Приготовление пиццы (страница 12)
– Знаки. Не важно веришь ты в них или нет, они есть. Придуманны кем-то свыше. И они во всем. Есть знаки очевидные, которые видишь и сразу понимаешь, что они означают. А есть такие знаки, которые никак не связанны не с чем. Обычные вещи, которые не замечаешь и подумать не можешь о чем они тебя предупреждают. Откуда я могу знать, что это озеро предвещает мне определённое будущее? С чем может быть связан этот знак? Или знак может означать нечто абсолютно противоположное. К примеру, может ли вся эта обстановка, темное время суток, холод, лес, говорить о том, какой конец жизни тебя ждет? Ты встретишь старость, лежа на теплом пляже под пальмами и палящем солнцем. Можно ли подумать, что одно предвещает второе? Это… сложно объяснить…
Абрахам смотрел Натали прямо в глаза, не так, как обычно, внимательнее, чем когда-либо. Девушка не заметила, как приблизилась к парню на несколько шагов пока говорила. Чувство странного удовлетворения теперь появлялось от чего-то другого. Абрахам сделал шаг к Натали и сказал:
– Ты оптимистка.
– Да, – с улыбкой ответила девушка.
Она приблизилась к его лицу и шёпотом добавила:
– К чему приведёт моё молчание?..
Парень поцеловал её. Миг, длившийся несколько секунд, но ощущавшийся как целая вечность. Будто в кромешной темноте зажегся фонарь. Лошадиная доза эндорфинов разлилась по телам. Абрахам ненадолго забыл обо всем плохом, что с ним случилось. Весь тот ужас, что он пережил, исчез из его жизни. Парень больше не находился в лесу у озера. Он был где-то в другом, лучшем месте. Абрахам не чувствовал холода, ничего связанного с холодом. Лишь тепло, остаточная сила которого продолжалась и тогда, когда пара завершила свой поцелуй. Они были счастливы. Каждый из них расценивал совершенное, как нечто необходимое, то, в чем они нуждались оба.
Натали опомнилась, посмотрела на противоположный берег и сказала:
– Одевайся, уходим.
Натянув на себя одежду, они двинулись дальше. Идя по лесу пара переглядывалась и улыбалась. Их руки скрепились сами собой. Абрахам посмотрел наверх и сказал:
– Какая же красивая луна.
Он понял, что давно её не видел. В то время, что они шли по лесу, парень обычно сидел взаперти. Он давно не был на улице ночью.
Спустя час гуляния в лесу пара вышла на дорогу. Справа трасса уходила в сторону, слева расстилалась на километры вперёд.
– Давай отдохнем минутку, – сказала Натали.
Они остановились у дороги и присели на асфальт спиной к спине.
– Спасибо, что спасла нас, – сказал парень.
– Да. Теперь вернёмся к прежней жизни? – сомнительно спросила девушка.
– Вернёмся.
– Нет!
Натали увидела, как из-за поворота выехала машина.
– Бежим! – выкрикнула девушка, вскочила и побежала через дорогу в лес.
Парень встал и побежал за ней. Машина затормозила там, где они сидели, из неё выскочил мужчина и рванул за парой. Натали бежала быстрее и уже была вдалеке. Абрахам старался не упустить её из виду, но пуля, пролетевшая в двух сантиметрах от его головы, заставила парня затормозить.
– Стойте! – выкрикнул он, подняв руки над головой.
Мужчина в серой потрепанной куртке с пистолетом в руке подошел к парню ближе и всмотрелся в его лицо.
– Иуда будет очень рад, – сказал незнакомец и вырубил Абрахама ударом оружия об голову.
Глава 11
С морепродуктами
Деревня. Ночь. Иуду разбудили двое мужчин.
– Мы нашли Моисея! Мы нашли Моисея! – повторяли они.
– Что? Как? Где он? – не понимал Иуда.
– Мы ехали по дороге через лазурный лес и увидели, как кто-то убегает. Это оказался Моисей. Мы вырубили его и привезли в Вичепруф.
– Где он?
– В багажнике.
Иуда вскочил с кровати, надел халат и спустился с мужиками к машине. Деревенские открыли багажник, достали парня и спросили:
– Куда его?
Босс ткнул пальцем в сторону сарая. Там была большая клетка, в которую посадили Абрахама. К этому времени он пришел в себя и был не на шутку встревожен.
– Что ж Моисей, вот мы и встретились. Как говорится, рыбка на крючке, – сказал Иуда с ухмылкой на лице.
– Так, послушайте, вы думаете, что я Моисей… – не договорил Абрахам, как мужчина выхватил у подчиненного пистолет и направил на парня.
– Будешь говорить когда я скажу.
Иуда держал оружие неуклюже, но уверенно, от чего Абрахам боялся произнести хоть какой-то звук.
– Моисей, – продолжил мужчина, – даже не верится, что мы сейчас разговариваем. Что ты в клетке. Конечно, было бы ещё лучше, если бы здесь был… Геракл. Ну ладно. У меня больше вопросов к тебе. Сначала ты пообещал нам помочь, но затем перестал выходить на связь. Почему?
Парень тяжело выдохнул и начал аккуратно говорить:
– Меня зовут Абрахам. Я играю роль Моисея.
– Хватит! Продолжишь нести бред, я прострелю тебе колено. Понял?
– Д-да.
«Натали, – подумал Абрахам. – Стоит сказать про неё. Сказать, что я убегал с ней! Заставит ли их это поверить мне?»
– У меня есть одно предположение в котором я не уверен. Скажи мне, это было намеренное предательство? – спросил Иуда.
Парень стал думать над тем, что можно сказать.
– Это было… не намерено. Я… правда хотел вам помочь. Когда об этом узнали… олимпийцы, то похитили меня и заставили сниматься в этих ужасных роликах…
«Всё ведь из-за роликов. Их снимали для Вичепруфа», – догадался парень.
– Моисей, – медленно начал Иуда. – Из того, что я о тебе знаю, ты отшельник, пацифист, во многом не согласен с олимпийцами. Ты, как самый гуманный, ввел практику захоронения людей, вместо того, чтобы оставлять тела так, как есть. Было иронично видеть тебя с лопатой у могилы. Твои слова звучат правдоподобно, но я тебе не верю. Никто в деревне тебе не поверит. Все хотят твоей смерти.
Мужчина пошел спать, оставив парня в клетке.
«Да. Вот теперь я умру», – подумал Абрахам и примкнув к стене спиной, сполз по ней, сев на пол.
На утро, мужик, который привез парня, увидел Йонаса на улице, подбежал к нему и сказал:
– О, хочешь новость? Нет-нет. Тебе лучше увидеть!
– О чем ты вообще? – удивился советник.
– Сарай! Клетка! Там Моисей!
Йонас молча и быстро двинулся к указанному месту. Зайдя в сарай, он увидел Абрахама.
– Моисей? – спросил Йонас, всматриваясь в лицо парня.
– Не-е-ет – протяжно, устало, ответил Абрахам.
– Ты не Моисей?
– Нет. Не он.
– Тогда кто ты?
– Абрахам!
Йонас пришел домой к Иуде и прямо за ним туда зашла Каролина. Сам мужчина сидел на кухне.
– Зачем деревенские повесили виселицу на дереве?! – разозлено спросила девушка.
– Иуда, тот парень в клетке, не Моисей! – сказал советник.
– В смысле? Это точно Моисей! – ответил босс.
– Моисей здесь?! – не могла понять Каролина.
– Иуда закрыл в клетке парня, который все это время играл роль Моисея, но я гарантирую, что это не он! – объяснил Йонас.
– Но… где тогда Моисей? – расстроился Иуда.
– Нужно отпустить парня! Он здесь не причем! – возмущалась девушка.
– Или вернуть его олимпийцам в обмен на наших людей? – предложил советник.
– Помолчите! Дайте подумать! – выкрикнул босс и закрыл уши руками.
Эти два месяца сказались на каждом из деревни не лучшим образом. Зная, что каждый день их близких убивают, люди были морально истощены. В частности, Иуда стал злее, раздражительнее и холоднее. Сильнее всего сказалось то, что деревенские жители окончательно потеряли уважение к своему главарю. Олимпийцы продолжали игнорировать письма. Хижина все ещё не выходила на связь. Иуда не знал, что делать. Боялся и злился.
– Знаете, – начал мужчина, – а мне плевать. Тот парень – их человек. Мы повесим его, снимем это на видео. Отправим Олимпу. Отомстим врагам и порадуем народ.
– Боже, ты серьёзно? – уточнила Каролина.
– Зачем усугублять? Совершим сделку! – настаивал Йонас.
– Сегодня вечером мы повесим Моисея, – строго сказал Иуда.
– Боже… – не могла поверить девушка.
– Сэр, при всем моем уважении, вы идиот? – спросил советник.
– Ты всегда принимал худшие решения, если вообще что-то принимал, но сейчас ты переходишь все границы! – возмущалась Каролина.
– Да ладно, я давно перешел все границы, не важно! Решение остаётся за мной! Мне не нужен никто из вас! Идите вон! – разгневался мужчина и указал на дверь.
Йонас и девушка неодобрительно покачали головами и ушли. На улице Каролина предложила спасти парня, но советник сказал, что это невозможно.
Вечером Абрахама вытащили из клетки, вывели из сарая и повели к виселице.
«Вот и всё, – начал думать парень, – вот и конец. Таким он будет».
Абрахам был все ближе и ближе к виселице. Двое мужиков держали его мертвой хваткой и вели вперёд. Руки парня были связаны. Дерево с петлей на ветке и скамейкой под ней. Там рядом стоял Иуда, который смотрел на людей, собравшихся узреть казнь. Они наблюдали за каждым шагом парня. Он вспомнил тот же страх и тревогу, что были с ним в первый день знакомства с олимпийцами. Все плыло и дрожало в глазах Абрахама. Он сам не заметил, как стал безостановочно кричать:
– Нет! Прошу! Помогите!
Парень знал, что в этот день действительно умрет. Его привели прямо к Иуде, мужчина слегка нервно посмотрел Абрахаму в глаза, достал скотч и заклеил ему рот. Один мужик приподнял парня и поставил на скамейку. Из толпы вышла женщина с камерой и начала снимать процесс.
«Почему?! За что?! Я не заслужил! Я не хочу умирать! Господи, нет!» – в последний раз подумал Абрахам.
Второй мужик надел на парня петлю, слез со скамейки и Иуда вытолкнул её из под ног Абрахама. Верёвка впилась в шею парня и он повис.
Глава 12
По-апулийски
Бункер. Утро. Геракла разбудил Ларри.
– Господин, извините, что потревожил ваш сон. У нас чрезвычайная ситуация! – паниковал советник.
Мужчина громко зевнул и ответил:
– Ты, это, жди снаружи. Сейчас приду.
Геракл оделся, вышел из комнаты и спросил:
– Ну, в чем дело?
– Пойдёмте! – сказал Ларри.
Он привел господина в медицинский пункт. Там сидел Евандер с повязкой на голове. На кушетке лежало тело, накрытое покрывалом.
– Здравствуйте, господин! – заторможенно проговорил похититель.
Геракл подошёл к кушетке и сняв покрывало с тела, увидел труп Закари.
– Ага, – тихо прошептал мужчина.
– Они сбежали, – сказал Ларри.
– Проект «М» дело твоё. Как бы, твои проблемы, – ответил господин.
– Есть основания полагать, что их перехватили Вичепруфцы. На геолокации видно, как ночью их машина ехала по дороге через лазурный лес. Остановилась на пять минут и поехала дальше.
– И что? Может они оленя сбили.
– Если этот олень, тот парень, то они точно забрали его с собой и скоро его казнят. Ведь он Моисей.
– Вичепруф. Ясно. Ну, поедем через час. Диана наверху?
– Да.
Геракл вышел из медпункта и поднялся по лестнице наверх. Выйдя из бункера, мужчина перешел дорогу, вышел в поле и подошёл к матери. Она как обычно стояла у могилы с крестом.
– Здравствуйте, мама, – сказал Геракл.
– Здравствуй, сын, – ответила Диана.
– Ну, думаю новости вы слышали.
– По поводу Эвереста? Да, весьма прискорбно. Ты так долго ждал ответа от эверестцев, а как результат, они оказались недоброжелательны.
– Да-да, но я не об этом. В бункере мертвец и контуженный, ваш проект «М» сбежал. Возможно он в Вичепруфе. Возможно его уже казнили.
– А я так его и не увидела… Разве что на видео. Мой мальчик снова был жив.
Женщина с нежностью коснулась креста.
– Зачем ты убил его? – со злостью спросила Диана.
– Потому что он был слабым. Хотел помочь бедным деревенщинам, чтобы они избежали наказания, но в результате был наказан с ними. Я приехал к нему домой и прострелил ему голову.
– Ты сделал это, зная, что он мне дорог. Я любила его за доброту, которой, к сожалению, не обладаешь ты.
– А не помните, мама, сколько людей вы убили за свою жизнь?
– Достаточно, чтобы остепениться.
– До такого числа мне ещё расти и расти.