Судьба на выбор. История попаданки (страница 7)

Страница 7

У него появились ямочки на щеках, одна чуть выше другой. Слегка надколотый передний зуб. (Неудачно упал в детстве? Подрался с зомби? Открывал пиво? Эээ… последнее точно не для этого мира). Морщинка меж густых бровей, придающая ему вид философа среди мелко плавающих обывателей. Одежда на нём превосходная, соответствующая его статусу – рубашка была такой белой, что светилась в солнечных лучах. Свободного покроя, с пышными рукавами и узкими высокими манжетами.

А эти невероятные зелёные глаза… Два сверкающих тёмных изумруда. Одним словом, Алишер был настоящий падший ангел, порочный и дерзкий.

И вдруг, у Сары снова закружилась голова.

«В чём дело?» – пронеслась у неё мысль.

И её вырвало прямо Алишеру на сапоги.

Одно радовало – его сапоги были великолепной работы.

* * *

Однако на лице Алишера не отразилось даже тени брезгливости или растерянности. Он преспокойно шевельнул длинными пальцами и на глазах всех присутствующих содержимое желудка Сары исчезло.

– Напомните мне, чтобы в следующую нашу встречу я надел старые сапоги, – с леденящим душу спокойствием произнёс некромант.

– Прошу прощения, – вяло улыбнулась Сара. – Что-то меня затошнило после перехода.

– Такая реакция бывает с теми, кто проходит через портал впервые, – со знанием знатока произнёс жрец, который до этого молчал как мышка. – Хочу напомнить вам, Господа, что свадебную церемонию всё же необходимо провести. Или вы передумали?

– Не передумали!

– Свадьба будет.

Одновременно произнесли Алишер и Сара.

Крэйн облегчённо выдохнул. Папочка Сары находился в предобморочном состоянии. Он готов был незамедлительно прикопать свою дочь под каким-нибудь кустом с розами! Это же надо так опозориться!

– Где мы можем провести обряд? – деловито поинтересовался жрец.

– Прямо здесь, – ответил Алишер и добавил: – И давайте без прелюдии. Переходите сразу к самому процессу.

Горбун помог жрецу установить алтарь и отошёл в сторону к отцу Сары.

– Прошу вас встать напротив алтаря, – с улыбкой доброго дядюшки произнёс жрец.

Алишер и Сара встали, куда было велено.

Жрец зажёг две свечи на алтаре и, сложив руки чашей у груди, зашептал молитву «О двух Богах».

– Ох, забыла сказать вам спасибо за чудесный свадебный подарок, Алишер. Гарнитур великолепен, как и платье, – кокетливо прошептала жениху Сара.

– Признаюсь честно, я надеялся, что мои подарки повергнут вас в глубокий траур и безысходную тоску, – наконец произнёс он. – Кстати, вам идёт чёрный цвет.

Сара недовольно поморщилась.

– Ну да, возможно раньше я бы и разочаровалась, увидь столь необычный свадебный подарок от своего жениха, но… Но я буквально недавно пересмотрела свои взгляды на жизнь, – ответила она с полуулыбкой.

– То есть, вы непостоянны, – мрачно констатировал Алишер. – Весьма дурное качество для девушки.

– Отнюдь, – серьёзно ответила девушка. – Постоянней меня вы не сыщите на всём белом свете, Алишер. Я верна своим принципам и идеалам. И став вашей супругой, могу поклясться, что буду верной и преданной вам, и семье. Надеюсь, вы тоже.

– Хм, – ухмыльнулся некромант. – Вы женщины всегда бросаетесь высокими словами, и чаще всего они расходятся с делом. Так что не нужно клятв, моя дорогая. Жизнь всё покажет.

Сара сжала зубы.

– Впрочем, если вы меня не устроите как жена или начнёте вредить моей репутации, вас всегда будет ждать с распростёртыми объятиями монастырь. Вы ведь так мечтали посвятить свою жизнь служению Светлой Богини.

Сара нахмурилась и недобро взглянула на будущего мужа.

«А я точно хочу за него замуж?»

– Уверяю вас, когда узнаете меня лучше, вы поймёте, какое счастье вам досталось, – кокетливо произнесла шёпотом Сара. – И Светлой Богине будет достаточно моего счастья.

Алишер улыбнулся одними уголками губ.

– Будьте осторожны, Сара. Я не тот, с кем можно играть, а то вас ненароком может настигнуть страшная буря.

Сара рассмеялась.

– Родившись женщиной, приходится учиться стойко переносить и штормовую погоду, Алишер.

Мужчина не ответил и лишь задумчиво посмотрел на свою невесту.

«Откуда у молодой восемнадцатилетней девушки, которая всю жизнь интересовалась лишь священными писаниями и вышивкой, такие мысли? Откуда эта смелость и дерзость? Я не чувствую от неё страха, а чувствую лишь её любопытство и ярое восхищение мной! Так кто же ты такая, Сара Ширин Ли Холл? Бедная овечка или волчица в овечьей шкуре? И кто же повлиял на тебя? Или до меня довели неверную информацию о твоём характере? Но ничего, я всё выясню…»

– Соедините ваши руки! – прервал мысли Алишера жрец, который наконец-то закончил молиться и восхвалять Богов.

Алишер взял ладонь Сары, которая к его удивлению, переплела с ним пальцы.

У девушки на губах блуждала счастливая улыбка.

Они протянули руки вперёд, и жрец перевязал их алой лентой.

– Перед лицом двух Богов – Светлой Богини Адизы и Тёмного Бога Марона, заключается союз двух сердец, двух душ! Согласны ли вы соединить свои жизни, Алишер и Сара?

– Согласны, – ответили оба.

– Ваши судьбы соединяются! Отныне вы пойдёте по жизни рука об руку, разделите вместе счастье и печаль! Боги видят, как Сара и Алишер становятся мужем и женой.

Жрец взял чашу, наполненную водой, и полил на их связанные руки.

– Вода, освящённая в храме двух Богов, смывает с вас прежние связи и привязанности! А теперь, дайте друг другу клятвы!

Алишер посмотрел на Сару и хорошо поставленным голосом, но безэмоционально произнёс:

– Я, Алишер Багир Ли Гор, из древнего рода некромантов, в этот час… клянусь заботиться о тебе, Сара до тех пор, пока мы являемся супругами. Я выбрал тебя в жёны и клянусь, что буду верным мужем.

«Ни слова о любви!» – заметила Сара. – «Но о какой любви может идти речь, если он совершенно мне не рад! Но ничего, придёт время, и ты полюбишь меня, Алишер!»

– Я принимаю твою клятву и взамен прошу услышать мою. Перед лицом всех собравшихся, а также перед Богами, я клянусь любить тебя, Алишер, вечно. Клянусь, что нежность моя и верность моя никогда не разочаруют тебя. Я буду беречь наше счастье и сделаю всё возможное и невозможное, чтобы и ты полюбил меня. Обещаю быть тебе верной женой, прекрасным другом, первоклассной любовницей, хорошей хозяйкой и матерью наших детей. Пусть наше счастье крепнет день ото дня! – выпалила Сара и, не удержавшись, добавила: – И только смерть разлучит нас!

Алишер чуть ли не до хруста сжал её ладонь. Она поморщилась и даже услышала, как в негодовании заскрипели его зубы.

Неужели она сказала что-то не то?

– Клятвы приняты! Сара становится супругой Алишера, который даёт ей своё имя. Отныне ты – Сара Багир Ли Гор! Перед лицом Богов, объявляю вас мужем и женой!

Вдруг налетел сильный ветер, сверкнула молния, и раздался оглушительный гром.

– Боги услышали ваши клятвы, господа! – довольно произнёс жрец.

Он развязал красную ленту и ахнул.

Удивлённо на свою левую руку уставилась и Сара, впрочем, как Алишер на свою правую.

Запястье украшала чёрная растительная вязь, образующая полукруг. Если приглядеться, то можно было увидеть и символы на ней.

Сара посмотрела на татуировку мужа и поднесла к нему свою руку. Соединяя запястья, получался полноценный круг.

Но вдруг, татуировки начали исчезать, таять и вот, их уже не стало.

«И что это было?» – удивилась Сара.

– О, бездна! Кто тебя просил призывать в клятву Смерть? – натурально прорычал Алишер. – Ты понимаешь, что ты навеки связала нас? Смерть поставила на нас брачную печать!

– Да-а-а? – заинтересованно протянула Сара и улыбнулась мужу. – Так это же прекрасно!

Алишер зло выдохнул.

– Позвольте поздравить вас, Господин! Моя дочь будет прекрасной женой…

– Гарольд, верни её отца и жреца туда, откуда их притащил, – не дослушав новоявленного родственничка, резко сказал Алишер своему слуге.

Тот поклонился и кивнул охране, что подхватили за локотки начавшего возмущаться Крэйна.

– Но постойте, Господин Ли Гор! А как же откуп? По закону мне положен откуп за невесту!

Сара даже рот раскрыла от изумления.

Алишер оскалился.

– Вам заплатят десять тысяч золотых, Ли Холл и я вас никогда не увижу! Не надейтесь на родственные отношения!

Глазки Крэйна счастливо заблестели и он довольно улыбнулся.

– Я согласен, Господин! Будьте счастливы!

Его последние слова прозвучали глухо в захлопнувшемся портале.

«О, мой Бог! Лейла!» – со страхом вспомнила Сара. – «Нужно срочно поговорить о личной служанке с Алишером».

Но Сара не успела ни слова сказать, как вдруг раздался звонкий детский голос:

– Папа! А кто эта тётя? Ты видел, какая была молния?! Вот было бы здорово её поймать!

За девочкой неслась запыхавшаяся пожилая женщина, которой дай в руки метлу, а на голову натяни чёрный колпак, получится настоящая ведьма.

– Мари! Я не разрешал тебе покидать свою комнату! Ты всё ещё наказана! – строго отозвался Алишер, подхватывая дочь на руки.

«ДОЧЬ?!»

«У НЕГО ЕСТЬ ДОЧЬ?!»

– Мари, познакомься, это Сара. Она моя… жена.

Глава 7

* * *

– Сара. Это моя дочь, Мариям, – представил их Алишер.

– Жена?! – воскликнула девочка, приложив ладошки к пухлым щёчкам. – А зачем нам жена, папа?

– Давай поговорим об этом позже, хорошо? – устало сказал Алишер. – Лучше иди и переоденься к обеду.

– Хорошо, – согласно кивнула Мариям и с любопытством посмотрела на Сару. – Красивая. А ты тоже некромант?

– Нет, – улыбнулась Сара. – У меня нет магии.

Девочка сложила губы уточкой.

– Жаль, а то бы мы с тобой поиграли.

Сара нервно рассмеялась.

«Поиграли? В зомби-Апокалипсис?»

– Я думаю для игр необязательно быть некромантом, – сказала Сара.

Проходя мимо чинно выстроившейся шеренги слуг у парадного входа замка, Сара заставила себя улыбаться и кивать, а в ответ тоже получила поклоны и приседания. По сравнению с замком Алишера, дом, где жила Сара казался сельской хижиной.

Наконец, они вошли в парадный холл. Он оказался настолько огромным, что у Сары перехватило дыхание. Пронзённое высокими колоннами круглое пространство устремлялось ввысь, к светло-серому куполу, расписанному фресками с изображением различных сюжетов – были изображены летящие драконы, всадники на скакунах, двуглавые птицы…

Сквозь высокие витражные окна лился солнечный свет, причудливо отражаясь в мраморе колонн и пола.

На несколько минут Сара забыла о своём благоговейном восхищении замком, который превзошел все её ожидания. Но как только она вошла в гостиную, последовав за Алишером и его дочерью, это чувство снова вернулось. Гостиная оказалась такой же огромной, с высоким сводчатым потолком, и тоже щедро расписанным фресками и богато украшенным лепниной. Мебель поражала своей суровой элегантностью, а бархатные шторы цвета выдержанного вина создавали уют. Каменные стены скрывались под картинами в тяжёлых деревянных рамах. А в отполированный пол можно было смотреться как в зеркало.

– Как здесь красиво! – восхищённо высказалась Сара. – Алишер, у тебя потрясающий замок!

– Благодарю, – сухо ответил некромант.

– А моя комната самая красивая во всём замке! – воскликнула Мариям, обернувшись.

Сара ей улыбнулась.

– Не сомневаюсь.

Девочка хихикнула и последовала наверх по лестнице за своей няней.

– Мой господин, – вошёл в гостиную Гарольд и доложил: – Я вернул Господина Ли Холла в его владения и жреца обратно в храм.

– Хорошо, – кивнул Алишер. – Теперь сопроводи мою супругу в её новый дом.

– Как прикажете, – поклонился Гарольд.

Сара в непонимании захлопала глазами.

– Пройдёмте, Госпожа. Портал уже перенастроен…

– Что? Какой портал? Я что-то не поняла… Алишер?

Мужчина опустился в одно из кресел и произнёс: