В тени твоих крыльев. Книга 2 (страница 9)
– Отчасти сказал, – пробормотала я, – наверное, для моего же блага… Я страшно впечатлительная. Вы не сердитесь на него, пожалуйста. Вы в самом деле очень похожи, сразу видно: родная кровь, хоть и фамилии разные.
– Фамилии… У меня духовное имя. – Мастер Ши смеясь, похлопал меня по плечу. Мотнул головой в сторону здания. – Пойдёмте, чаем вас угощу с дороги. Наверняка пить хотите. И есть.
Дезмонд выдохнул, и я тоже. За спиной мастера Ши я подтянулась на носочках к уху Деза и спросила едва уловимым шёпотом:
– А что можно говорить?
– Всё, – ответил, спокойно поднимаясь по ступеням, мастер.
Дезмонд кашлянул в кулак, а его отец добавил, проходя в полутёмную комнату без окон, с циновками на полу, лампадами у стены и низким деревянным столиком по центру:
– Раз уж есть трудность, зачем утаивать? Так бы просто не пришли. Уж точно не Дез после всего… И если он со всеми талантами, мешком хитростей и пудом наглости не знает, что делать, значит, ситуация критическая. К тому же кто он тебе, девочка? Вы реально не женаты.
Я моргнула. Мастер Ши обернулся и взял с полки маленький металлический чайник.
– Что ты говоришь? Мы женаты, ритуал состоялся! – возмутился Дезмонд.
– А поля общего нет, сынок. И не бывало, – блеснул чернотой глаз из-под рыжих бровей, мастер. – Меня можешь не обманывать, не утруждайся. Лучше расскажи причину: дар девочки мешает или просто спектакль устроили?
– Кто ещё способен с ходу это определить? – напряжённо спросил Дезмонд.
– А тебя кто беспокоит? – мастер с поражающим спокойствием налил в чайник воды из большой плетённой фляги.
– Лаэры.
– Всё воюешь, генерал, – усмехнулся мастер Ши, рыжий, хитрый, опасный и до странности притягательный. На него было интересно смотреть.
– Эта сторона вопроса тебя не касается, – ответил Дезмонд, присаживаясь на указанную на полу подушку, и я опустилась на соседнюю, поджав под себя ноги. – У Оли нестабильный дар. Я пришёл только ради неё.
– Ради неё? Красиво сказал. Обнадёживает, – повёл бровями мастер Ши и поставил чайничек на огонь. – Или как по правде: тебе министра прочили? Генерала не хватило? А, может, ты решил восстановить утраченную склонность короля к нашему роду? О, и даже титул!? И для всего этого не хватает хапнуть энергии из чужого источника, прикрывшись добрым делом?
Дезмонд сузил глаза, как обычно, когда злился. Встал, сжав кулаки.
– Глупая затея была. – Он протянул мне руку. – Оля!
– Садись, – велел мастер Ши. – Если ради неё. Или иди.
Дезмонд шагнул было, но его отец добавил:
– Но она останется. Или не выживет.
Дезмонд запнулся. Взглянул на отца встревоженно, на меня и… сел. Мастер Ши устроился напротив со скрещёнными ногами, отгороженный от нас крошечным очагом с горящим пламенем под установленным на металлический цветок посреди огня, чайничке. Паузу заполнил запах горящего хвороста и трав, среди которых я смогла определить лишь мяту. Я покосилась на Дезмонда и облизнула пересохшие от волнения губы.
Мастер Ши немного подался вперёд, опираясь крупными ладонями о бёдра.
– Рассказывай прямо и без обиняков: откуда ты, пройдоха, девушку вытащил? Из каких миров?
– Ты понял, что она не отсюда? – проговорил тише Дезмонд. – Или доложили? Смотрю, у вас тут лаэров развелось, как собак нерезаных.
– И лаэров, и могулов, и людей, всех хватает. Мы в ваши игры не играем. Нечего делить, если всё общее, светом данное.
Дезмонд поморщился.
– Лаэры грабят твой народ, а ты их обучаешь? – На кисть Дезмонду сел жук, тот размахнулся, чтобы пришлёпнуть.
Мастер Ши перехватил руку сына. Забрал насекомое и поднёс к своему носу.
– Прости, брат. Твоя карма в прошлой жизни была тяжёлой. Теперь лети, слушай издалека учение. – Затем обратился к сыну: – Нет разницы в расах. Есть только в сознании.
– Сознание и определяет расу.
– Или гены в ДНК, – робко вставила я.
Дезмонд сверкнул глазами, а отец произнёс:
– За девушкой шлейф чужеродный. Пространство и то не знает, как реагировать: не то уничтожить, не то принять с распростёртыми объятиями. Оттого и энергия девочки нестабильная. И магия. А двери сущности духам и иллюзиям распахнуты. Так что по порядку рассказывайте всё и показывайте. И чай пейте.
Дезмонд поведал собственную ограниченную версию, не раскрыв секрета про арку полностью. Мастер глянул на сына гневно, вновь превращаясь лицом в мафиози:
– Ай, молодец, переплюнул сам себя, законы мироздания нарушил.
– Это для нашей страны, – рыкнул Дезмонд. – Если ты не понимаешь…
Отец прервал его, подняв резко ладонь.
– Нарушить ткани пространства ради амбиций – идиотизм, а не подвиг. Остался бы дольше в монастыре, понимал бы.
– Мир за пределами твоего острова другой. Это ты не понимаешь, – возразил Дезмонд.
– Мир на этом острове мы сделали сами. Ты создаешь мир, а не мир тебя.
– А почему тогда на воротах внизу было написано: «Тебя нет»? Как можно создать мир, если нас нет? – подала голос я, боясь что искрами из глаз Дезмонд подожжёт циновки.
– Правильные вопросы задаёшь, девочка, – улыбнулся мастер Ши, мгновенно переключив эмоцию.
– Она сможет остаться? – спросил напряжённо Дезмонд. – Чтобы ты помог с энергиями? Мне придётся отлучиться, но я вернусь.
Я испуганно взглянула на него: остаться одной?
– Она может остаться в монастыре, – кивнул мастер-мафиози, рассматривая меня внимательно, словно под лупой.
Дезмонд с облегчением выдохнул, но его отец добавил:
– Если построишь дом для неё здесь своими руками.
– Мне надо будет уйти, я же сказал. Самый крайний срок – завтра.
– Построй и уходи.
– Что за условие, папа? Оно невыполнимо!
– Для генерала магических королевских войск, может, и невыполнимо, – сощурился так же, как Дезмонд, его отец, – а для моего сына, который пока был здесь, управлял стихиями и животными, в которых научился превращаться, не было такого слова. С другими монахами она жить не сможет.
– Я нормально со всеми уживаюсь… – вставила я. – Я не привередливая.
– Именно! Она у дикарей сама устроиться смогла. Или пусть строят твои монахи, им делать нечего. А я сделаю щедрое пожертвование в твой монастырь, пришлю сюда всё, что велишь. У меня в самом деле нет времени! – сказал Дезмонд.
– У тебя просьба, у меня условие, – бесстрастно ответил отец. – Не мои монахи привели сюда жену, похищенную из другого мира.
– Это шантаж! – возмутился Дезмонд.
– Пей чай. А то в дорогу скоро обратно, сушь такая.
– Ну хорошо! – рыкнул Дезмонд. – Выдели мне помощников.
– Только сам.
Дезмонд прорычал что-то нечленораздельное.
– Может, мы уйдём, если это сложно? – пробормотала я.
– Пей чай, – ответил Дезмонд.
* * *
Час спустя я сидела на ступенях домика мастера Ши и смотрела, как Дезмонд, стянув рубашку, чистит небольшую площадку у скалистой ограды под раскидистым дубом. Дезмонд был зол, а я всё ещё испытывала неловкость: он муж мне лишь номинально, и всё это было как-то нечестно. Но мне даже листья смести с площадки не позволили. Как оказалось, дом надо было построить голыми руками, лапами или хвостом – всем, чем придётся, но без гвоздей, цемента и прочих строительных материалов. И хотя в этом мире не было 3D принтера, к счастью, имелась магия. Мастер Ши не запретил её применять.
Вдруг ладонь опустилась мне на плечо. Я почувствовала почти отеческое тепло и подняла голову.
– Убери лишние эмоции. Он для себя строит, – сказал мастер. – И не уйдёт, пока не поймёт кое-что.
– Что?
– Это разговор между ним, светом и мраком.
– Вы имеете в виду день и ночь?
– Я имею в виду его внутренний свет и личную тьму. Они отлично могут договориться в нужных обстоятельствах. Тело выдохнется, мысли затихнут, и в наступившей тишине можно будет расслышать ответ на самый главный вопрос – тот, что его мучает.
– Мне тоже придётся строить дом? Я должна признаться, что не умею превращаться в дракона и валить лбом дерево, как сейчас Дез. Я вообще строила только куклам из кубиков…
Мастер рассмеялся:
– Нет, тебе придётся учиться. А теперь давай-ка, показывай, что за призрак зверя возле тебя тенью мельтешит, и с каким духом ты связалась?
Господи, он и это видит?! Что поделать, придется признаваться.
Я с трудом оторвалась от созерцания того, как обратившийся в дракона Дезмонд отдирает сильными лапами от ствола дуба ветки с той же лёгкостью, с какой я обычно отрываю ненужные листья со стеблей перед тем, как поставить астры в вазон. Хруст, рык и топот стоял нешуточный. По одному виду дракона с рыжими боками и ударам хвостом о землю можно было понять, что Дезмонд зол и спалил бы сейчас незадачливый дуб ко всем чертям, как и монахов, засмотревшихся на него, и вообще весь монастырь с настоятелем. Тем удивительнее было, что продолжал работать.
Неужели моя жизнь для него что-то значит? Да нет, проект без меня пойдёт насмарку, а он для него важен! Подслушанное прошлой ночью до сих пор не давало мне покоя. «К тому же, она моя жена», – сказал Дезмонд. Почему это имело значение? Почему он вообще так сказал, рискнув возразить неизвестному мне принцу? Ведь жена я ненастоящая. И после того, как мы с Лэйнаром… От всплывшего в памяти напряжённого молчания с Дезмондом в пустыне мне снова стало не по себе.
Отец Дезмонда смотрел на меня, поглаживая недлинную рыжеватую бороду.
– Вы просили показать. – Со вздохом я протянула руку и подумала о хорце. Тот щекотно закопошился под волосами у шеи и сбежал на ладонь. Уселся, сложив лапки, как белка.
– Вот, это хорец, помесь хорька и песца, есть такие животные в моём мире. Я придумала его, чтобы потренироваться. По идее, он должен защищать меня. Так сказать, фамильяр.
– Придумала? Хорошо, – констатировал мастер Ши и протянул ладонь зверьку.
Тот обнюхал чужие пальцы, как настоящий, и перепрыгнул на предложенную ему руку. Мастер улыбнулся:
– Значит, ты доверяешь мне, Оля.
– Почему-то да. – Я ответила робкой улыбкой. – Вы, кажется, хороший человек. И чем-то похожи на Бодхидхарму, буддийского святого с китайских гравюр в моём мире.
– А ему? – Мастер кивнул в сторону сына.
Дезмонд уже обрёл человеческую форму. Рыжие волосы стали влажными. На голой спине блестели капельки пота. Пальцем он водил по воздуху, создавая огненные схемы, затем всё развеял и цветисто выругался. Начал заново.
– Дезмонду? – я задумалась.
Я знала, что он страшный врун, что он использовал меня изначально и будет использовать ради своего проекта; помнила, что он увёз меня от Лэйнара и встал между нами, и за это хотелось дать ему тапком. Но внутри будто что-то щёлкнуло, сдвинулось на миллиметр в строну плюса. Дезмонду нельзя было доверять однозначно. Но я обидела его, а он не пошёл на поводу у «его высочества». И на моих глазах сейчас строил дом. Для меня. Там, куда он пришёл, переступив через что-то в себе. Это вызывало не разлад в моей душе, а наоборот, – странное и новое чувство: будто меня приняли со всеми моими потрохами, недостатками и лишними килограммами. И оттого где-то рядом с недоумением по отношению к Дезмонду возникло ощущение… не дружбы, но, пожалуй, партнёрства. Не оно ли зиждется на доверии?
– И да, и нет, – наконец, ответила я. – Разве это имеет значение, мастер Ши?
– Для мастера – нет; для отца – да.
Я смутилась и побыстрее перескочила на другую тему:
– Извините, можно спросить, что значит «Ши»?
– «Тот, кто видит суть», – ответил он, поигрывая пальцем с хорцом. Осторожно попробовал его меховой хвост, лапки, позволил, подразнив чуть-чуть, куснуть себя. – Удивительное существо ты создала. Ты сказала, для защиты. И как, защищал?