Добро пожаловать домой (страница 6)

Страница 6

– Нет уж, спасибо.

– Зря. Ты сразу поймешь, что человек всегда двигался вперед. И то, что произошло – просто новый виток в этом движении.

– Слушай, умник, ответь на вопрос. Без всей этой философской ерунды. Почему человек сбежал с Земли? Он же не сбежал из Африки в самом начале, там же до последнего жили люди. И из Европы он тоже не бежал, когда перебрался через океан. А с Земли именно что сбежал. Почему это произошло? Гейб, освежи память нашему дипломированному историку.

– Не надо мне ничего освежать, – ответил Хан, – я прекрасно понимаю, что ты хочешь услышать. Да, Земля была испорчена, и ее нужно было оставить в покое, чтобы она восстановилась.

– А испорчена она была именно человеком. Тем самым, который повелевает вселенной. Ведь так, Гейб? Я не ошибаюсь?

– Ты права, – ответил мужчина в клетчатой рубашке, – антропогенный фактор – главная причина глобальной катастрофы. Не единственная, но основная.

– И этот антропогенный фактор не слишком вредит сегодня Кеплеру с его миллиардным населением.

– Потому что люди научились на своих ошибках, – с важным видом констатировал Хан.

– Вот и возьми с них пример. В итоге, вроде как, человек и планета заслужили друг друга. Сперва Земля всячески препятствовала его появлению и выживанию, а когда все-таки уступила в этом противостоянии, то человек сполна ей отомстил. Нагадил и сбежал, если подытожить. Вся эта история до крайности мутная. Люди ведь могли все исправить. С имеющимися технологиями.

– Если бы могли, то исправили бы, – ответил Хан.

– Люди создали радиационный фильтр на орбите звезды, улавливающий ее излучение и преобразующий его в чистую энергию. Думаешь, они не смогли бы справиться с эрозией почв? Прекращай.

– Между одним событием и другим прошло больше двухсот лет, – улыбнувшись, сказал Гейб, – быть может, второе должно было случиться, чтобы случилось первое. Жизнь в первых поселениях на орбитах красных карликов тоже была сложна.

– Ты тоже разучился слушать? Я и говорю, что с теми сложностями человек справился. А от куда менее фатальных решил дать деру. А все почему? Да потому что он всегда мечтал свалить с этой планеты. И если ты, братик, так сведущ в истории, то вот тебе еще один факт. Тысячелетиями люди воевали друг с другом за ресурсы. Но стоило им покинуть это гиблое место, как все войны чудесным образом прекратились. Почему? Да потому что вне этой планеты ресурсов завались.

– Ты знаешь, что с тобой невозможно спорить? – махнув рукой, спросил Хан, – и ты меня называешь умником.

– Конечно невозможно. Потому что я не спорю, если не уверена в собственной правоте. Я ведь не спорю о достоверности всего того, что написано в этой твоей бесценной книжонке. Просто потому что понятия не имею, правда ли это, или же очередные сказки.

– Не споришь, потому что знаешь, что это правда. И завтра мы в этом окончательно убедимся.

– Очень на это надеюсь. Потому что, пусть Гейб будет свидетелем, если все это окажется ерундой, как, скорее всего, и случится, я обещаю хорошенько всыпать тебе за то, что притащил меня сюда.

На гладком лице высокого мужчины снова появилась широкая улыбка.

– Во-первых, не окажется это ерундой, – ответил Хан, – а во-вторых, предлагаю спор.

– Какой еще спор?

– Если завтра мы найдем то, за чем сюда прилетели, то я даю тебе подзатыльник. Не шуточный, а самый настоящий.

– Да пошел ты!

– А если это окажется неправдой, и если выяснится, что там ничего нет, то ты сможешь ударить меня. Обещаю, что не буду сопротивляться.

– Как будто твои сопротивления что-то изменят, – усмехнулась Юка.

– Ну так что, госпожа, по рукам? Или ты боишься?

– Чего боюсь? Твоего подзатыльника? Да я его даже не почувствую.

– Боишься проиграть спор, – ответил юноша, раскрывая книгу.

– Я ничего не боюсь.

– Ну да. Я видел твои глаза там, на вершине скалы. Можешь не заливать. Я прекрасно тебя знаю.

– Это был не страх, а удивление, тупица. Или ты думаешь, что я испугалась пары серых человечков? Но сейчас я совсем не удивлена, что ты не способен отличить одно от другого.

– Спор, Юка. Ты согласна.

– Согласна, – ответила девушка, подкладывая рюкзак под голову, – Гейб, будешь свидетелем. Ты слышал, что этот придурок сам предложил условия.

– Вы же понимаете, что я не дам вам драться, – ответил Гейб, улыбаясь.

– Спор есть спор, дружище, – сказал, Хан, – обещаю, что буду бить очень осторожно, чтобы не повредить ее бесценный мозг.

– Нет, ты не понял. Я не дам этому произойти в том случае, если ты проиграешь этот спор. Ты же не думаешь, что я позволю сестре ударить тебя? Нет, я должен вернуть тебя на Бета 1 в целости.

– Это еще что за фигня? – возмутилась Юка, приподнявшись на локтях, – он сам предложил условия, так что все честно.

* * *

11 июня 1541

Утром меня разбудил юный служка капитана. Проснувшись, я решил, что время пришло, и первым делом схватился за рукоять своего меча. Но я ошибался. Время еще не настало. До рассвета в лес отправился новый отряд. Августо, чьи глаза все еще были расширенны, отвел десяток лучших бойцов дона Педро к пещере в скале на возвышенности. Не знаю, как именно им это удалось, да это и не имеет особого значения, но они привели с собой троих дикарей, двух мужчин и совсем юную девушку. Что это за племя такое? Эти двое не шли ни в какое сравнение с теми тщедушными воинами, которых нам доводилось встречать в глубине континента. Настоящие великаны, чьи тела были покрыты россыпью шрамов. Но держались они так же величественно, как и все другие представители их расы. Я всегда дивился этой манере. Они всегда уносили с собой в могилу непреклонную, несломимую гордость. Сначала я считал, что это злость подпитывает их, лишает их страха, но позже, когда более или менее сумел изучить их язык, то понял, что гордость являлась частью их верований. Что их языческие древние боги принимают к себе их души, только если те пришли к ним без тени страха. Именно по этому, будь то совсем еще юный ребенок, или же древний покрытый морщинами старец, они всегда смотрели смерти в лицо. Поразительная отвага, которая, как мне кажется, произрастает из невежества.

Так и девушка, плененная солдатами. Высокая и тонкая, но ее гордость буквально служила ей ореолом. Мне стало жаль ее. Будет трудно сохранить эту осанку после всего, что ее ждет. Всех троих заперли в небольшой клетке посреди лагеря, такой тесной, что находиться внутри можно было лишь сидя. Они не произнесли ни слова за весь день, даже не смотрели друг на друга. Если у мужчин оголенные тела были покрыты шрамами, то тонкое бронзовое тело девушки было испещрено рисунками невероятной загадочности, проходившими через руки и спину, и прерывавшимися на шее у подбородка. Я видел подобное лишь однажды, когда-то очень давно. Воспоминание всплыло в памяти неожиданно, перенеся меня на много лет назад. Это было самое первое большое поселение на нашем пути. Перед тем, как по каменной пирамиде ударили залпом из десятка пушек, я наткнулся внутри на мертвого жреца. Седовласый сморщенный старик, на дряхлом теле которого были в точности такие же узоры. Это не могло быть случайным совпадением. Завтра утром первым делом расскажу обо всем дону Педро. Надеюсь, что она переживет эту ночь.

– Хан, просыпайся.

Юноша лениво перевернулся на другой бок. Шепот доносился откуда-то издалека, беспардонно прерывая красочный и эмоциональный сон, в котором отважная девушка с темными рисунками по всему телу храбро сражается с полчищами машин, желающих захватить ее маленькую деревню.

– Хан, проснись.

– Еще темно, Гейб. Я такой интересный сон смотрю. Не мешай.

Она преграждает им путь, абсолютно безоружная. И они в смятении. Кто бы мог подумать? Кровожадные роботы, не ведающие никаких эмоций, испугались человеческой храбрости. Он восхищался ее смелостью и решительностью. И даже сильный удар чего-то твердого по ребрам не в силах прервать его восхищения.

– Вставай, черт тебя дери!

– Ай. Юка! Спятила? Больно же!

– Не шуми, – прошипела сестра, бесцеремонно поднимая его на ноги, – они нашли нас.

– Они? Нашли нас?

Все это казалось продолжением сна. Но боль в правом боку стремительно возвращала его в темную реальность. Приведя брата в вертикальное положение, Юка с силой толкнула его книгой, которую сама спрятала в герметичную упаковку.

– Скорее, они близко, – сказал Гейб, всматриваясь в непроглядную ночную темноту.

– Но как они..?

– Они прилетели по воздуху, – сказала девушка, грубо таща его за руку вслед за шедшим впереди мужчиной в клетчатой рубашке.

– Ого. У них и летательные аппараты есть. Ничего себе, – он на ходу пытался затолкать книгу в свой рюкзак.

– Сюда, – скомандовал Гейб, ведя спутников в кромешной темноте, – тут есть выход. Скорее, они уже близко.

– Как тогда, Юка, помнишь? В библиотеке на Бета 3? Когда за нами бежали охранники музея.

– Заткнись! Это не игра.

Гейб на полном ходу снес едва державшуюся в проеме старую металлическую дверь, после чего резко остановился.

– Поздно. Оставайтесь внутри, – сухо проговорил он.

В это же мгновение все вокруг залил яркий белый свет, сопровождавшийся глухим шипением двигателей, больше походившим на жужжание какого-то гигантского насекомого. Между двумя полуразваленными башнями на высоте тридцати метров завис летательный аппарат причудливой неправильной формы. Еще через секунду сверху бесшумно упали две высокие фигуры в серых комбинезонах. В руках каждого из них было странное оружие, которое сейчас было направлено на замершего перед ними высокого мужчину в синей бейсболке. Они что-то выкрикнули на незнакомом языке, угрожающе приблизились, после чего затряслись, заискрились и синхронно упали навзничь. Юка с силой прижала брата к стене, после чего той же рукой закрыла ему рот. Они не видели, как с зависшего жужжащего аппарата был сброшен вниз трос, по которому спустились еще двое. Один из них медленно подошел к стоявшему неподвижно Гейбу и ударил его что было сил прикладом своего автомата в лицо. Мужчина в клетчатой рубашке не шелохнулся, только слегка повернув голову в сторону от удара. Они снова перекинулись парой фраз между друг другом, после чего второй спустившийся достал из-за пояса металлический обод и, подойдя к пленнику, нацепил его тому на шею. Через несколько мгновений Гейб вздрогнул и упал на траву. Услышав звук падения, Юка ринулась к дверному проему, но брат обхватил ее руками и что было сил прижался к ней, не давая сдвинуться. Она попыталась сбросить его со своей спины, но Хан так крепко вцепился, что ей пришлось остановиться, дабы не причинить ему вред.

– Пожалуйста, – прошептал он ей на ухо и, после ее медленного кивка, наконец, расцепил крепкие объятия.

Свет снаружи задрожал, послышалась какая-то возня. Юка свирепым взглядом взглянула на брата исподлобья, на что Хан умоляюще затряс головой. Снаружи послышались разговоры, из всего потока слов Хан разобрал лишь одно на стандартном языке. Один из людей сказал «тяжелый». Юноша пробежался глазами по помещению и остановил взгляд на приоткрытой двери в дальней стене, за которой в отголосках света снаружи можно было разглядеть уходящие вверх ступени. Он жестом указал сестре в сторону двери, и та, ответив кивком, побежала в сторону лестницы.

– Наверх, – прошептала она, включив небольшой фонарик, закрепленный на лямке своего рюкзака, когда они вошли в приоткрытую дверь.

Свет от небольшого источника выделил во мраке узкую лестницу. Хан подчинился, хоть и звук падающего тела, засевший в голове, не давал ему бежать свободно, будто крепко прижимая ноги к каждой новой ступени.

– Что они с ним..? – спросил он, когда вслед за сестрой преодолел уже несколько лестничных пролетов, – думаешь, они..?

– Он в порядке, – сухо ответила бежавшая впереди девушка.

– В порядке? Ты же слышала…