Рискованный флирт, или Дракон моих грёз (страница 5)
– Вынужден отказать, – портфель тут же был убран за спину. – Вы, господин Ильмон, хоть и кровный родственник моей клиентки, но все же первой ознакомиться должна она сама.
Кузен выдавил небрежную улыбку.
– Вы правы. Алиссия, дорогая, не хотите принять дела?
Я вопросительно глянула на поверенного, ожидая подсказки. Но из-за вуали тот не мог увидеть моего взгляда, а жаль.
– Господин Курц, – сказала я. – Что с бумагами? Все в порядке?
– Почти, госпожа Алиссия. Небольшие затруднения, но, право, они продлятся не дольше одной-двух недель.
– Какие затруднения? – придав голосу изрядную дозу удивления, вопросила я.
– Все счета заморожены, – Курц вновь схватился за портфель. – Нынче вступление в наследство быстро не делается. Не слышали последних указов? Внесены изменения в процедуру переоформления счета, вот тут у меня все выписки… Но, как понимаете, глянуть на них сможете только потом.
– Подождите! – Чарльз поднялся с кресла. – Какие указы? Какая задержка?! Мой поверенный сказал, что никаких проблем быть не должно!
– Ваш поверенный? – Курц наморщил лоб. – Из нашего банка? Сожалею, господин Ильмон, но указ вышел два дня назад и, возможно, ваш поверенный не успел об этом сообщить.
– Я разговаривал с ним позавчера, когда кузина только прислала телеграмму…
– Вот видите! Так что, госпожа Алиссия, не переживайте, максимум через две недели вы получите свои деньги. Никуда они не денутся, у меня все под контролем.
Я довольно кивнула.
– Благодарю, господин Курц. Отрицательный результат – это тоже результат. Идемте, провожу вас до выхода.
Дворецкий поджидал у дверей, но его зачем-то позвал Чарльз, и я успела сунуть Курцу кошель с золотом.
– Идеально сработано! – шепнула я. – Но что делать, если кузен спросит у своего поверенного про изменившийся закон?
– Пусть спрашивает, – так же тихо ответил он. – Закон действительно вышел. Мне даже лгать не пришлось.
– Так получается, вы взяли деньги ни за что?
– Такова жизнь, госпожа, – ухмыльнулся Курц, сноровисто пряча кошель. – Каждый выживает как может.
Я вернулась в гостиную и увидела, как Чарльз стоит у камина с бокалом в руках. И пьет он вовсе не сок.
– Что это? – я принюхалась.
– Виски. Хотите?
– Нет, спасибо. Неужели вас так расстроила ситуация с наследством? Оно же не исчезло, нужно подождать лишь пару недель. Это не так уж и долго.
– Иногда это целая жизнь, – кузен сделал большой глоток, разом допивая всю жидкость, и крикнул: – Морриган! Еще виски!
Дворецкий послушно наполнил бокал, но, когда выходил из комнаты, я заметила осуждающий взгляд, брошенный на хозяина. Чарльз часто пьет?
– Алкоголь на самом деле не помогает от плохого настроения, – заметила я, направляясь к лестнице на второй этаж. – Это самообман.
– Да что б ты понимала! – неожиданно крикнул Чарльз, со всей злости швыряя бокал на пол. Стекло тут же разбилось на мелкие осколки. – Я погиб! Погиб! Это был последний шанс.
От неожиданности я даже остановилась. История принимала интересный оборот, и я просто не имела права не удовлетворить женское любопытство.
– Какой шанс?
Чарльз глянул на меня совершенно безумным взглядом, а потом сел в кресло и закрыл лицо руками.
– Эй… Кузен? – Я подошла ближе. – Какой шанс? О чем вы говорите?
– Ни о чем, Алиссия, – его голос звучал глухо. – Идите в комнату. И простите за эту безобразную сцену.
– Нет уж. Если вы можете позволить себе наплевательское отношение к родственным чувствам, то я к такому не приучена. – Я взяла стул, поставила напротив кресла и села, приготовившись к откровенным беседам. – Это из-за денег? Вы расстроены, что мое наследство недоступно?
– Вы слишком проницательны, – промолвил Чарльз. – Впрочем, я знал, что это плохая идея, но все же надеялся… Да что уж теперь говорить. Я в полном дерьме, дорогая кузина! В полнейшей клоаке, – он опустил руки и усмехнулся. – Как там писали предки в манускриптах? «И только смерть очистит его честь», это как раз про меня.
– Не говорите глупостей, – я нахмурилась. – Какая смерть?
– Моя, конечно.
Чарльз был молод. Очень молод. Симпатичный, воспитанный, он не мог от нечего делать прощаться с жизнью. Значит, тут и правда замешано что-то ужасное.
Боже мой, но почему я вечно оказываюсь ввязана в то, до чего мне не должно быть никакого дела?
Я вздохнула.
– Расскажите, что случилось, и вместе подумаем, чем можно помочь.
Во взгляде кузена затлела надежда. Совсем крохотным угольком, она еле теплилась, грозясь вновь погаснуть от любого неудачного слова.
– Я проиграл дом, – шепнул он. – Нашел документы в отцовском сейфе и поставил их на кон. Осталось десять дней, чтобы выплатить долг деньгами, а потом… Я даже боюсь представить, что будет потом.
– Вот как… Игрок, значит. Карты? Скачки? Что там еще популярно у местной золотой молодежи? – я закусила губу, раздумывая, что делать.
– Преферанс. Там многое зависит от умения, а не от везения, поэтому я рассчитывал на победу.
– Но проиграли. Ясно… А тут вдруг кузина вовремя овдовела, как не воспользоваться…
В моей голове роились мысли, пытаясь выстроиться в одну логическую цепочку, но пока не получалось.
Чарльз резко встал и прошел к камину. В зеркале, висящем над каминной полкой, отражалось бледное лицо.
– Можете меня осуждать, но это был единственный шанс. Скоро вернутся отец с матушкой. Как я посмотрю им в глаза? Как я скажу, что возвращаться уже некуда? – он обернулся. – Вы думаете, ваш приезд был радостью? Как бы не так! Отец сказал, чтобы ноги вашей тут не было. Я собирался написать телеграмму с отказом в гостеприимстве, но подумал, что это хороший шанс: богатая родственница под моим покровительством. Что может быть лучше?
Его откровения оказались весьма неожиданными. Значит, не только я нечиста на руку, да? Совесть, которая изредка давала о себе знать, тут же утихомирилась.
– Вы думали обокрасть меня? – спросила я тихим и холодным голосом.
– Нет, рассчитывал уговорить. Алиссия, я подлец, но не настолько, – серьезно ответил Чарльз.
«И я не настолько», – подумалось мне.
– Теперь все понятно. Что ж, кузен, прикажите Морригану налить виски в два бокала, будем думать, как выпутаться из этой передряги.
– Вы… Вы все-таки поможете? – На его лице отразилось небывалое изумление. – Дадите денег? Но зачем вам это надо? Вы не обязаны. Я хотел лишь воспользоваться вами.
– Считайте, что я успела обрести родственные чувства, – ответила я и отстегнула вуаль. – Но начнем мы разговор, пожалуй, с другого… Например, с того, что меня зовут Алиса и я никогда не была замужем.
– …Поэтому, когда на вокзале вы обратились ко мне «Алиссия», я даже не сразу сообразила, что зовут не меня, – призналась я.
Бутылка, принесенная дворецким, уже подходила к концу, и Чарльз намеревался запросить вторую, уж слишком неожиданными оказались подробности.
Конечно, я ни слова не сказала о попаданстве! Просто упомянула, что приехала в город недавно, хотела найти работу, но встретила на улице злобного бородача, который едва не надругался над моей скромной девичьей честью. Ну а дальше врать не пришлось, события вполне вписывались в историю.
– А где же настоящая Алиссия? – спросил Чарльз.
– Как понимаю, задержалась именно из-за нового закона. Оформляет наследство и, возможно, появится после.
– И денег у вас нет?
– Нет. Но зато есть неплохие мозги. – Я проследила, как кузен допил последние капли и отобрала стакан. – И я готова потратить свое время, силы и идеи на вас. А в обмен прошу лишь возможность воспользоваться вашим гостеприимством.
– Но отец и матушка…
– Они приедут к концу месяца, вы сами так говорили. К этому моменту меня уже здесь не будет. А если вдруг появятся раньше… Что ж, скажете, что кузина приехала неожиданно. А я клятвенно подтвержу, что вы присылали телеграмму с отказом, но моя природная наглость все-таки решила нанести визит.
– Отец меня убьет. – Чарльз потер лоб.
– Если узнает про дом, вам тоже не жить, – напомнила я. – Ах, Чарльз, давайте оставим эту мелодраму романтичным подросткам! Я нужна вам, вы нужны мне, и только это имеет значение.
Кузен долго смотрел куда-то поверх моей головы, видимо, расставлял приоритеты. Я не торопила. В конце концов, это ему нужна помощь. Сама-то выживу, даже если сейчас буду вышвырнута из дома (что, впрочем, он и собирался сделать, когда узнал, что денег не видать), а вот самому Чарльзу без посторонней помощи придется туго.
– Мне надо достать деньги, – наконец произнес он. – Чтобы погасить долг и забрать обратно закладную.
– Я вам в этом помогу.
– Как? Что вы можете? Без связей, без имени! – Чарльз поморщился, махнув в мою сторону рукой, но вдруг замер. – А впрочем… Вы довольно миловидны. И волосы не брили… Алиссия, душа моя, вы и правда могли бы оказать услугу.
– Рада, что вы это понимаете, – я пожала плечами. – Давайте придумаем план действий и отыграем обратно дом.
– Нет, его не отыграть, это слишком темное дело. А вот попробовать достать деньги можно. – Кузен вскочил и принялся мерить шагами гостиную. – И я даже знаю как.
– Надеюсь, это что-то законное?
– Несомненно. Вы просто выйдете замуж в течение десяти дней.
– Стоп, стоп, стоп! Это не совсем та помощь, что я имела в виду! – ошарашенно возмутилась я.
– Да бросьте! Что не так?
– Я не хочу замуж.
– Все девушки этого хотят. Подумайте сами, – Чарльз остановился передо мной, – это будет не просто мужчина, а очень и очень богатый господин. Вы сами говорили, что приехали в город за лучшей жизнью, а что может быть лучше удачного замужества?
– Нет-нет. Что за глупости? – Я хотела встать, но Чарльз положил мне руки на плечи, удерживая на месте. – Меня это не устраивает.
– Но почему? – Он опустился на одно колено. В его глазах, которые совсем недавно были пустыми и обреченными, заискрились молнии. – Я уже все придумал. Не будем рушить легенду, что вы Алиссия Спиверт, наследница огромного состояния. На одно ваше приданое выстроится очередь женихов! А потом наши поверенные… да-да, душа моя, оба поверенных, они друг друга стоят, поверьте!.. Так вот, наши поверенные что-нибудь придумают. Вы оплатите мне дом из средств супруга, а потом останетесь жить в неге и роскоши.
Я слушала Чарльза и поражалась, как быстро меняется настроение у человека. В своих мечтах он уже был свободен от обязательств и вполне счастлив.
– И по закону жанра этот супруг будет старым и уродливым? – фыркнула я. – Нет уж. Выходите за него замуж сами, раз так хочется.
– Почему старый? Я планировал сосватать вас соседу, а ему не больше сорока. Алиссия, он идеальный вариант.
– Нет! Я не о такой помощи говорила!
Чарльз тут же помрачнел.
– Жаль, – он поднялся с колен и пересел на стул, – Мариус Дэйв был неплохим кандидатом.
Я открыла рот, чтобы отказаться от сделки и скинуть к чертям маску вдовы Спиверт, но вовремя остановилась.
– Мариус Дэйв? – переспросила с недоверием.
– Да, его усадьба граничит с нашей.
Мариус Дэйв… Тот, чье имя постоянно упоминалось в книгах. Ученый, который ближе всех подошел к путешествию в параллельные миры.
Господи, он же мой билет домой!
– А знаете, Чарльз, пожалуй, я соглашусь. Ваши доводы убедительны. Только отправьте настоящей кузине телеграмму, чтобы уж точно не приезжала.
К завтраку я спускалась без надоевшей шляпки. И это было таким облегчением, что ни в сказке сказать ни пером описать. Смотреть на мир через темную сетку оказалось весьма неприятно.
Морриган и остальная прислуга не знали, когда именно умер Бенджамин Спиверт, и спокойно встретили мой измененный вид, удовлетворившись словами Чарльза об окончании срока вдовства. Ну а Фия благоразумно молчала.
– Алиссия, доброе утро! – улыбнулся кузен.
– Доброе, Чарльз.