Валор (страница 6)

Страница 6

– Вал… – начал было я, но запнулся на первом слоге. Что-то меня смутило. И дело не только в том, что мое имя не походило на имена окружающих. Я не хотел его раскрывать? Нет, не в этом дело, оно было недавно выбранным, и не факт, что соответствовало моему предыдущему. Значит, дело в другом. Точно! Название рода! Ведь у меня его нет.

– Вал? Может, Вай? Или Вей? А то я никогда таких имен не слышала, – поджала губки эльфийка. – А почему ты клановое имя не называешь? Только друзья по имени друг к другу обращаются. Разве мы друзья? Я тебя первый раз вижу. А что у тебя на голове такое? Красивое.

– Это я в бочку головой залез, а когда вылезал, остался обруч, – усмехнулся я, останавливая поток вопросов. Глаза девочки расширились, став похожими на две чашки.

– Правда? А тебе не больно было? А что в бочке? А зачем ты в нее полез? – завалила меня новыми вопросами эльфийка. Я даже растерялся, не зная, что именно ей ответить. Не говорить же, что соврал просто для красного словца.

– А ты как думаешь, что там было? – решился я на небольшую уловку.

– Думаю, там было что-то настолько вкусное, ради чего стоило влезать с головой! – уверенно сказала эльфийка. – Не селедка, нет; фу, не люблю селедку. И не корни. Наверное, это была вишня! Или моченые яблоки? Точно, в меду, такие вкусные… – Она закатила глаза и причмокивала от удовольствия, представляя лакомства.

– Мэй! Ты где, хитрюга? – раздался снаружи озадаченный голос Дандан. – А ну иди сюда немедленно.

– Ой. Не говори, что я здесь! – попросила девочка, прячась за перегородку. – Иначе ты мне не друг! – С этими словами она подобрала подол платья и затихла, хотя ее тень отчетливо просвечивала через бумажную стену.

– Ваше… – начала было вошедшая рыжеволосая девушка, но я приложил палец к губам, и она осеклась, поняв меня без слов. О том, что император воскрес, не должны знать вне храма. Иначе конфликта не избежать. Так что нужно сократить круг общения до минимума. – Вы не видели здесь мою ученицу, Джен Мэй? – уточнила девушка.

– Боюсь, что нет, госпожа Дандан, – улыбнулся я, разводя руками. – А что случилось? Она в чем-то провинилась?

– Что? Нет! Она замечательная девочка и прилежная ученица. Обычно. Но иногда на нее что-то находит, и вместо того чтобы заниматься Седо, она сбегает смотреть на птиц или любоваться цветами, – рыжая вздохнула, но тут увидела тень за перегородкой и, усмехнувшись, продолжила: – Вот если бы она нашлась, я дала бы ей сладких сушеных яблок на обед.

– Правда? – с детской непосредственностью спросила из-за перегородки Мэй, и тут же поняла свою ошибку, зажав рот руками. – Ой!

– Ага! Вот ты где, негодница! – наигранно топнув, сказала Дандан и, стремительно зайдя за ширму, отвесила девочке звонкую затрещину. – А ну немедленно заниматься! Или хочешь стать женой третьесортного кланового воина, который даже не может печать сложить?!

– Ай-ай! – схватившись за голову, девочка выскочила в комнату. Но затем обернулась на пороге и, улыбнувшись, помахала рукой. – Пока, Вал! До встречи! Обязательно сними с головы обруч от бочки, а то ты вырастешь, а он нет. И голова лопнет!

– Бегом заниматься! – крикнула рыжая и, дождавшись, пока девочка исчезнет из поля зрения, поклонилась. А уже через несколько секунд я услышал веселый смех убегающей Мэй.

– Что за вздор? Какая бочка? – спросила, входя в зал, верховная жрица. – Доброе утро, ваше величество, вас не разбудили? Хорошо ли вам спалось?

– Спасибо, все замечательно. Эта бойкая девчонка навела меня на одну важную мысль. Я не слышал, чтобы вы называли клановое имя Дандан. Почему?

– Это очень просто. В шестнадцать девушка должна выйти замуж за предназначенного ей кланом мужа. Обычно сватовство происходит еще до пяти лет. А крупные кланы и вовсе могут договариваться до рождения ребенка. Едва узнав пол. Сразу после совершеннолетия девушка теряет свое клановое имя и должна войти в клан супруга, взяв новое.

– Но это происходит не всегда, – догадался я.

– Верно. Супруг может погибнуть до совершеннолетия, и тогда главы семей договариваются о новом браке. Как и в нашем случае. Еще в десять Дандан познакомилась с будущим супругом и смирилась со своей участью. Они сдружились, хоть и встречались только под присмотром взрослых. Но в прошлом году парень погиб на стене, и она отказалась выходить за его старшего брата, у которого и так уже две жены. Учитывая, что потенциальный муж почти в два раза ее старше, я согласилась оставить девушку при себе.

– Разумно и весьма благородно с вашей стороны, – одобрительно кивнул я. – Но таким образом получается, что у мужчины клановое имя должно быть всегда?

– Верно, – поморщилась Кингжао. – Вам оно не нужно. Император один. У него есть свой собственный клан, в который входит его семья и доверенные лица. Однако вы сменили имя. А кроме того, даже если вы вспомните старое и возьмете его, это вызовет кучу вопросов. У нас небольшой остров, и пусть далеко не все на виду, но абсолютно неизвестных детей нет. А раньше времени выдать ваш секрет – значит поднять шумиху и подвергнуть вас смертельной опасности.

– Я думал об этом со вчерашнего вечера, – кивнул я. – Неужели на острове все живут вместе и всех знают? Сто тысяч человек? Неужели нет изгоев, преступников, отступников или просто отшельников, которые не пересекаются с остальными?

– Безусловно, есть и такие, – кивнула, не понимая, к чему я клоню, верховная жрица. – Вне скрытого дворца, между нами и внешней стеной острова, проживает несколько не самых удачливых семей. Но зачем они вам?

– Они? Совершенно незачем. Но мне нужны их имена и местонахождение. Это может пригодиться в самое ближайшее время. Выясните, нет ли пар с детьми, которые живут вдали от основного населения, на отшибе или просто в труднодоступных местах. Я не могу скрываться в храме несколько лет. Рано или поздно секрет раскроется, если только его не прикрыть сверху другим секретом.

– Вы хотите заменить чужого ребенка собой? – ошарашенно проговорила Кингжао. – Это весьма предусмотрительно. Ведь сирота может попасть в любой клан. Или если у изгнанников был родственный клан, они могут принять дитя. Даже если покинули родителей. Отличная идея, ваше величество. Тогда вы сможете поступить в общую школу и учиться вместе с другими детьми, не вызывая подозрений. А я, со своей стороны, смогу оказывать вам поддержку! Я немедля пошлю Дандан, чтобы она нашла и освободила для вас место.

– Имеешь в виду – убить невинных? Даже не думай. У меня довольно времени. Кроме того, существует еще одна проблема, сущая безделица. Нужно вначале снять с меня корону. Согласись, сын ткачей или охотников в короне – это перебор.

– Да. Вы снова правы. Но… как это сделать? Ведь она соединилась с вами намертво! – сказала жрица, осматривая мою лысую голову.

– Не вся, только камень. А его можно вынуть из оправы и спрятать под повязкой или платком. Надеюсь, в будущем у меня отрастут волосы, и тогда проблема вовсе исчезнет – я закрою камень челкой, – улыбнулся я, ногтем пробуя отодвинуть края диадемы. – Нужен острый и прочный нож. Или же отвертка. Уверен, мы справимся без посторонней помощи.

– Как прикажете, ваше величество, – кивнула Кингжао, и спустя несколько минут они с Дандан уже аккуратно отгибали золотые усики на камне. Проблема заключалась в том, что усики были не только снаружи, но и внутри. Тифлинг несколько раз порезалась в попытках вытянуть камень и при этом не навредить мне.

– Боюсь, у меня ничего не выходит.

– Спокойствие. Все получится, – сказал я, прикидывая варианты. От диадемы в любом случае нужно избавляться, и чем скорее, тем лучше. А вот привлекать лишнее внимание нельзя, так что и мастеров-ювелиров не позовешь. Значит, нужно полагаться на собственные знания и навыки. – Посмотрите, сколько усиков держат камень изнутри?

– Четыре, – тут же ответила рыжая помощница. – По два с каждой стороны.

– Это совсем немного. Нужно всего-то отогнуть один из них. Остальные соскочат сами. Пусть одна из вас держит камень, в то время как вторая начнет расшатывать корону, вытягивая ее на себя. Металл тонкий, и нескольких сильных движений должно хватить.

– Но это все равно металл! – замотала головой Кингжао. – Мы раздерем вам кожу, и останутся синяки!

– С девочками, что у вас тренируются, вы так же осторожничаете? – усмехнулся я. – Постарайтесь. Главное – снять.

Повинуясь моему приказу, женщина, закусив губу, двумя руками вцепилась в диадему и что есть сил потянула на себя.

В глазах потемнело, голову пронзила резкая боль, но спустя всего несколько секунд мы отлетели в противоположные стороны. Несколько капель крови текли по моей переносице, но камень накрепко сидел в черепе.

Несколько месяцев – и он зарастет кожей, останется только бугорок на месте третьего глаза. А до тех пор его можно прикрыть бинтами или повязкой. Теперь я свободен от королевской диадемы. Крохотный, но чрезвычайно важный шажок к моей главной цели.

Глава 7

– Привет, братик! Наставницы нет? – хитро спросила Мэй, протиснувшаяся в крохотную щель. Вот уж действительно, гибкость – дар детей. Ее хрящи, как и мои, еще не отвердели, кости двигались почти свободно, связки растягивались почти мгновенно. – Ой, а что ты делаешь?

Спросила она явно не про шпагат, на котором сидели все без исключения воспитанники храма Послушания. Тем более что у самой девочки он выходил куда лучше моего. Просто я старался совмещать растяжку с упражнениями для ума и тела. Мелкая моторика оставляла желать лучшего. Пальцы слушались, но точности мне не хватало, вот и решил взяться за эту проблему. Писать иероглифы, следуя Пути Меча, стоило только под присмотром Кингжао, которая сумеет поставить мне кисть, чтобы я не допускал ошибок, которые при самостоятельном обучении только укоренятся.

– Привет, непоседа. Видишь же, вырезаю, – сказал я немного отрешенно. Крохотный нож был достаточно острым, чтобы снимать тонкую стружку с крепкого корня, и легко мог отрезать мне полпальца, если соскользнет. Сказать, что мне хорошо удается воплощать задуманное, было бы преувеличением. Однако благодаря интерфейсу я видел то, что должно получиться в результате, а пространственное мышление – одна из моих сильных сторон.

– А что это такое? Это птица? А почему тогда такая жирная? Почему у нее тело больше… – засыпала меня вопросами девочка, примостившись рядом. Обычно такое любопытство характерно для мальчиков, и я очень огорчусь, если Кингжао убьет такой пытливый ум муштрой. С другой стороны, сейчас меня это внимание напрягало, да так, что, надавив слишком сильно на нож, я поранил палец.

– Блин, – поморщившись, я отвел руку в сторону. Нужно найти чистую тряпку, перевязать. Но пока я оглядывался, девочка поймала меня за ладонь и взяла палец в рот. – Эй, ты чего делаешь?

– У меня слюна целебная, – уверенно заявила Мэй. – Дандан всегда говорит, что нужно ранку поцеловать и все сразу пройдет. Ведь правда?

– Ну, это не совсем так, – сказал я, нахмурившись. Но, увидев, как озорно заулыбалась эльфийка, решил не спорить. В конце концов, именно из-за меня она сейчас шляется по всему храму без присмотра. Рыжая помощница жрицы отправилась помогать отщепенцам и изгнанникам. А по-простому – шпионить и искать мне подходящую семью.

Отложив в сторону нож, я поднял фигурку, в которую впитывалась капля моей крови. Прямо туда, где должно находиться сердце. – Это дельфин.

– А фто такое дефьфин? – тут же спросила Мэй, не выпуская моего пальца изо рта. – Он летает? Пофему такие кфыфышки мафенкие?

– Не разговаривай, когда держишь что-то во рту, – сказал я, но не смог сдержать улыбку от того, как мило она тут же скуксилась. – А то не понятно, что ты говоришь. У дельфина нет крыльев, это плавники. Он живет, как рыба – в воде. Но при этом дышит легкими. Как мы с тобой. Так что это животное, а не рыба и не птица. Хоть его дом – моря и океаны.