Четвертый принц (страница 4)

Страница 4

– Он мне не нравится, – сказала Хена. – Совсем. Я ему не доверяю.

– Понимаю тебя, – кивнул Рейнардо.

Он аккуратно резал сочное мясо. Даже слишком аккуратно, неторопливо – и так же неторопливо ел. Настолько изящно, что Хене вдруг показалось, что за всем этим он пытается скрыть нервную дрожь в руках.

У него тонкие длинные пальцы, гладкие, ухоженные, как у благородной девушки… округлые ногти…

– Можно еще вопрос? – сказала Хена. – Как вы сами видите мою работу? Мне объяснили, но ведь теперь я служу вам, и стоит знать ваш взгляд.

– Мой взгляд… – задумчиво сказал Рейнардо. – Я уже говорил, что предпочел бы поехать туда один, твоя защита лишь фикция. Не обижайся. Но когда дойдет до дела, то один человек, какой бы сильный и опытный он ни был, не сможет ничего противопоставить всей дворцовой охране.

– А тем более такая глупая девчонка, как я?

– Не стоит, Хена, – сказал он серьезно, ему это не понравилось, еще не раздражение, но строгие жесткие нотки слышно отчетливо, и Хене стало стыдно. – Ты действительно лучшая из всех, кого смог найти Эстебано. Дяде я верю. И я верю, что лучше тебя никто не справится с этой работой. Но дело не в тебе. А о работе… – Он отложил вилку и нож, нахмурился. – Для начала стоит хорошо помнить, что по легенде ты не служишь мне, не защищаешь меня. Ты моя пассия. Только в этом случае тебе позволят сопровождать меня. Поэтому тебе придется изобразить интерес ко мне. И лучше постараться сыграть достоверно, потому что я не знаю, где допустимые границы и на что Фазил готов закрыть глаза. Но переигрывать не стоит. Никто не поверит, что ты скромная благородная девушка, поэтому максимум правды и капельку игры. Ты вернулась с людьми отца и лорда Антеро, и я случайно встретил тебя в замке. Предположим, у тебя было поручение от твоего командира. Возможно, мы столкнулись на лестнице или ты спросила у меня дорогу. Я предложил тебе показать замок и окрестности. Ты ведь не местная?

Хене постоянно задают этот вопрос. Потому что она высокая и белобрысая, как женщины севера, совсем не похожая на миниатюрных смуглых южанок.

– Я не знаю своих родителей, – сказала она. – И не знаю, где родилась на самом деле. Но младенцем меня подкинули к дверям постоялого двора недалеко от Тальменара.

– Так у тебя никого нет? Я слышал, ты пошла на войну вслед за братом?

Они все о ней знают.

– Неродным, – сказала Хена. – Тео – младший сын хозяина того постоялого двора. Но он всегда был мне как брат, мы выросли вместе. Больше у меня никого нет.

– А у меня, наоборот, как-то очень много родных братьев… – вздохнул Рейнардо. Снова взялся за еду, правда без аппетита, скорее просто потому, что нужно что-то поесть.

– А… – Хена открыла было рот, но не решилась, закусила губу.

– Спрашивай, не бойся, – сказал Рейнардо. – Можешь говорить мне все, что приходит в голову, так даже лучше. У нас выйдет убедительнее, если мы будем больше знать друг о друге.

Хорошо, она постарается. Взяла, отхлебнула немного из кружки.

Говорить «ты» – важно помнить и не сбиваться. «У тебя».

– У тебя сложные отношения с братьями?

– Со всеми по-разному. – Рейнардо пожал плечами. – И всегда по-разному. В королевской семье никогда нельзя быть ни в чем уверенным. У нас с Фернандо всегда были хорошие отношения, он самый старший, у нас разница почти семнадцать лет, он никогда не видел во мне угрозу для себя. Но сейчас я категорически не нравлюсь его жене, и с самим Фернандо все тоже сложно…

– Ты действительно пытался соблазнить его дочь?

Да, сплетни дошли и до нее. Раз уж ей предлагают спрашивать обо всем, Хена будет спрашивать. Ей интересна даже не правда, ей интересно, как он поведет себя, как будет отвечать. Важна его реакция, это может пригодиться.

Рейнардо только устало вздохнул.

– Если я скажу, что не пытался, ты поверишь мне?

– Не знаю, – пожала плечами Хена. – Ведь я не знаю тебя и уж совсем не знаю принцессу Изабель. Даже представить не могу, что там было. Как мне стоит вести себя, если в Кетхаре ты начнешь строить глазки другим девушкам? Бурно ревновать или делать вид, что страдаю молча?

Он улыбнулся.

– Не думаю, что такая девушка, как ты, будет страдать молча.

– Кто знает? – сказала Хена. – Может быть, я решительна только в бою, когда надо снести голову. А в любовных делах – скромна и невинна?

Это была шутка, вообще-то она хотела узнать, как правильнее себя вести, но он так ухмыльнулся.

– Невинна?

И столько иронии. Словно она не охрана, а шлюха. И уши вдруг вспыхнули от обиды.

– Ты меня не знаешь, – сквозь зубы сказала она.

И вот тут уже отчетливо смутился принц.

– Прости, – очень честно сказал он. – Я не хотел обидеть. Я… хотел сказать, что ты взрослая девушка и уж наверняка у тебя опыта побольше, чем у меня…

– Побольше? Опыта соблазнения племянниц у меня нет. Я слышала, какие нравы при дворе. И нет, такого опыта мне не хватает.

Сложно сказать, что вдруг ее так задело. В ее жизни бывало всякое. И хуже всего было, когда Тео погиб, а она осталась одна. Ей было четырнадцать, уже достаточно взрослая, высокая и крепкая, чтобы на нее смотрели как на женщину, но еще недостаточно опытная, чтобы дать достойный отпор. Всегда считала: повезло тогда, что Карлос оказался рядом.

– Побольше опыта потому, – сказал Рейнардо, – что я знаю: ты живешь с мужчиной. А я… был с женщиной только один раз, – усилие, чтобы сказать это, едва заметное, но усилие. Голос напряженный. – Я не соблазнял Изабель, скорее она пыталась… а я просто тупой баран… и она обиделась. Но это неважно. Я хотел сказать, если у тебя больше опыта, то ты могла бы взять инициативу в нашей игре. А я подыграю. У меня с девушками не очень…

Один раз? Да ну? Он уже взрослый мужик, между прочим… достаточно взрослый, чтобы Хене было сложно в такое поверить. Но кто знает этих благородных господ.

– Ты выглядишь святошей, – тихо буркнула она, – но такие как раз часто оказываются куда опасней. Как волк, знаешь, в овечьей шкуре.

– Я это учту. – Рейнардо улыбнулся. Допил свое вино.

– Ты боишься? – спросила Хена вдруг.

Рейнардо моргнул. Этот вопрос застал его врасплох, но так даже лучше, честнее ответ.

– Чего? – тихо спросил он. Хена и так теперь видела: боится. Понимает и без ее ответа.

– Смерти, – сказала она.

Рейнардо поджал губы, долго молчал.

– Нет, – сказал он. – Вернее, да, конечно… но больше всего я боюсь не смерти, а боли. Фазил из тех, кто любить вдоволь поиграть с добычей. Не упустит случая. Я боюсь.

Глядя ей в глаза.

– Но почему тогда ты согласился?

– А почему согласилась ты? Подозреваю, потому, что у нас обоих не было выбора.

Он говорил это честно, как есть. И очень спокойно, приняв все заранее.

– Я сделаю все, что в моих силах, – сказала Хена, сама понимая, как глупо это звучит.

– Спасибо, – сказал он. – Слушай… вся эта затея – глупость, и, возможно, будет лучше, если ты тихо сбежишь в порту. Я прикрою, чтобы это заметили не сразу. Тебя долго не будут искать. Моя красивая смерть еще может послужить государству. Твоя – вообще никому не нужна.

– Ничего красивого в смерти нет, – сказала Хена.

Рейнардо сжал зубы.

– Тебе лучше тихо сбежать.

– Тогда я предам нанимателя, – сказала Хена. – И никто больше не наймет меня на работу.

– Лучше потерять добрую репутацию, чем жизнь?

– Нет, – сказала она.

Рейнардо кивнул. Отвернулся. Долго сидел молча, глядя в окно. Там уже стемнело… ужин закончился, пиво в кружке тоже. Хена вдруг поняла, что ей неловко, она не знает, что делать теперь.

– А хочешь, я сыграю тебе на лютне? – вдруг спросил Рейнардо.

– На лютне? Зачем?

Это было… странно.

Он усмехнулся.

– Хорошо. Я по-другому спрошу. – Чуть дернул плечом. – Ты не будешь против, если я сыграю? Это помогает мне собраться с мыслями.

– Конечно, – сказала Хена. – Разве я могу быть против?

– Конечно, можешь. – Его глаза потеплели. – Ты капризная любовница, не забывай. И если будешь против, то говори сразу.

– Я бы послушала.

Рейнардо поднялся из-за стола, с первого шага заметно припадая на левую ногу, но потом все лучше. Мышцу, наверное, свело с непривычки от целого дня в седле.

Взял лютню, достал из чехла. Огляделся и сел на кровати, там удобнее.

Тронул струны.

Хена никогда не разбиралась в лютнях, но у этой звук был действительно отличный, чистый, глубокий, не то что хриплое дребезжание у какого-нибудь полупьяного певца в таверне.

– Что сыграть? – спросил Рейнардо.

Вот к чему эти вопросы?

– Кровавую Мэри, – сказала Хена почти с вызовом.

Откажется? Не знает, скорее всего. Это едва ли не самая пошлая песня из всех, что обычно играют солдаты. Но очень жизнеутверждающая. Правильная песня, честная, живая… Рейнардо – слишком благородный мальчик для таких песен. Он…

– Хорошо.

И легкий перебор струн. И вступление…

– Ты знаешь ее? – удивилась Хена.

– Да, – сказал он. – Ты удивлена?

Еще как!

– Ничуть, – сказала Хена. – Это лишь подтверждает мое мнение о волке, который притворяется овцой.

Рейнардо тихо засмеялся, кивнул. А потом запел.

У него голос… Хена и не слышала, чтобы так пели. Не думала, что такие песни можно так петь. С таким чувством. Сидела, раскрыв рот, глядя на него завороженно. Музыка пела внутри нее, словно магия…

Глава 4. «Солнце Кетхара»

Несмотря на всю усталость, спала Хена мало, долго не могла уснуть. И вроде бы ничего нового в ее жизни, очередное задание, и к опасности она давно привыкла. Но сейчас все было не так. Дело даже не в том, что парень, который лежит на соседней кровати, глядя в потолок, – принц. Дело… да не разберешь в чем.

Рейнардо тоже почти не спал.

Хотя оба они усердно делали вид, что это не так, не разговаривали. Да и о чем им говорить?

Где-то под утро Рейнардо задремал, Хена слышала, как он всхлипывает во сне, что-то бормочет, кажется даже зовет маму. Как ребенок. Ему страшно. И если днем удается держаться, то ночью это наваливается. Принц уж точно к такому не привык.

А утром, проснувшись, он делал вид, что все хорошо.

Вылез из кровати, умылся холодной водой, оделся, старательно застегнув на все пуговки.

Завтракали молча. Рейнардо хмуро смотрел в тарелку, словно ему было неловко за вчерашние откровения, а то и за сны, которые снились ночью, лишь изредка бросал на Хену короткие взгляды.

Хена молчала тоже.

До того момента, когда Рейнардо чуть не навернулся с лошади, пытаясь влезть в седло. Но это не его оплошность, подпруга оказалась не закреплена. Человек, который седлал для принца лошадь, попросту не застегнул ремень, и седло съехало, стоило только поставить ногу в стремя.

Шушак тебя задери! Хена выругалась. Ведь это и ее вина, она должна следить. Пусть они пока на родной земле и врагов тут нет, но безопасность принца – это ее работа. Пусть раньше от нее требовалось лишь дать в морду в нужный момент, но сейчас все иначе.

Карбера весело заржал, его люди подхватили.

Рейнардо успел отпрыгнуть и устоять, седло рухнуло к ногам. Хена бросилась к нему.

– Простите, ваше высочество!

– Хена! – Он остановил ее взглядом. Видно, что сам слегка растерян, не ожидал, но она выходит из образа?

– Ты не ушибся, Наро? – постаралась взять себя в руки. Больше такого не повторится.

– Все нормально, – кивнул он. И обернулся к Карбере. – Сэр Густаво! Что это значит?

Карбера картинно пожал плечами.

– Мальчишка-конюх не справился со своей работой, а вы не заметили? Велите выпороть? – с ядовитой усмешкой поинтересовался он.

Рейнардо сжал зубы. Понятно, что реальной власти у него нет, и Карбера даже не ему служит. Но это вопиющее неуважение. Жаловаться только некому. Да и не станет Рейнардо жаловаться, это Хена могла сказать наверняка.