Циничный, бесстыжий, влюбленный (страница 6)

Страница 6

Алиса Захарова, услышав звук отъезжающего автомобиля, замерла лишь на минутку, а затем продолжила путь по дорожке, выложенной дощечками.

«Сил нет слушать ересь, – обиженно надулась Алиса, прекрасно зная, что отец, большой любитель противоположного пола, на момент убийства давнего конкурента имел шикарное алиби. И даже с женщиной этой умудрился познакомить дочку.

Освещая себе дорогу фонариком из телефона, Алиса бодро шагала по деревянному настилу, а злость и негодование лишь придавали ей силы.

– Захаров, ты такой умничка, – пропела Алиса, даже не задумываясь, куда идти. Ушлый Стас пару лет назад решил новый клуб построить около горы, а не на набережной.

«Кому нужно море в ночи? – рассуждал он, развалившись на Алискином диване. – А вот в перерыве между играми глотнуть горного воздуха – кайф! Он же приказал проложить дорожку с трассы, дабы солидным людям не мелькать около крыльца клуба. У каждого из них машина с личным водителем. Доехали до малоприметного указателя, спустились по лестнице и прошли метров триста до входа в ВИП-зал. Никаких тебе сплетен и случайных встреч. Теперь и сама Алиса была готова признать бывшего мужа гениальным. Она подошла к белой ажурной изгороди, где около калитки дежурил охранник. Тот беспрекословно пропустил ее внутрь. Оставалось только войти в холл и вызвать такси. Но Алисе вдруг захотелось поговорить со Стасом, рассказать подробности сегодняшней встречи с противником. Еще раз вместе посмеяться над людской глупостью, над верой в небылицы и досужие домыслы. И вместо того, чтобы вызвать такси или воспользоваться любой служебной машиной, Алиса Захарова без предупреждения поднялась по узкой служебной лестнице и, даже не постучавшись, вломилась в кабинет к бывшему мужу.

Откинувшись на изголовье кресла, Стас Захаров сидел за рабочим столом. Вот только закрытые глаза и расслабленное положение тела говорили, что хозяин кабинета находится где-то в параллельной вселенной. Алиса уставилась сначала на мужа, а потом на белую дорожку, рассыпанную по столу. Подобное приходилось видеть только на экране, но и догадаться труда не составило. И если в первый момент показалось, что Стас сидит в кресле, не двигаясь, то присмотревшись, Алиса заметила, что одна рука механически гладит… чью-то блондинистую голову, примостившуюся как раз между бедер Захарова.

«Чтоб тебе скиснуть! – мысленно охнула Алиса, чувствуя будто взрывной волной ее выносит из кабинета. Быстро спустилась на танцпол, оттуда вышла через парадный вход и пешком направилась к себе, решив, что проветрить мозги не помешает.

Глава 5

Только по мнению телезрителя, сидящего с пивком у экрана, игра в футбол – это просто! Гоняй себе мячик. Пит Гранд – центрфорвард Реал-Мадрида – никогда так не думал. Наоборот, даже желторотым пацаном всегда знал, что эта игра требует максимальной концентрации внимания и чудовищной быстроты реакции, когда нужно в один миг оценить расстановку сил на поле и направить мяч в ворота соперника. Рейтинг центрфорварда растет с каждым забитым голом. А для этого, прежде всего, требуются мощное тело, быстрые ноги и многоядерный процессор в башке.

Пит Гранд славился неординарными физическими данными и невероятной интуицией. Наверное, поэтому стоил немыслимых денег, что отвалил Реал-Мадрид за нового игрока. А один из таблоидов назвал Пита гением футбола. Гранд не стал спорить с такой формулировкой, справедливо полагая, что в его башку встроен компьютер. Вовремя оценить ситуацию, перехватить мяч, вывести игроков из обороны, сработать головой, да и просто давить на противника мощным телом. Все это получалось у Пита само собой. Без особого напряга. Хочешь – верь в адскую интуицию или гениальность. Но сам Грандилевский точно знал, с какой скоростью работают его мозги. Только не всегда признавался в этом. Умных нигде не любят, особенно в спорте. Да и в современном мире лучше прослыть добрым недалеким парнем с острой чуйкой.

Поэтому в раздумьях на горной дороге Грандилевский пребывал недолго. Он снова сверился с навигатором и, не найдя ничего похожего на тропинку, даже затосковал поначалу. Возвращаться в гостиницу не хотелось. Алиса, конечно, по привычке упала в кроличью нору и, наверное, сейчас уже пила чай с Безумным Шляпником и Мартовским Зайцем. Но охотничий азарт, родившийся одновременно с Петрушей Грандилевским, не дал ему просто так покинуть поле боя. Пит задумчиво всмотрелся в непроглядную тьму и, развернув Гелендваген, направил машину обратно тихим ходом. Всматриваясь по пути в разные указатели, он никак не мог понять, куда все-таки смылась Алиса, и чем, собственно, он мог ее обидеть.

«Все знают, кто такой Медведь, прославившийся в девяностые. А мы такие нежные и легкоранимые! В ночной мгле растворимые», – пробасил, будто рокер, Грандилевский и, заметив промелькнувшую надпись мелким шрифтом «Барселона», оборвал себя на полуслове.

– Стоп! – рыкнул в голос и дал задний ход. Остановился у обычного деревянного щита, приколоченного чуть ли не к черенку от лопаты. – Кажется, где-то здесь ты вышла, красавица… – пробурчал он, паркуя на обочине внедорожник и с трудом выползая наружу. Прошелся по самому краю дороги, тяжело опираясь на палку и от всей души костеря Медведя и его отродье. И так увлекся, что чуть было не проскочил мимо широких деревянных ступеней, уходящих от дороги куда-то вниз. Пит на ходу щелкнул брелоком, закрывая Гелик, и осторожно ступил вниз, подсвечивая себе фонариком. Шаг, другой. Гранд осмотрелся по сторонам и, наконец, понял, что стоит на вполне комфортабельной лестнице с периллами и тусклой подсветкой на каждой ступени. Лампочка зажигалась ровно в тот момент, когда нога Гранда становилась на идеально выструганные мореные доски. А каждую ступеньку украшали медные гвоздики.

«Простенько и со вкусом, – хмыкнул про себя Пит, спускаясь все ниже и ниже. И когда впереди показались огни фешенебельного клуба, ничуть не удивился. – Вход для дорогих гостей, – хмыкнул он про себя. – Лихо придумано!»

Грандилевский не стал спускаться к подножию лестницы, справедливо полагая, что иначе встречи с охраной не избежать. Поднявшись на пару ступенек и встав в тени дерева, Пит включил в айфоне приложение, отвечающее за навигацию. И сразу сообразил, где находится пресловутая «Барселона». Запоздало в башке зашлась бликами красная лампочка.

– Одно из заведений Захарова, – криво усмехнулся Грандилевский и поспешил вернуться обратно к оставленному на трассе Геличу. Усевшись в машину, почувствовал, как ноет нога. Ощутил, как наяву щекочет ноздри жгучий дух охоты.

Пит витиевато выругался по привычке и сам не понял, что именно имеет в виду. Свою покалеченную ногу или вероломство Алисы. Повинуясь странному, не поддающемуся логике порыву, он отметил в навигаторе «Барселону», примостившуюся у самой горы, и на всех парах понесся вниз, даже не надеясь застать поблизости коварную Алису. Но стоило ему медленно вывернуть к переливающемуся огнями клубу, как она выскочила из распахнутых настежь ворот и сломя голову бросилась на проезжую часть. Пит еле успел затормозить, в глубине души хваля себя за быстроту реакции.

– Ты что творишь, идиотка? – заорал он, вылетая из-за руля. Кинулся к оторопевшей девице и, схватив ее за плечи сильными лапищами, тряхнул пару раз.

Алиса посмотрела на него шалым взглядом и, будто с трудом узнав, прошептала небрежно.

– А-а… это вы…

– А кого ты надеялась увидеть? – прорычал Пит, только сейчас сообразив, что вместо лихой девчонки, мчавшейся на Харлее по горной дороге, сейчас перед ним стоит эдакая печальная няша. В глазах плескались растерянность и безысходность, а сжатые в полоску губы говорили только об одном: сейчас их хозяйка разревется как маленькая.

– Давай, я тебя отвезу, – миролюбиво предложил Пит, даже не надеясь, что Алиса согласится.

– Хорошо, – кивнула она. – Поедем.

Но так и не двинулась с места.

– Я помогу, – словно больную, заверил ее Гранд и, взяв под локоток, повел в машину. Набравшись наглости, подсадил на высокое сиденье Джипа и очень сильно удивился, когда Алиса даже не воспротивилась.

– Что-то случилось? – поинтересовался он, садясь за руль. – Ты прям как неживая.

– Ходячие мертвецы, – слабо улыбнулась Алиса и внезапно попросила жалобно. – Отвези меня, пожалуйста, к морю.

– А что там? – уточнил Пит, ничего не понимая.

– Там? – переспросила она. – Вода, волны, лежаки на пляже… Луна и звезды на небе. Ну, может, еще слабый ветерок…

– Нет, я не в том смысле, – усмехнулся он, косясь на свою пассажирку. Бледное лицо, прикушенная губа и совершенно отрешенный взгляд.

«Гребаный экибастуз! – ругнулся Грандилевский. – Сколько времени прошло с того момента, как Алиса, обидевшись, вышла из моей машины? Что могло произойти?»

– Тебя кто-то обидел? – напряженно поинтересовался он и почувствовал, как в душе нарастает ярость. Мельком глянул на руки, крепко сжимавшие руль. Заметил побелевшие костяшки собственных пальцев. И мгновенно понял, что за Алису Захарову способен открутить башку кому угодно.

– А? – встрепенулась она и, спохватившись, добавила. – Нет. Никто.

И снова замолчав, уставилась в окно.

– Ты меня высади около набережной и на следующем квартале сверни налево. Прямо к нашей гостинице подъедешь, – пробормотала она на автомате.

И выйдя из машины, быстрым шагом направилась к морю.

«Еще утопится», – внезапно пронеслось в башке у Гранда, и он, не скрывая собственного недовольства, отправился следом.

«С чего это я так завелся? – подумал он раздраженно. – Девица явно играет на стороне противника. А я перед ней на колени упасть готов. Нужно возвращаться в отель. Ложиться спать, а завтра, наконец, начать поиски!»

Но сил уйти и оставить Алису сидеть на краешке лежака Гранд не нашел. Издалека он наблюдал, как она отрешенно смотрит на море и растирает по щекам слезы. Сколько это продолжалось, Пит не смог вычислить. Просто чувствовал, что ноги вросли в песок, а плечо, упершееся в белую металлическую стойку, стало с ней единым целым.

Петр Грандилевский, перевидавший в своей койке уйму богатых и знаменитых красавиц, стоял в тени самодельного навеса на маленьком черноморском пляжике и откровенно любовался самой неподходящей для него женщиной. Ветер развевал длинные волосы, а тонкие нежные руки, обхватившие коленки, казались Питу самыми прекрасными в мире. Да и коленки тоже. А еще щиколотки, лодыжки, бедра, высокая грудь, скрытая сейчас от взора. Изящный носик и высокие скулы. И глаза…

Гранд мог бы поспорить сейчас на несколько миллионов баксов, что Алиса смежила веки, и слезы ручьями текут по ее щекам. Больше всего хотелось подойти к девчонке. Утереть лицо ладонью, прижать к себе, усадить на колени и успокоить древнейшим и действенным способом. Но Петр Грандилевский не смел сделать и шагу, где-то в глубине души понимая, что он не имеет никакого отношения к такой перемене ее настроения.

– Что-то случилось в проклятой «Барселоне», – прорычал он сквозь зубы. – Узнаю, какая падла ее обидела, выбью зубы!

– Погоди, – встрял в разговор внутренний голос. – Девчонка совершенно чужая. Ты с ней только сегодня познакомился…

«Только сегодня, – пронеслось в голове у Пита, – а кажется, я ее знаю целую вечность…»

Он напрягся, замечая движение на шезлонге. Алиса встрепенулась, резко встала и, стащив с себя кожаные штаны и майку, в одних трусах кинулась в воду.

Гранд за малым не рванул с места. Но заметив, как Алиса уверенно движется по лунной дорожке, решил действовать иначе.

Алиса плыла, мерными движениями рук и ног разгоняя воду в разные стороны. Чувствовала, как с каждым взмахом бегут прочь злость и обида. А им на смену приходят трезвый расчет и дикое желание никогда не видеть гадского Захарова.