Внутри (страница 3)
– Ну слушай, благодаря им мы получаем своей хлеб, поэтому, какое бы отвращение я к ним не испытывал, в прибавку к этому идет и благодарность.
– Это верно, – девушка немного растерялась, придумывая новую тему для разговора, который очень хотелось продолжить, но не успела.
– Приятно было поболтать, но пора на сцену.
Бьянка вежливо попрощалась. Грант оставил о себе приятное впечатление, и даже то, что отправился он не на сцену, а совсем в другую сторону, девушку не обидело.
Продолжая свою работу, журналистка вдруг почувствовала, что ее кто-то схватил за рукав. Острые ногти впились в кожу, причиняя боль даже через одежду.
– Вы меня слышите? Я попросила нас сфотографировать, – в приказном тоне попросила чересчур накрашенная брюнетка, притянув к себе с иголочки одетого парня.
Бьянка сделала несколько снимков, чтобы воображала удовлетворилась, и подумала, что в следующий раз не будет брать с собой такую большую камеру. Она все же журналистка, а не папарацци. И почему организатор этого мракобесия, как выразился Грант, не нанял фотографа? Судя по антуражу и приглашенным шоу, его бюджет позволял и не такие услуги.
Ведущий пригласил всех присутствующих выйти на улицу, чтобы посмотреть фейерверк. Такие кадры отлично вписывалась в репортажи со светских вечеринок, поэтому Бьянка решила выйти на крышу, чтобы сфотографировать зрелище с высоты.
В коридоре на верхнем этаже она увидела, как охранники обнаружили уединившуюся парочку и просят последовать за ними лицезреть салют. И с каких пор посмотреть на фейерверк стало обязанностью?
Бьянка соблюдать странный протокол не собиралась, поэтому притаилась и дождалась, когда останется на этаже одна. Затем девушка поднялась на крышу, внизу толпилось около сотни человек. В небо стали выпускать залпы, и они красочными волнами растекались по звездной глади. Журналистка поднесла камеру к лицу и стала делать снимки. Запечатлев фейерверк, она опустила объектив, чтобы сфотографировать и гостей. Их реакция на зрелище показалось странной. Люди выглядели напуганными и в панике озирались по сторонам.
Бьянка опустила руки с фотоаппаратом и взглянула вниз. Там и правда что-то происходило. Гости бежали врассыпную, врезаясь друг в друга, а через грохот залпов стали доноситься крики.
Девушка снова поднесла камеру к лицу и приблизила изображение. Так она заметила белый, почти прозрачный туман, витающий невысоко от земли. Бьянка догадалась, что это явление могло носить только негативный характер, и пока туман не добрался до нее, нужно спрятаться. Она только успела проскользнуть обратно в дом, когда раздался сигнал сирены, и все двери и окна стали автоматически закрываться.
Что это было? Газовая атака? Какой бы сенсационный репортаж получился, но сейчас главное остаться в живых. Бьянка шла по коридорам в совершенном одиночестве, казалось, в особняке не осталось ни души, только с улицы доносились крики.
Спускаясь на первый этаж, журналистка услышала какие-то голоса. Сначала девушка остановилась, чтобы подслушать разговор. Внизу собрались люди, по неизвестной причине оставшиеся в здании, как и она. Наверное, лучше к ним присоединиться, чтобы вместе найти выход.
– Это кто еще такая? – воскликнула блондинка в синем платье.
– Откуда ты идешь? – обратился к Бьянке парень, которого она недавно фотографировала в паре с избалованной фифой.
Бьянка не знала, нужно ли соблюдать осторожность и соврать что-то. Хотя в данной ситуации ей показалось правильным рассказать правду, чтобы обезопасить себя от напуганной компании.
– Кому понадобилось пускать газ? – вслух рассуждал второй мужчина в костюме, более зрелых лет, чем ухажер фифы.
– Может, началась война? – испуганно предположила сама фифа.
– Кто бы это не сделал, скоро они проникнуть в дом. Нужно придумать, как отсюда выбраться, – продолжал здраво рассуждать мужчина в костюме.
Возникла пауза, во время которой все с подозрением друг друга осмотрели. Точно ли каждому из присутствующих можно доверять? Слово взяла Бьянка:
– Почему все вы остались в доме? Моя причина вам известна, ваша очередь назвать свои.
Глава 5
Сабрина
Вопрос Бьянки всех заставил напрячься, кажется, почти все предпочли бы умолчать о причине, по которой остался в особняке.
– Я искала Франциско, – сказала Мишель, коснувшись бойфренда рукой, чтобы показать неосведомленным, кто это такой.
– Я был в туалете, – продолжил цепочку ответов Франциско.
– Я зашел в одну из дальних комнат, чтобы ответить на телефонный звонок, – поведал Перри.
Очередь дошла до Гранта, но он словно выпал из времени и задумчиво смотрел в одну точку. Стоявшая рядом Бьянка позвала его, чтобы вернуться в реальность.
– Я не помню, – прошептал Грант, затем, прочистив горло, добавил, – точнее, выходил в туалет.
– Каждый может использовать отмазку с туалетом, – подала голос Сабрина.
– Хочешь сказать, и ты была там? – спросил Перри, догадавшись, что для Сабрины лучшая защита – нападение.
– Нет, – блондинка немного растерялась, но быстро взяла себя в руки, – я спустилась под лестницу, чтобы покурить.
– А на улице это сделать было нельзя? – продолжил допрос Перри.
– Я спустилась еще до приглашения на салют.
– Ты выглядишь слишком спокойной для того, чей любимый человек остался снаружи и, скорее всего, умер, – заметила Мишель, недоверчиво глядя на Сабрину. Она помнила, что в начале вечеринки Франциско представил блондинку как девушку своего университетского приятеля.
– Мишель, можешь хоть сейчас не быть стервой. У девушки просто шок, – заступился за любовницу Франциско.
– У стервозности нет выходных, милый, – не дала себя в обиду певица.
Обстановка накалялась, все присутствующие рассказали, почему остались в особняке, но доверия друг к другу не появилось. В холл вдруг выбежала девушка в пышном голубом платье. Она была жутко напугана, но немного успокоилась, увидев, что в доме, помимо нее, остались люди.
– И что это за новое явление? – за напускным спокойствием Мишель старалась скрыть обжигающую изнутри тревогу.
– Это Ханна, – представил новенькую Грант.
– Твоя подружка? – поддела Мишель.
– Мы сегодня познакомились, – рассказал музыкант и поспешил к появившейся девушке, чтобы узнать, в порядке ли она.
Ханна выглядела божьим одуванчиком, такое невинное лицо подошло бы для роли ангела, спустившегося с небес ради благой миссии. Но все помнили, как она ругалась с неизвестным джентльменом прямо посреди зала, значит, херувимский образ, скорее всего, просто фальшивка. Может быть, девушка практикует актерское мастерство.
– И где ты была во время салюта, Ханна? – спросил Перри. Кажется, он был самым старшим из всех и взял на себя роль лидера.
– В туалете, – ответила девушка, чем вызвала недоверчивые смешки компании. Их реакция вызвала у Ханны искреннее недоумение, и Грант поспешил ее успокоить:
– Все нормально, мы выясним, что здесь произошло.
Сабрина не понимала, кому можно верить. Подтвержденное лично ей тайное алиби было только у Франциско. Но в чем можно подозревать других? Вряд ли кто-то замешан в газовой или непонятно какой атаке. Скорее всего, они соврали, чтобы скрыть свои мелкие грешки, как собственно и они с Франциско.
С молодым человеком Сабрина познакомилась еще в школьные годы. Их семьи тесно дружили, и на званых ужинах они в компании со сверстниками прятались в подсобках, чтобы покурить травку и выпить. Сабрине всегда нравился Франциско, избалованный наследник, завидный жених, но дальше секса их отношения никогда не заходили. Парень не воспринимал девушку всерьез, а рассматривал только как любовницу. Сабрину положение дел тоже устраивало. Повзрослев, блондинка поняла, что хочет добиться расположения более респектабельного и богатого мужчины, тем более, до нее дошли слухи, что музыкальное дело Франциско приносит больше убытков, чем прибыли. Но отказываться от любовных утех с холеным красавцем блондинка не собиралась. На ее взгляд, такие развлечения никому не приносили вреда, только иногда у нее возникали приступы ревности к официальной девушке любовника.
С приятелем Франциско Сабрина встречалась от силы две недели, именно поэтому его потенциальная смерть не сильно ее расстроила. Многие парни стремились заполучить красавицу, как трофей. Она была моделью и не страдала от недостатка мужского внимания, но, по большей части, все хотели воспользоваться или ее телом, или популярностью.
– Нужно обыскать особняк, может, здесь остались и другие люди, – предложил Грант.
– Давайте разделимся, нас семеро, кто-то пойдет втроем, остальные по парам, – рассудил Перри.
Мишель сразу прижалась к Франциско, образовав пару, рядом с Перри стояла Бьянка, поэтому они тоже решили идти вместе. Сабрине пришлось присоединиться к Гранту с Ханной.
Все разошлись в разные стороны, команде Сабрины достался второй этаж. Грант преимущественно разговаривал с Ханной, отчего модель чувствовала себя третьей лишней.
– А кем ты работаешь, Ханна? Никогда тебя раньше не видела, – встряла в разговор Сабрина.
– Я агент по недвижимости, – ответила девушка.
– И с кем ты сюда пришла?
– Одна. Мы с хозяином вечеринки в хороших отношениях, когда-то я помогла подобрать ему дом.
Слова Ханны не звучали убедительно, и Сабрина поставила цель вывести обманщицу на чистую воду.
– И как зовут хозяина вечеринки? – спросила модель.
Ответить Ханна не успела, потому что они втроем стали свидетелями странного происшествия. Выжившие увидели, как рыжеволосая девушка в красном платье склонилась над лежащим на полу мужчиной и давит ему на грудь.
– Эй! – воскликнул Грант, не подумав, что своим криком может спугнуть убийцу. Никто не знает, что здесь происходило до их появления.
– Вы можете позвонить в службу спасения? У него, скорее всего, случился инфаркт. Я сделала искусственное дыхание, но сердце не бьется, – попросила рыжеволосая девушка, продолжая делать массаж сердца.
Грант попытался позвонить, но сигнала не было, что неудивительно в возникшей чрезвычайной ситуации.
– Сеть недоступна, кажется, мы здесь совсем оторваны от мира, – оповестил музыкант.
– Что это значит? – нахмурилась незнакомка.
– Ты не слышала сирену? – поразилась Сабрина.
– Разве это не учебная тревога?
– Нет, люди на улице погибли, выжили лишь те, кто остался внутри, – сообщила модель.
Рыжеволосая спасительница прекратила попытки спасти мужчину. Наверное, она провела с ним много времени, прежде чем сдаться. Девушка поднялась на ноги и осмотрела троицу. Ее прическа растрепалась, и на лицо упали несколько завитых прядей.
– Значит, мы в западне, – в тоне девушки не чувствовалось ни грамма паники, что странно, учитывая, что ей только что сообщили о страшном происшествии.
– Из которой пытаемся найти выход, – добавил Грант и подошел ближе, – кто это был? Ты знаешь этого человека?
– Нет, я нашла его здесь и хотела помочь, но, кажется, было уже поздно. Неизвестно, сколько он тут пролежал.
К умершему мужчине подошла и Сабрина. Взглянув на него, она ахнула и уставилась на Ханну:
– Разве это не тот мужчина, с которым ты ругалась на вечеринке?
Глава 6
Ханна
Хладный труп мужчины резко стал объектом пристального внимания. Присутствующие вглядывались в застывший лик, чтобы распознать в нем виновника недавнего конфликта. Ханна воспользовалась моментом для обдумывания оборонительной речи:
– И что? Теперь ты будешь приписывать меня к его смерти? – выпалила девушка, не подумав, и поддавшись отчаянию.
– Смотрите, Божий одуванчик выпустил шипы, – усмехнулась Сабрина, не собираясь отпускать ситуацию до самого конца.