Последнее испытание (страница 9)
– Не обращайте внимания на мрачный вид моего кузена, – сказала Эллис. – Я выдержу.
– Вижу. – Кроу ей не поверила. Она тоже владела искусством сохранять невозмутимость, когда на самом деле ее грызли тревога и чувство вины. – Расскажите о той ночи.
– С чего начать?
– С того момента, как увидели нападавшего.
– Я спала в своей постели. Заснула не сразу, потому что родители разводились и я никак не могла с этим примириться. Промучившись несколько часов, я все же заснула. Но сон был неглубоким. Знаете, как будто сознание прячется под покровом сна, готовое включиться в любую секунду…
– У меня было много таких ночей, – кивнула Мэйси.
– Думаю, я так толком и не заснула, потому что мгновенно проснулась, когда услышала, как открывается дверь моей спальни. Я села на кровати и увидела его в дверях…
Эллис сделала глубокий вдох и умолкла.
Беннет встала, взяла с тумбочки упаковку бумажных салфеток и с виноватой улыбкой положила их перед ней на стол.
– Спасибо. Я надеялась, они мне не понадобятся. – Эллис рассеянно дергала за нитку, выбившуюся из свитера. – Наверное, я его испугала, потому что он быстро повернулся, а уже через секунду был рядом и навалился на меня. Заткнул рот кляпом и приставил нож к горлу.
– Вы видели его лицо?
– Нет. На нем была лыжная маска. Черная, с красным кантом вокруг глаз и рта. – Эллис вдруг заморгала, взяла салфетку и промокнула глаза. Потом нервно рассмеялась. – Думала, что после стольких лет я не расплачусь.
– Всё в порядке, – сказала Мэйси и, подождав, когда она вытрет глаза и немного успокоится, прибавила: – Не торопитесь.
Невада молчал, но, похоже, с трудом сдерживал ярость. Большинство людей не понимают, что насилие над родственниками влияет на всю семью – не только на женщин, но и на мужчин. Такие, как Майкл, будут винить себя за то, что в нужный момент не оказались рядом и не помогли.
– Какого цвета у него были глаза? – спросила Мэйси.
Пальцы Эллис стиснули салфетку.
– Голубые.
– Он что-то говорил?
– Прошептал, чтобы я молчала, иначе он перережет мне шею, как прутик. Мое сердце бешено колотилось, и я подумала, что оно сейчас взорвется. Может, нужно было бороться с ним… Я сильная, но делала все, что он мне приказывал. Он не видел во мне человека, и это пугало меня больше всего.
– Вы были напуганной пятнадцатилетней девочкой. Вы выжили. У вас не было выбора.
– Мама в тот вечер ушла на свидание. Напомнила мне, что нужно запереть заднюю дверь, но я выносила мусор и, наверное, забыла это сделать. Больше не забываю.
– Все мы совершаем ошибки.
– Но не все ошибки обходятся так дорого.
Мэйси слегка подалась вперед.
– В прошлом году я расследовала дело в Техасе. Пошла одна, чтобы проверить зацепку. Разговор прошел очень удачно. Я вышла и позвонила техасским рейнджерам, чтобы сообщить информацию. И не посмотрела по сторонам. Вдруг, словно из ниоткуда, выскочил грузовик и сбил меня. Водитель пытался меня убить, и у него почти получилось. Я должна была заметить его приближение.
– Вы никак не могли знать о нем, – сказала Эллис.
– Разумно. Было бы хорошо, прислушивайся мы к советам других людей.
Эллис пристально смотрела на нее, сдвинув брови.
– Ладно.
– Вашей вины здесь нет. Совсем.
– Иногда я в это верю.
Мэйси еще сильнее подалась вперед – Эллис должна ей поверить.
– Вы всё сделали правильно.
Не отрывая взгляда от Мэйси, Эллис искала причину для сомнений.
– В любом случае он меня связал.
– Как он вас связал?
Вопрос заставил Эллис задуматься.
– Шарил рукой под кроватью, как будто что-то искал.
– Разве он не принес веревку с собой?
Эллис вскинула голову.
– Он очень нервничал, когда завел мне руки за голову и прижал к кровати. Потом нашел моток красной веревки… – Она покачала головой. – Я это только сейчас вспомнила.
Мэйси сделала пометку в блокноте.
– Продолжайте.
– А потом он… изнасиловал меня. Это было быстро. Похоже, секс его не интересовал. Но когда он стиснул пальцами мою шею, его взгляд стал пронзительным. Он начал считать: один, два, три. Потом я стала задыхаться, и это, наверное, его испугало. Он тут же отпустил меня. Сидел на краю кровати и просто смотрел. Я подумала, что, может, сумею его разговорить и он просто уйдет, но у меня не получалось вытолкнуть кляп изо рта. Я всхлипывала, надеясь, что он меня пожалеет. Но это его расстроило.
– Как это?
– Он сказал, что это не его вина. Что ему не нравится быть слабым. Потом встал с кровати и начал расхаживать по комнате. Что-то бормотал вполголоса и все больше возбуждался.
– Что он говорил?
– Что-то вроде «я не хотел, мне так жаль».
– О чем он жалел?
– Понятия не имею.
– Что было дальше?
– Он вернулся к кровати, во второй раз сдавил пальцами мою шею и начал считать. Один, два, три, четыре, пять. Я думала, он раздавит мне горло. А потом спрыгнул с кровати и ушел.
– Он что-то еще говорил?
– Нет.
Беннет пошевелилась, напомнив о своем присутствии.
– Полиции вы сказали, что преступник был в вашем доме около часа. Почему вы в этом уверены?
– Я знаю, что заснула только после двух, а когда он ушел, посмотрела на часы. Они показывали три часа тридцать три минуты. Помню, я подумала: очень подходяще.
– То есть? – спросила Мэйси.
– На полдороге в ад: триста тридцать три[11], – объяснила Эллис.
– Шериф говорил, вы считаете, что этот парень звонил вам?
– Да. Просто жуть.
– Насколько я знаю, вы организуете туристические походы.
– Совершенно верно. Я вожу группы несколько раз в неделю.
– Вы работаете с людьми. Может, это недовольный клиент или парень, с которым вы когда-то встречались?
– Имя клиента почти всегда высвечивается при звонке, а парней у меня было немного. С последним мы расстались давно.
– Как звучал его голос?
– Он шептал, как будто боялся, что кто-то услышит.
– Что он сказал?
– Мне жаль. – Эллис покачала головой. – Я сглупила. Отключилась и заблокировала номер.
– Вы пытались выяснить, что это за номер?
– Поискала в Сети, но ничего не нашла. Несколько недель спустя позвонила на него с таксофона. Никто не ответил.
– Вы не откажетесь встретиться с художником-криминалистом?
– Прошло пятнадцать лет. И я не видела его лица.
– Нападавшего можно опознать с помощью всех органов чувств. Восприятие формируется не только зрением, но также обонянием, вкусом, осязанием и слухом. По дороге сюда я кое-кому позвонила. Талантливая коллега из Куантико. Профи своего дела. Будет здесь завтра, если вы согласитесь.
– Прошло пятнадцать лет, – повторила Эллис.
– Вы удивитесь, как много информации хранится в мозгу. У моей коллеги отлично получается исследовать подсознание.
Картер постучала пальцем по столу, точно так же, как ее двоюродный брат.
– В какое время? Утром я веду группу, но, если нужно, отменю поход.
– Нет, не отменяйте. Когда вы вернетесь?
– В полдень. Это короткий маршрут.
– Тогда после обеда. Мою коллегу зовут Зои Спенсер.
– Вы тоже будете присутствовать? – спросила Эллис.
– В соседней комнате, – мягко ответила Мэйси.
– Я могу побыть с тобой, – предложил Невада.
– Нет, – возразила Мэйси. – Эллис и Зои должны работать одни. Родственники, полицейские, знакомые – все они могут изменить реакцию Эллис даже незаметно для нее самой.
Не привыкший к отказам Майкл выглядел раздраженным. Как бывший агент, он знал, что Кроу права, но ему это все равно не нравилось.
– Всё будет в порядке, Майки. Я не растаю, если поговорю с художником-криминалистом.
– Знаю. – Голос ее брата звучал хрипло.
– Значит, до завтра, – сказала Мэйси.
– Да. – У двери Эллис остановилась. – Того парня, что вас сбил, поймали?
– Да.
– И вам стало легче?
– Больше он никому не причинит вреда, и мне от этого легче.
– Я слышу «но».
Понимая, что Невада внимательно слушает, Мэйси испытала искушение скрыть правду. Но в последний момент передумала.
– Я изменилась. Он отнял какую-то часть меня, и ее уже не вернуть. Иногда это сводит меня с ума.
Эллис долго смотрела ей в глаза.
– Я хочу, чтобы вы его поймали.
– Поверьте, я только об этом и думаю, – сказала Мэйси.
Глава 9
Понедельник, 18 ноября, 15.30
Мэйси, Беннет и Невада должны были поговорить с третьей жертвой, Ребеккой Кеннеди, но Брук сообщила, что Ребекка отменила встречу, сославшись на срочную работу. Когда же ее попросили назначить новое время, она отказалась.
– Досадно, – Мэйси повернулась к Беннет, – но объяснимо. Если она не согласится прийти завтра, я сама ее навещу.
– Что дальше? – спросила помощница шерифа.
– Я бы хотела осмотреть дома, где жили те женщины. Будет полезно увидеть то, что видел преступник.
– Могу вам показать… – Не успела Брук закончить фразу, как в конференц-зале зазвонил телефон. Взяв трубку, она внимательно слушала несколько секунд, затем нахмурилась. – Хорошо. Уже еду. – Опустила трубку на рычаг. – Есть зацепка с пропавшей девушкой. Мой сотрудник считает, что нашел ее.
– Отлично. Счастливый конец – приятное разнообразие… Дайте мне адреса жертв. Я справлюсь сама.
– Я подвезу, – сказал Невада. – Я знаю местность, это сэкономит время.
Мэйси взяла у Брук листок с аккуратно напечатанными адресами. Она была не в восторге, что Невада будет заглядывать ей через плечо, но времени было мало, и дорога каждая минута.
Пролистав страницы блокнота, Мэйси заметила имя Синди Шоу, несколько раз обведенное кружком.
– Приблизительно в то же время, что и Тоби Тёрнер, пропала еще одна девушка, Синди Шоу. Вы о ней слышали?
Напряженное лицо Беннет смягчилось.
– Мы вместе учились в старших классах.
– Что Грин говорил о ее исчезновении?
– Наверное, верил в то, что она сбежала. Все так думают.
– На чем основано это предположение?
– Синди была неуправляемой, и, насколько мне известно, обстановка в семье оставляла желать лучшего. Оглядываясь назад, могу сказать, что все шло именно к побегу.
– Понятно. – Мэйси щелкнула пальцем по краю листа и передала его Неваде.
– Адреса разбросаны на расстоянии больше тридцати миль, – сказал тот. – Предлагаю начать с севера, дом двести тринадцать по Галлоуэй-лейн. Там жили Сьюзен с матерью, когда на нее напали. Сьюзен и теперь там живет.
– Не переехала?
– Нет.
Мэйси собрала свои вещи и, извинившись, пошла в туалет – утром было выпито слишком много кофе. Невада ждал ее на выходе. Кивнув Салливану, она последовала за шерифом к его старому черному внедорожнику. Бросив рюкзак на заднее сиденье, достала из него желтый блокнот и ручку и устроилась рядом с водителем, отметив, что салон чистый, а вещи аккуратно разложены по кармашкам на задних дверях. И никакой жареной картошки или оберток от леденцов на полу, как в ее машине.
Сев за руль, Майкл надел солнцезащитные очки, включил зажигание, бросил взгляд на зеркало заднего вида и начал сдавать назад. Затем включил радио и нашел станцию, транслировавшую кантри. Кроу тоже слушала музыку в машине, но предпочитала громкий, грубый рок.
Автомобиль повернул направо, потом сразу налево и выехал на федеральную трассу.
– Съезд к дому Освальдов в десяти милях к северу.
– Ты часто возвращался в Дип-Ран, когда работал в Бюро?
– Приезжал, когда мог, но ты же знаешь нашу работу. Один короткий отпуск в году – уже везение.
– Знакомая история.
– А ты часто виделась со своими?
– После смерти матери я ни разу не была в Александрии, пока меня не направили туда. Изредка навещала папу в Техасе.