Обернись моим счастьем (страница 5)
Удивительные существа сильфы! Они способны проникать в ваши сны, отделяя призрачную реальность тонкого мира от иллюзий, вызванных фантазиями спящего. Они способны проникнуть в сознание, заставляя мысли течь размеренно, не торопясь, выстраиваясь четко относительно конкретно поставленной задачи. В ярко-синих крылатых человечках, что размером с таракана (ну, может быть, чуть больше) жила магия огромной силы!
Ральф сел, расслабился, позволил Герре залезть на голову и зарыться в волосы. Неприятно, конечно, но придется потерпеть. Сильфа что-то зашептала, задвинулись шторы, огонь в камине стал синим, свечи погасли, наступила тишина.
– Странно, – через какое-то время прошептал оборотень.
Герра тут же вылетела, огонь вновь вспыхнул алым пламенем, уютно потрескивая и согревая.
– Что? Что странно, Ральф?
– Тогда, когда это случилось, никто не задался вопросом: как так получилось, что Ариадна утратила способность к обороту?
– Конечно! Вы же львы, – сильфа картинно развела руками, довольная, что ее труды уже приносят результаты. – Зачем вам в чем-то разбираться…
– Прекрати, – рыкнул оборотень и тут же спросил, – Герра?! Ты же тоже наблюдала за сестрой. Тогда?
Сильфа кивнула.
– И?
– Она не может обернуться. Это ушло, как будто никогда и не было. И ее сильф…
– Что с ним?
– Он исчез. Я не ощущаю его.
– А он…
– Был.
– А почему…
– Почему ты не знал о нем? Почему вы с сестрой о нас не говорили?
Ральф уставился на сильфу в недоумении, только сейчас он понял, что и правда никогда не говорил об этом с сестрой! Да, собственно, и ни с кем другим тоже…
– Магия сильф. Мы не хотим. Общаясь друг с другом, вы забываете о нас.
– Но… почему?!
– Потому что одного тупого оборотня каждому из нас более чем достаточно!
Он так опешил, что даже не обиделся.
– А если…
– Если оборотни – пара, тогда другое дело. Пара видит сильф друг друга.
– Понятно. Так ты говоришь, синяя пчела Ари…
– Сам ты пчела, Ральф!
– Прости…
– Рагр исчез, – глаза оборотня и сильфы встретились.
– Сильфы как-то связаны со способностью оборота? – Арктур сложил ладони лодочкой и поднес Герру к глазам, поглаживая большим пальцем синие крылышки (жест, выражающий искреннюю привязанность).
– Я не знаю, Ральф. Но… я боюсь.
– Чего?
– Не знаю. Может быть, того, что тоже исчезну неизвестно куда?
Глава пятая
Алекс
– Мы подадим иск, – Ариадна воинственно отставила чашку с ароматным дымящимся кофе. – Это несправедливо. У каждого талантливого, пусть и начинающего мага есть все права на заключение патента.
– Верно! Нельзя терять время, – Морган сверкнул глазами. – Не сомневаюсь, что у нас есть шанс добиться, чтобы Алекс подтвердили заявку на патент.
Ариадна вновь придвинула чашку к себе:
– Белошвейки заинтересованы в нитях. Следовательно… надо навестить главу гильдии. Если она нас поддержит, то…
– Так, – строго проговорила госпожа Клай, занося поднос с булочками, – никаких разговоров о делах за столом, девочки, кушать!
Булочки! Крошечные, ароматные, с изюмом и корицей, мои любимые! Интересно, пользуется ли госпожа Клай артефактами? Какими? Надо будет спросить. Никогда не интересовалась. Наверное, да. Потому что это… магия. Настоящее волшебство, делающее дом родным, теплым и уютным. Конечно, папы больше нет, и эту потерю ничто не восполнит, но… Как хорошо, что экономка, дворецкий и сестра рядом. Потому что… больше я не готова никого терять.
– Алекс? – Ариадна посмотрела на меня с неподдельной тревогой, видимо, все мысли отразились у меня на лице.
– Все хорошо, – я нашла в себе силы улыбнуться и с удовольствием сунула в рот шедевр госпожи Клай. – Мммммм… Фкуфно!
Госпожа Клай расплылась в благодарной улыбке, Морган и Ариадна тоже потянулись за угощением.
Жмурясь от удовольствия, я задумалась. Идея Ариадны побороться за патент вполне здравая, конечно, вот только после обвинений в адрес отца… Какая разница, удастся или нет получить патент? То есть разница, конечно, есть, и очень даже большая, но… Главное не это. Главное – вернуть доброе имя отца. Это мой долг, и я не успокоюсь, пока не доведу дело до конца!
Я поймала жалостливый, умиленный взгляд экономки и поняла, что съела все, что было на тарелке.
– Алекс… Еще порцию омлета? – с надеждой спросила она, но я отказалась.
Хотя… По городу я была намерена бегать серьезно, так что… Ладно. Еще одну маленькую булочку.
– Ба-бам!
Стук в дверь во время уютного семейного завтрака показался настолько неожиданным и чужеродным, что на несколько секунд все застыли.
– Откройте, полиция!
Морган очнулся первым. Вздохнул, поднялся и отправился к двери. На этот раз никто не пытался разнести дом, стучали аккуратно, даже вежливо. Мне показалось, я узнала голос господина Гейсберри, начальника местного полицейского участка – милого, порядочного волка-полуоборотня. Отец всегда относился к нему с симпатией.
– Ощущаю себя хозяйкой притона, – то ли пожаловалась, то ли похвасталась госпожа Клай, сложив полные руки на груди.
Ариадна, с сожалением отставив чашку и покосившись на булочки, сняла с колен салфетку и поднялась навстречу очередным неприятностям.
– Доброе утро! – громогласно прорычал Гейсберри. Я не ошиблась, это был он.
– Доброе, – буркнули мы, с неизбежной тоской наблюдая, как вслед за полицейским вплывает госпожа Нимертия.
Всем тут же стало понятно, кому мы обязаны ранним визитом. Хорошо начинается субботний день, ничего не скажешь! А ведь еще пару минут назад все было так чудесно. Булочки…
– Что случилось? – я выпрямила спину и шагнула вперед.
А что? Теперь я, Алекс, приемный сын артефактора, глава Дома Марлоу, чтобы там кто ни думал.
– Поступило заявление от госпожи Нимертии Марлоу, – с извиняющимися интонациями проговорил полицейский.
– Могу я ознакомиться с его содержанием? – холодно осведомилась Ариадна.
– Вот, извольте, – коренастый крепкий пожилой мужчина с невероятно яркими, голубыми глазами, достал тяжелую папку и ловко выудил оттуда слегка помятый листок. – Госпожа Ниметрия утверждает, что в доме произошла кража. Заявление оформлено у начальника участка, поэтому…
Я с восхищением посмотрела на тетю. Она и до начальника участка добралась!
– Кража! – взвизгнула родственница.
– Но у нас ничего не украли, – уверенно посмотрела я на Гейсберри. – Это просто нелепо. Украсть что-то из дома артефактора… Это же…
В столовую, грозно жужжа, влетел рой стре. Глаза-самоцветы просканировали вновь прибывших, от чего оба: и госпожа Нимертия, и полицейский напряглись. Так-то, господа, артефакты всегда на страже дома Марлоу!
– Спасибо за… бдительность и заботу, – холодно проговорила Ариадна, – но у нас все в порядке и…
– Я требую описи имущества! – не сдавалась госпожа Нимертия, понимая, что терпит поражение. – Пока огласят завещание, эти каторжные весь дом растащат! Здесь все принадлежит Филу, моему сыну!
Госпожа Клай вцепилась в поднос с булочками, и мне на секунду показалось, что она сейчас метнет импровизированное оружие в двоюродную сестру отца. Морган выглядел расслабленно, будто спал. А вот это плохо. Судя по всему, дворецкий в ярости.
– По какому праву вы требуете описи имущества? – начала Ариадна, протянув руку, чтобы ознакомиться с документами.
Я с возмущением смотрела на тетю, стараясь поймать ее взгляд. Это не удавалось, женщина старательно отводила глаза. Еще бы! Когда отец был жив, его двоюродная сестра вела себя по-другому… «Пожалуйста, Алекс, надо помочь Филу, у него не идет артефакторика в Университете. Пожалуйста, Питер, нам так нужны деньги, потому что у Фила…»
А сейчас?! Дом описать. Все Филу принадлежит…
Может, этого бездаря еще во главе Дома Марлоу поставить? Фил так и не смог создать самостоятельно ни одного, даже самого простенького артефакта! Дипломный проект делали ему я и отец. На качественную подделку ауры ушли все силы, отец переживал, стараясь, чтобы работа вышла слабой, не похожей на продукт Дома Марлоу. И вот она. Благодарность Фила и тетушки Ниметрии! Мы с отцом почти не спали тогда, текущие заказы ведь никто не отменял! И ради чего?
Но, похоже, нашу родственницу это не смущало.
– Прошу прощения, госпожа Ниметрия, но речи об описи не было, – откашлялся полицейский. – И если факт кражи не подтвержден…
– Из дома ничего не украли, – Ариадна вернула просмотренный документ.
– Ну, что ж, – облегченно вздохнул страж порядка. – Позвольте откланяться.
– Вы не имеете права, – госпожа Нимертия вцепилась несчастному в рукав. – Вы обязаны мне помочь!
– Я честно выполняю свой долг, – мягко проговорил полицейский, аккуратно, но решительно высвобождаясь из цепких рук. – Полиция отреагировала на ваше заявление, были предприняты шаги, мы явились в дом. К счастью, преступление совершено не было. Что же касается описи, обращайтесь к приставам! И если будет решение суда, то…
– Грабят! – возопила госпожа Нимертия. – Куда смотрит полиция? Я буду жаловаться!
Взмахнув сжатыми кулачками в последней отчаянной попытке кого-то убедить, тетушка удалилась из столовой.
– Вы присоединитесь к нам? – госпожа Клай улыбнулась полицейскому.
– Спасибо, но я отправлюсь домой. Суббота, у Майка матч, я могу еще успеть. Бедный. Бедный мистер Питер Марлоу… Уважаемый был человек. Да. Примите мои искренние соболезнования. И простите. Такой уж мой долг…
Мы кивнули, пожелали его сыну и всей футбольной команде победы, и я отправилась одеваться.
Глава шестая
Ральф
Чем дальше он изучал документы, тем более загадочной фигурой представлялся ему покойный Питер Марлоу. Поговорить бы с ним…
Доктора, что констатировал смерть, допросили. Но тот приехал в дом, когда все было уже кончено, и лишь засвидетельствовал смерть. Проводивший вскрытие специалист равнодушно пожал плечами, мол, все есть в отчете. Смерть естественная, скоропостижная. Так бывает. Даже сильные и богатые артефакторы умирают от сердечной недостаточности.
Все чисто. Не подкопаешься.
Ладно. Идем дальше. Что там у нас с документами?
Патенты, патенты, патенты… На защиту сейфов в частных домах. На защиту сейфов в банках. Любопытно, какая разница? Защита драгоценностей от потери и кражи. Вот про это он слышал, мать платила за подобное, чтобы поставить на родовую тиару и колье. Насколько он помнил, стоили подобные услуги не дешево.
Патенты появились двадцать лет назад. До этого кроме аттестата об окончании Университета… ничего.
Странно…
Где Питер Марлоу был без малого восемнадцать лет? Откуда он явился с наработками, позволившими претендовать на создание Дома? И, главное, откуда деньги на оборудование лаборатории, редкие ингредиенты, оформление лицензии? Иначе со всеми своими талантами пошел бы он под какой-то богатый дом. Несправедливо, конечно, но это так, и вмешиваться в странный порядок хрупкого мира артефакторов, храни предки!
Любопытно.
Надо бы отправиться к артефакторам. Как можно скорее. Вот только… не факт, что они будут с ним разговаривать. Богатые, высокомерные, стерегущие свои коммерческие тайны и секреты так, как не каждый дракон стережет свою сокровищницу. И все это с разрешения короля. Который, хоть и был оборотнем, но глав домов артефакторов в этом неуклонно поддерживал.
Деньги, чтоб их!
Оборотни были защитниками. Гарантами безопасности внешних границ. Артефакторы же являлись золотом этого мира. Мира, отчаянно нуждающегося в защите. Талантливые маги несли золотые яйца – их артефакты высоко ценились представителями разных миров. Однако они совершенно не смыслили в обороне, не обладали боевыми навыками ни с точки зрения магии, ни какой-либо другой. Замкнутые, ранимые существа. А потому львов они приняли, уютно устроившись в их тени. Никаких разногласий. Никаких восстаний.