не нравились «шкафы» с ледяными стальными глазками, как у ее отца. Ее привлекали худые, длинноногие мужчины. Вот и в Роберто, несмотря на его 47, сохранилась мальчишеская грация. Возраст выдавали только седые волосы. Зато они красиво вились. «Как здорово, что Роберто оказался как на фото! Неужели и душа его такая же, как в письмах – отзывчивая и прекрасная?».
Усадив сына и гостью в белый фольксваген, итальянец попросил их подождать пять минут и отошел. Эля решила не терять времени: Джошуа для Роберто – самое дорогое на свете. Поэтому важно с пацаном поладить.
– Джошуа, у тебя скоро день рождения?
– Да.
– У меня есть идея, как его отпраздновать. Ты когда-нибудь был в Стоунхендже? – на самом деле ей самой так хотелось побывать в этом знаменитом мегалите – но мальчишке будет интересно тоже. В его возрасте Эля и ее друзья просто бредили древними цивилизациями. И насколько она могла судить из писем Роберто, Джошуа в этом плане был типичный ребенок.
– Простите, я не понимаю…
Эля повторила, стараясь говорить медленно и раздельно.
– Я не понимаю, какое место…
– Стоунхендж.
– Я не знаю, что это…
– Как тебе объяснить? Это очень древняя постройка. Ей много тысяч лет…
Джош меж тем выдал целый набор фраз, но Эля не смогла понять его так же, как он ее. Она улыбнулась и развела руками: – Прости, повтори теперь ты!
Но и повтор не дал желаемого эффекта.
– У меня не было практики общения, – пояснила она, начиная приходить в отчаяние от того, что беседа зашла в тупик, причем так скоро. – Я легко могу читать, но…
– Вы можете читать и писать, но не можете говорить, – приветливо улыбнувшись, кивнул мальчик, на сей раз уловив ее мысль с полуслова. Он был совсем еще ребенок, и в то же время было в нем что-то абсолютно взрослое. Причем то, что не в каждом по возрасту взрослом найдешь.
Меж тем вернулся Роберто – и улыбнулся гостье открытой радушной улыбкой. А не натянутой, как в аэропорту. Кажется, они ее приняли! Оба.
– Роберто, ты знаешь, что такое Стоунхендж? Может, в Англии это место называется иначе?
– Да нет, так и называется.
– Как насчет показать его Джошуа на его birthday?
– А он уже там был со школой. Пару лет назад. – Эля понимала Роберто куда лучше, чем Джоша: акцент итальянца было проще разобрать.
Фольксваген тронулся. Эля с любопытством уставилась в окно: у них в Ленобласти еще не сошел снег, а тут деревья уже зеленые!
– Сколько здесь людей всех цветов кожи!
– 50 % населения Лондона приезжие со всего мира.
– Я, конечно, видела африканцев – в России есть иностранные студенты. И у нас много гастарбайтеров из Азии. Но я никогда еще не видела женщин в глухих чадрах! Да еще в таком количестве. А вывески! Как будто мы не в Лондоне, а где-нибудь в Мумбаи.
– Индийские и пакистанские диаспоры здесь самые большие. А эти люди часто мусульмане. Затем идут приезжие с Ямайки и Карибов, потом из Африки.
Тут Эля обратилась к Джошу – ей было важно завоевать его доверие: – Твой отец писал мне, ты помогаешь бедной девочке… – итальянец как-то сообщил ей, что он и Джош (вернее, конечно же, он сам, сынишка был просто поставлен перед фактом) посылают каждый месяц восемь фунтов на образование малышки Фатимы из многодетной бедной семьи. Эту пакистанскую девочку они никогда не видели, просто если обратиться в фонд, там назначают конкретного ребенка.
– …ну вот, а твой папа точно так же помогает мне, – Эля старалась дать понять, что она просто друг его отца, и не больше. «Это ведь и в самом деле так».
Роберто меж тем потянулся к рычагу, и его рука откровенно прикоснулась к ее бедру. Причем уже не в первый раз всего-то за полчаса. Начинается! Она так и знала!
Как покорить мужское сердце
«Что же делать ночью? Интересно, «моя» комната запирается? Если нет, дверь стулом припру. Роберто, конечно, очень привлекательный и человек хороший, но я пока что совершенно не готова с ним спать! Возможно, и не буду никогда. Но важно сохранить его расположение – чтобы Роберто меня подольше у себя оставил. Чтобы как можно дольше к гопникам не возвращаться!». Эля уже поняла: здесь ей будет намного лучше, чем там. Поэтому она должна приложить все усилия. Так, итальянцы, как говорят, очень набожные: – Знаешь, Роберто, я бы хотела посетить католическую церковь. – Эля не была лицемеркой: да, ей хотелось понравиться заграничному другу, но при этом ей в самом деле было интересно. – Ты сам часто туда ходишь?
– Не был с детства. Я не верю в Бога, – ошарашил ее ответом Роберто. Почему же тогда он назвал сына Джошуа, то есть Иисус?
– Кстати, Джош, ты должен ходить в синагогу хоть иногда, – добавил Роберто.
– Зачем? – недовольно пробурчал пацан.
– Это касается культуры твоего народа.
Эля ничего не понимала! Ведь даже мать паренька не могла считаться еврейкой, потому что бабушка Джоша была англичанкой – а по иудейским законам еврей только тот, кто родился от матери-еврейки. Мало того, в Джошуа половина италийских генов. Однако про католическую церковь и голос крови в этом случае Роберто почему-то не вспомнил. А Эля впредь предпочла помалкивать. Еще и потому, что стеснялась вести разговор, который все время пробуксовывает: очень часто она не воспринимала на слух, или вовсе не знала какие-то слова. Без них общий смысл рассыпался, и Роберто приходилось повторять заново. Эля боялась, что он скоро устанет так общаться. Боялась слишком быстро ему надоесть.
– Вот это наш район Вуд Грин, – меж тем объявил итальянец.
– А где центр города?
– Мы его уже проехали.
– Но везде были только двухэтажные, максимум трехэтажные дома!
– Весь Лондон таков. Он образовался из нескольких деревень и городов, которые сливались друг с другом в единый организм. А это центральная улица нашего района – Хай Роуд, где расположены почти все магазины.
– Это, наверно, очень неудобно, если нужно идти в магазин далеко от дома.
– Тут в каждой семье есть машина, а то и не одна. Наоборот, это очень удобно, когда основной траффик только по Хай Роуд и вся грязь и шум остается здесь, а на остальных улицах тихо и спокойно.
И правда: на прочих улочках за Хай Роуд не было ни души, ни машины. Фольксваген Роберто подъехал к кирпичному дому.
– Вот твои ключи, – объявил, открыв дверь, Роберто.
Эля никогда еще не жила в двухэтажном доме! Лестница! Деревянная, янтарная, покрытая лаком – просто как в кино! По стенам всюду картины…Такой контраст с подслеповатыми избушками ее сибирских бабушек без воды, газа и канализации.
Ее поразила и ванная комната на втором этаже. Приятно: она была просторной, больше Элиной комнатушки в ее первой отдельной халупе. И неприятно: помыть руки оказалось трудно! Над раковиной, как и над ванной, было 2 отдельных краника. И из одного хлестала ледяная вода, а из другого кипяток.
– Да, это проблема! – согласился Роберто. – В Европе обычно везде стоят смесители, но в Англии принято затыкать раковину пробкой и мыть руки и лицо, напустив туда воды.
Мыть лицо в той же грязной жиже, где до этого оттирали перепачканные руки?! Ладно, она уже приспособилась быстро-быстро споласкивать мыло кипятком и ледяной водой попеременно.
– Вот комната, где ты будешь жить. В ней обычно сплю я, – Роберто распахнул перед Элей дверь рядом с ванной. Стены небольшой комнатки были окрашены в розовый – Роберто сам делал ремонт, по собственному вкусу. Вещей тут было немного, да больше бы и не поместилось: двуспальная кровать, старый шкаф, на полу лампа с бумажным абажуром в иероглифах. Антикварное бюро и креслице довершали обстановку. На камине, как на обычной полке, стояли книги. Эля посмотрела на дверь: ни крючка, ни щеколды.
Она помогла Роберто спустить с чердака большой матрас. Они затащили его в детскую. Это оказалась самая большая комната в доме, и самая светлая. Стены голубые. Односпальная кровать, стол, стеллаж с книжками-игрушками… Роберто меж тем предложил спуститься вниз. Гостиная-столовая, или living room, была окрашена в оранжевый. В углу рабочее место Роберто: столик с ноутбуком и старинное кресло. Рядом диван, сооруженный из кучи разномастных подушек. Напротив телевизор. У окна стол натурального дерева, три таких же добротных стула. За окном задний двор: небольшая зеленая лужайка, отделенная от соседских back yards высоким деревянным забором.
Всю стену напротив окна занимал стеллаж с кучей книг и массой самых разных вещей: здесь были лесные коряги, камни, раковины – и даже пара белых черепов каких-то мелких животных («все это мы с Джошем привезли из разных путешествий» – пояснил Роберто).