Четвертый принц (страница 7)

Страница 7

Впрочем, Карбера такой же наемник, как и она. Аристидес – сын небогатого купца, лишь недавно возвышенный королем Фазилом.

Главное – не дергаться, вести себя спокойно.

Рейнардо изящно ковыряет изящной вилочкой морские гребешки в сливочном соусе. Но Хена лучше возьмет себе баранину, с ней попроще.

Если послушать, о чем Рейнардо говорит с капитаном, можно подумать, что никаких представлений только что не было, можно подумать – они вышли в море на прогулку.

О погоде, о зимних ветрах в проливе, об осенних дождях, о ловле тунца и тонкостях приготовления морских блюдечек. О последнем урожае зерна и музыке… балладах Лоуренцо Голубоглазого.

И это стоило того? Поговорил бы с капитаном без Хены, без показательных посвящений…

Но Хена, конечно, понимала, что дело не в ней, не в разговорах, ничего за ужином Рейнардо не угрожало. Он прав, ничего с ним не случится, пока не довезут до дворца. Но Рейнардо нужно было отстоять свое право везде брать Хену с собой.

А ее дело – быть рядом. И быть начеку. И все ее страдания по поводу неловкости в платье сейчас вообще никого не волнуют. Стальной панцирь тоже тяжел и натирает плечи с непривычки, но в бою без защиты не обойтись. Хена привыкнет.

Будет смотреть и думать, как быть.

Значит, Карбера тоже едет в Кетхар. Если он служит Фридриху, то перед тартахенским принцем отчитываться не обязан, у него могут быть свои поручения. Другое дело – на чьей стороне Фридрих на самом деле? Выглядит так, словно Карбера успел спеться с кетхарским капитаном, словно работает на обе стороны. Все эти штуки его… не закрепленное утром седло, откровенно пренебрежительное отношение… Но ведь и Гальярдо не идиот. И Тартахена не настолько слаба, чтобы так прогибаться.

Хочется верить, что у сиятельных лордов есть план.

Но ни один план не может ничего гарантировать.

И все же даже Рейнардо знает больше, чем говорит. И парень сильнее, чем кажется, но дело не в физической силе. Характер у него есть. Может даже, младшего принца отправили сюда не случайно? Не потому, что он самый ненужный из сыновей Аугусто, а потому, что справиться может только он? Дурацкая мысль, совсем дурацкая… но утонченный книжный мальчик, а дело-то замешано на колдовстве…

Нет, это было бы слишком. Опыта у мальчика нет, это точно, но вдруг он знает какой-то секрет?

Вон сидит как ни в чем не бывало, попивает легкое саминийское вино, рассуждая о просевшей за войну торговле. Шелковых ковров из Имрара уже не достать… И пираты… Вот только пиратов еще не хватало. Хена вдруг подумала: было бы забавно, если бы пираты напали на них, ограбили судно и взяли принца в плен. Поломали бы королям все планы.

Тут есть что грабить? Между прочим, еще в порту Хена заметила, какая глубокая осадка у «Солнца Кетхара». Значит, трюмы забиты под завязку. Что может везти такое судно с принцем на борту, что не стали бы переправлять на обычных торговых судах? Что-то до крайности нелегальное, ведь досматривать не будут…

И колдун Аристидес здесь точно не для того, чтобы произвести впечатление на молодого принца. Колдун здесь по делу. Так, может, и груз в трюмах его?

Сидит, поглядывает на принца и на Хену, прищурив глаза, причмокивая толстыми губами. Тоже делает выводы для себя. Непередаваемо мерзкий тип, но точно умен, иначе бы не достиг того, что имеет, не сидел бы здесь. За ним нужно присматривать в первую очередь.

От всего этого у Хены начинает трещать голова. Все это слишком…

И слишком мало Хена понимает пока, чтобы делать выводы.

И лучшее, пожалуй, что может сделать сейчас, – это хорошенько поесть. Потому что силы ей понадобятся.

Баранина с морковкой и черносливом просто восхитительна! И шушак бы побрал их всех, но Хена не будет задумываться, как выглядит в шелковом платье за столом. Чудовищно выглядит – это наверняка, поэтому не стоит думать. Она на задании.

И вот те лимонные пирожки чудо как хороши.

А после ужина Хену внезапно решили выставить за дверь.

– Рейнардо, мой мальчик, ты ведь уделишь мне немного времени? – сладко улыбнулся Аристидес, отставляя тарелку, вытирая расшитой салфеткой жирные губы. – С глазу на глаз, всего пару слов.

Рейнардо напрягся, быстро глянул на Хену, но выжал вежливую улыбку в ответ.

– Конечно, – кивнул он, и Хена видела, как мелкие волоски на его руках встают дыбом. – Радость моя, иди к себе и ложись спать. Я скоро приду.

Он даже возразить не пытался.

– Но почему я не могу остаться с тобой? – спросила Хена.

– Так надо, – сказал принц. – Иди. Все хорошо.

Вот так? И стоило тогда устраивать весь этот балаган? И какого ж шушака тут происходит? Это же глупо. У нее приказ – не оставлять принца одного, а тут…

– Но, Наро… – Хена пыталась придумать повод.

– Иди, – резко сказал он. И вроде бы голос не повысил, но такая сталь скользнула, что ослушаться нельзя.

Здесь, на корабле, с ним ничего не может случиться. Его сначала должны доставить во дворец. Это успокаивало, но слабо.

Но перечить принцу нельзя.

– Я буду ждать тебя в кровати, – глупо буркнула Хена. Подняла с пола свой ржавый меч.

– Меч оставь, – потребовал Аристидес.

Хена бросила взгляд на Рейнардо, но тот только чуть заметно покачал головой. Не слушать?

– Это мой меч, – сказала Хена. – Я теперь рыцарь, а рыцарь должен быть при оружии. Мне его подарили.

И быстро, чтобы ее не остановили, выскочила вон.

Глава 6. В открытом море

Его не было так долго, что Хена вся извелась.

Ведь ничего не случится?

Она сидела, прислушивалась, смотрела в окно. Его не убьют? С ним ведь ничего не сделают там? Он приказал ждать его, но он… И уже почти готова была начать паниковать, но услышала шаги. Даже по шагам поняла: это Рейнардо.

Скрипнула и открылась дверь.

– Наро?

Он выглядел усталым в тусклом свете масляной лампы.

– Хена, ты еще не спишь? Ложись, поздно уже.

И голос усталый.

– Как ты?

– Все хорошо, – сказал он. Уселся на кровать, принялся стаскивать сапоги.

– Что-то важное? Что он сказал?

Она ведь не может заставить его рассказывать обо всех делах и всех разговорах.

– Ничего такого, – сказал Рейнардо таким тоном, что стало ясно: этот разговор закончен, тема закрыта. – Ложись спать, Хена. Ночь давно.

Не такая уж ночь, но он просто не хочет говорить.

На рукаве сорочки, повыше запястья, – капелька крови. Вот это совсем Хене не нравится. Что там было про мертвых, которых нужно кровью поить?

– У тебя кровь, – сказала Хена.

Он быстро глянул, чуть скривился.

– Ничего страшного.

– Ты не хочешь мне объяснить?

– Не хочу, – сказал он. – Не сейчас, Хена, потом. Я устал, и у меня болит голова.

Ладно, не будет Хена к нему приставать. Они завтра обсудят, до завтра все равно ничего случиться не должно. Он ведь тоже не дурак, понимает, что делает.

– Ты мне со шнуровкой на платье не поможешь? – сказала она. – Я затянула и не могу развязать. Но не спать же в шелковом платье.

Честно, она не специально и вовсе не думала принца смущать. Но у него разом покраснели уши.

– Конечно, – сказал тихо. – Где развязать?

Сбоку. Тут шнуровка с боков, чтобы можно было справиться самой, но такие тонкие тесемочки, к каким Хена не привыкла, не могла подцепить затянувшийся узелок. А Рейнардо справился быстро, развязал, правда пальцы все равно немного дрожали.

– Спасибо, – сказала она и стянула платье, оставшись в тонкой сорочке.

Это вчера в трактире они так и спали в одежде, но сегодня им приготовили хорошую постель, и трактирных клопов тут нет. Да и неудобно это.

Рейнардо дернулся было отвернуться, но вовремя передумал: глупо отворачиваться, если им все равно вместе спать. А кровать не особо широкая. Хена может, конечно, поспать на полу, ей не привыкать, несложно, но если кто-то войдет и увидит – будет выглядеть очень странно. Ну и не дети они, и принц не невинная девица… хотя тут, конечно, такой вопрос…

– Ты хочешь спать у стеночки или с краю? – спросила она.

Рейнардо кашлянул и смутился окончательно. Это было даже забавно… Облизал губы.

– С краю, если ты не против, – сказал он.

– Ты как-то иначе себе это представлял?

– Да нет, нет… Все так, – сказал он. – Я веду себя глупо, да?

И как-то так отчаянно сказал, что Хене стало стыдно.

– Ты отлично держишься, – сказала она. Честно отлично. Не каждый бы на его месте так смог.

Он неуверенно ухмыльнулся. И, чуть отвернувшись, все же разделся до белья.

Хена успела залезть в кровать, под одеяло. Только сейчас поняла, как устала.

– Что ж, – Рейнардо осторожно сел на край кровати, – придворные сплетни о том, что я сплю с рыцарями, теперь нельзя считать совсем уж беспочвенными.

Улыбнулся.

Хена не выдержала и рассмеялась.

Но потом…

– Слушай, но ведь это просто игра, да? Я ведь не стала настоящим рыцарем после этого?

Ей сложно поверить.

– Почему нет? – удивился он. – Стала. Так будет лучше.

И лег тихо, на самый краешек, повернувшись к ней спиной.

– Спасибо… – неуверенно сказала Хена. Что говорить в таких случаях?

– Это нужно для дела, – буркнул он. Обхватил руками подушку.

Какое-то время они оба лежали тихо и молча.

Хена слышала только его дыхание, видела напряженную спину.

– Я смущаю тебя, да? – спросила она. – Ты не можешь заснуть?

– Нет, – сказал он. Потом вздохнул. И повернулся к ней. Теперь она видела его совсем рядом. – Прости, дело не в тебе… не в тебе лично. Не бери в голову, спи сама.

Уставший, осунувшийся. Так захотелось вдруг протянуть руку, погладить его по волосам, но Хена сдержалась. Не стоит, а то еще больше напугает его.

– Тебя что-то тревожит, – сказала она.

– Хена… меня тревожит столько всего, что и не сосчитать… но… – Он вздохнул, словно обдумывая то, что собирается сказать. – Да, сейчас меня, пожалуй, смущает то, что я первый раз вот так в постели с женщиной. Дело даже не в тебе… просто я…

Он не знал, как сказать.

– Конечно, не во мне. Какая я женщина? – буркнула Хена.

Он болезненно вздрогнул.

– Не надо, не говори так. Я… Мне столько раз говорили, что я не мужчина и все не так, что… Это очень задевает на самом деле, даже если ты делаешь вид, что это не так. Не надо.

Задевает.

Рейнардо смотрел на нее прямо, очень серьезно, поджав губы.

– Первый раз? – тихо сказала Хена. Честно говоря, под его взглядом она терялась.

– Нет, у меня был… опыт, но… не так.

Это не дает ему покоя.

– А как? Давай, расскажи уже, а то не уснешь.

Он сглотнул, вздохнул неуверенно.

– Даже не знаю, как это вышло. Я… Еще с детства я был влюблен в одну девушку при дворе. Она… Сейчас уже неважно, она давно замужем и у нее все хорошо. Она всегда была прекрасна, как… – Облизал губы: все это давалось ему с трудом. – Я долго не мог найти в себе смелость подойти к ней. Потому что рядом с ней всегда были другие: высокие, сильные, даже победители турниров, мне таким никогда не стать. Но потом я подумал, что я же принц и уж какие-то преимущества у меня есть… собрался с духом. Она посмеялась надо мной, сказала, что не посмотрит в мою сторону, даже если в мире вообще мужчин не останется.

И это так ранило нежный цветочек? Несчастная любовь? Какая-то глупая девка?

– И это все? – спросила Хена с удивлением.

Он тихо засмеялся.

– Первый раз… Это была дочка кухарки… я только вернулся с прогулки верхом, а она сама подошла ко мне… Да ко мне впервые подошла девушка, я готов был идти за ней куда угодно. Волновался страшно. Она так улыбалась мне… и там, на конюшне, и… я шел как баран, даже не соображал, что делаю.

– Она лишила тебя невинности? – Хена изо всех сил старалась сохранить серьезное лицо.