Серебряный лебедь (страница 5)
– Эй, – я хлопаю ее по плечу, – я согласилась на шопинг, так что теперь ты обязана пойти на охоту.
Она сглатывает. Я смеюсь, в то время как к нам направляется одна из сотрудниц.
– Оооо, – говорит она, глядя на потолок. – Так вот как это работает.
Я снова смеюсь, глядя на звезды:
– Думаю, да.
Консультантка поворачивается в мою сторону. Она примерно нашего возраста, у нее длинные пастельно-розовые волосы, заплетенные в косу, ярко-зеленые глаза и оливковая кожа. Ее маленький нос-пуговка морщится от смеха:
– Мой промах.
Она отступает на пару шагов назад, оставляя светильник в том положении, в какое я его поставила:
– Спасибо. Вы наверняка спасли мою задницу от выговора.
– Ох, – отвечаю я. – Без проблем.
Она берет одну из коробок и передает мне, затем мы следуем за ней обратно к кассе. Она подмигивает и улыбается.
– Крутая штука, да?
– Ага! – отвечаю я на ее улыбку. – Я здесь новенькая, поэтому Татум решила, что мне нужно чем-то украсить комнату.
– О, так ты новенькая? – она внимательно нас оглядывает. – Мне, наверное, не нужно спрашивать, в какую школу ты ходишь.
– Академия Риверсайд.
Она кивает с легкой улыбкой.
– А ты в какой школе учишься? – спрашиваю я, опираясь на прилавок.
– Школа Хэмптон-Бич.
– Ого!
Публичная школа? Там мне точно было бы комфортнее.
Она указывает на лампы:
– У нас есть лампы, которые издают природные звуки. Создается ощущение, будто ты находишься в лесу.
Я тут же заинтересовываюсь и поворачиваюсь, чтобы посмотреть на светильники, о которых говорит девушка.
– Серьезно? – бормочет под нос Татум.
Я игнорирую ее слова, иду прямо к лампам и жадно хватаю одну из них:
– Спасибо! У моего сводного брата вечеринка в эти выходные, и она пригодится мне, если я захочу уснуть. Может, тогда у него появится шанс выжить, – говорю я с улыбкой.
Она разражается смехом, и я наклоняю голову:
– Слушай, а ты любишь вечеринки?
* * *
Обменявшись номерами с консультанткой, которую, как выяснилось, зовут Тилли, мы садимся в кафе и до отвала наедаемся жареной едой и шоколадными пирожными.
– Не могу поверить, что ты ее так просто пригласила! – Татум закидывает в рот куриное мясо. – Ммм, но она кажется милой, правда?
– Верно, – соглашаюсь я. – Так что будь с ней повежливей.
– Эй! – возмущается Татум. – Я всегда вежлива!
Это было несправедливо с моей стороны. Она и правда всегда очень добра ко мне. Я улыбаюсь, засовывая в рот еще один кусок пирожного, и он тает у меня на языке, смешиваясь с мороженым. Оказывается, Татум такая же сладкоежка, как и я, и завтра мы планируем устроить девичник с тоннами конфет. Татум сказала, что хочет посмотреть какую-нибудь мелодраму, но я заявила, что не люблю банальные ромкомы[5]. Поэтому мы договорились, что я выберу фильм, а она принесет конфеты. Беспроигрышный вариант.
– Так каково быть младшей сестрой Нейта Риверсайда? – спрашивает Татум по дороге к дому.
– Я не его младшая сестра, – невозмутимо отвечаю я. – Не знаю почему, но он решил мучить меня при каждом удобном случае.
Она хихикает и резко давит на газ, из-за чего я с силой бьюсь о подголовник.
– Дорогая, если бы Нейт решил мучить меня, я была бы этому только рада. Он самый крутой парень в Риверсайде. Он даже спал с Сашей Ван Хален.
– Я даже не удивлена, – бормочу я себе под нос, когда мы оказываемся у подъездной дорожки моего дома.
Саша Ван Хален – дочь крупнейшего американского магната. Ее обсуждали все таблоиды – горячие сплетни и все такое.
– И последнее, – говорит Татум, нажимая на тормоз. – Я хочу поговорить с тобой о них. – Она указывает на окно Нейта. – Сегодня за обедом ты привлекла внимание Бишопа.
– Вряд ли, – усмехаюсь я, качая головой.
– Мне стоит рассказать тебе кое-что о Бишопе Винсенте Хейсе, – начинает она, и я наклоняю к ней голову. – Насколько я знаю, он встречался только с одной девушкой, и она правда много для него значила. Они были вместе много лет. Все считали, что Бишопа и Хейл связала судьба; им словно было предначертано быть вместе. Они знали друг друга с детства, потому что мама Хейл была наркоманкой и постоянно оставляла ее одну. Хейл училась в средней школе Хэмптон-Бич, которая находится в неблагополучном районе, и Бишоп пытался ее вытащить. Он очень старался, но в конце концов Хейл последовала примеру своей матери и тоже подсела на иглу. – Татум вздохнула.
– Она умерла? – спрашиваю я с замиранием сердца, зная, каково это – терять того, кого любишь.
– Нет, но никто не знает, где она. Около двух лет назад она вроде как просто исчезла. В ту неделю, когда она пропала, всех парней не было в школе, а затем внезапно они вернулись в кафетерий так, как будто ее никогда не существовало. Кто-то пытался расспросить Бишопа о ней, но он чуть не сломал парню шею, так что все поняли, что это деликатная тема, и больше никогда не задавали вопросов.
Она снова делает паузу, ее ярко-голубые глаза смотрят прямо на меня:
– Я рассказываю тебе только потому, что очень многие пытались занять место Хейл. Насколько мне известно, с тех пор у Бишопа не было другой девушки. Прошло уже два года. Кстати, это подводит меня к следующей теме.
Я все еще пытаюсь осмыслить ту информацию, которую вывалила на меня Татум. Два года? Люди ведь не растворяются в воздухе. Всегда есть причина, по которой человек пропадает без вести. Татум прочищает горло:
– «Клуб Элитных Королей»…
– Я спросила об этом Нейта, и он сказал, что все это просто сплетни.
Она качает головой, светлые волны волос падают на ее стройные плечи:
– Они об этом не расскажут. Это все может звучать как обычная сплетня, но это чистая правда. Я видела метку.
– Метку? – мой мозг вот-вот взорвется от поступающей в него информации.
– Да, их всех заклеймили, когда они были младенцами. Это ритуал, который проводят все родители.
– Но это безумие! – Мои плечи снова расслабляются. – Я услышала достаточно. Надеюсь, это все?
– Почти. Будь осторожна. Я знаю о них так много только потому, что изучала их столько, сколько себя помню. Я никогда не делилась своими мыслями с кем-то другим, потому что никто не общался с ними так близко, как ты. Ты должна быть очень осторожной, Мэди.
Я хватаюсь за ручку двери и открываю ее, вытаскивая свои сумки с заднего сиденья:
– Хорошо, я буду осторожна, но, по-моему, ты все-таки параноик.
Она слегка улыбается, пока я закрываю за собой дверь машины, а затем уезжает с моего двора.
Все это просто вздор.
Глава 8
Захлопнув входную дверь, я иду на кухню, переваривая информацию, которой только что поделилась Татум. Вытащив из холодильника колу, я закрываю дверь и едва не получаю сердечный приступ при виде Хантера, прислонившегося ко входу.
– Черт! – моя рука взлетает к груди.
– Прошу прощения! – он ухмыляется. – У Нейта тренировка, поэтому он поручил мне присмотреть за младшими.
– Присмотреть за младшими? – обиженно спрашиваю я. – Мне не нужна нянька.
Он пожимает плечами:
– Брантли здесь. Пока он тут, тебе не стоит оставаться без присмотра.
Я поднимаю голову, пробегая по нему глазами. Ростом около шести с лишним футов, он возвышается над моими пятью футами тремя дюймами.
– Почему? – спрашиваю я, переводя взгляд на стену. – Что он мне сделает?
Хантер делает паузу, поднося палец к верхней губе:
– Пока что тебе не стоит об этом думать.
– Я уверена, что смогу получить полную информацию, если спрошу у Татум, – бормочу я, держа у лица банку с колой.
– Татум? – он смеется. – Татум живет ради драм и сплетен. Ничего из того, что она говорит, не стоит принимать всерьез.
Его глаза слегка прищуриваются.
– А твои слова стоит? Мне не нужна нянька, – раздраженно бормочу я, направляясь к лестнице – и в очередной раз прямо в меня врезается гора мышц.
– Боже! – я вскрикиваю, раздраженная тем, что мой дом захватили таинственные парни, которые не могут ответить ни на один мой вопрос. Мой взгляд скользит вверх по широкой груди и останавливается на глазах Брантли. У него на подбородке небольшая щетина – ее совсем немного, но, уверена, она может поцарапать, – а глаза темные, словно бездонные ямы. И как только он открывает рот, я обнаруживаю, что его манеры полностью соответствуют мрачной внешности:
– Было бы неплохо, если бы ты держалась от меня подальше.
Это стало последней каплей, и я скрещиваю перед собой руки. Я та еще штучка.
– Что, черт возьми, я тебе сделала?
Спиной я чувствую присутствие безмолвно наблюдающего Хантера.
Глаза Брантли встречаются с моими, прожигая меня, словно горячий нож, режущий холодное масло:
– Само твое существование – проблема. Все было хорошо, пока ты не вернулась, – резко отвечает он, прежде чем оттолкнуть меня и направиться к двери.
Он останавливается, взявшись за ручку, и быстро смотрит на меня через плечо. Его темные джинсы свисают с узких бедер, а белая футболка облегает фигуру. Он что-то бормочет и распахивает дверь.
– Вернулась? – спрашиваю я Хантера. – Я никогда в жизни здесь не была.
Он наблюдает за мной, отталкиваясь от стены:
– Он просто имел в виду то, что ты приехала.
Направляясь к входной двери, он наконец оставляет меня одну:
– Я ухожу. Моя помощь тут больше не требуется.
Я остаюсь на том же месте, рассеянно глядя на дверь. Что происходит? Сильно сбитая с толку всем, что произошло в моей жизни за такой короткий промежуток времени, я поднимаюсь по лестнице в свою комнату, вытаскиваю альбом для рисования и сажусь за стол. Взяв со стола пульт, я нажимаю PLAY на своем проигрывателе. Затем я прижимаю карандаш к краю чистой белой страницы и начинаю рисовать.
Стук в дверь заглушает музыку и отрывает меня от рисунка.
Бум-бум-бум.
– Мэди!
Отодвигая стул, я смотрю на будильник, который стоит на прикроватной тумбочке. Черт! Сейчас 17.30. Я рисовала ровно три часа без перерыва. До смерти мамы я делала так по меньшей мере трижды в неделю, если не чаще, но после ее смерти мне стало гораздо труднее заниматься творчеством. Музыка всегда была для меня отдушиной, а зарисовки – чем-то личным, чем-то, что мы с мамой делали вместе.
Открыв дверь спальни, я вижу на пороге Татум.
– Мне так жаль, – бормочу я. – Я немного увлеклась своим рисунком.
Татум проходит мимо меня, сжимая в одной руке книгу в мягкой обложке, а в другой – розовую спортивную сумку:
– Я вижу.
Она указывает на мою голову, имея в виду растрепанный пучок, нелепо покосившийся на правую сторону.
– Эй! – я хихикаю, указывая на кровать. – Это еще ничего. Тебе стоило бы увидеть их утром.
Это правда, потому что моя утренняя прическа не поддается никаким описаниям. Мои волосы густые и длинные и вдобавок завиваются в естественные упругие волны, доставшиеся мне благодаря маминым испанским корням.
– Да ладно тебе.
Я с подозрением оглядываю Татум:
– А где твоя пижама?
Она с улыбкой смотрит на меня, вытаскивая пачку конфет:
– В сумке.
Я наклоняюсь, выхватывая сладости из упаковки, и иду к своему шкафу, вынимая хлопковые пижамные шорты и легкую майку:
– Я приму душ. Когда я вернулась, то не успела привести себя в порядок.
– О, – Татум с притворным трепетом прижимает руки к груди, – ты прихорашиваешься для меня, да?
– Еще чего! – усмехаюсь я, направляясь к ванной.
Приняв душ, я быстро чищу зубы, на случай если засну во время просмотра фильма, и запираю дверь со стороны Нейта.
Вернувшись в комнату, я в замешательстве смотрю на гору сладостей у ног Татум.
– Матерь б…
– Что? – невинно спрашивает она. – Ты недооценивала мое пристрастие к сладкому?