Подаренная черному дракону (страница 4)
Дверь позади меня скрипнула, и в комнату без дозволения смело вошла Харда со стопкой простыней. За ней тенью следовала малышка Ули. Родная дочь того, кто считался моим отцом. Забитая девушка. К сожалению, она не обладала красотой своей матери и брата Густава. Узкие глаза, слишком полные губы портили облик этой лисицы.
– Он всё ещё там? – Харда, бросив бельё, поспешила к окну.
– Да, – я нехотя кивнула, – ведь врата крепко заперты. Только непонятно почему.
Снизу до нас долетел смех.
– Им смешно?! – Ули редко подавала голос. Но сейчас ей было ничуть не менее любопытно, чем нам. – О чём они говорят?
– Это же мужчины, – Харда сделала умное лицо, – у них всегда одно на уме. Наверняка обсуждают местных женщин и хвастают друг перед другом, сколько из них они уже успели пропустить через себя.
– Прошу тебя поменьше таких откровений в присутствии Ули, – я разозлилась. Моя некровная сестра была ещё слишком молода, чтобы слушать подобные речи. К тому же я питала надежду пристроить её к какому-нибудь знатному воину. Пусть не аристократу, но чтобы жила в достатке и желательно в любви. Но пока серьёзно на неё никто не заглядывался.
– Вы наивны, госпожа ведьма, – служанка бросила на мою сестрицу брезгливый взгляд, значение которого я не поняла. Но это насторожило.
Неужели я чего-то не знаю.
Шум за стенами замка снова привлёк наше внимание.
– И всё-таки он страшен – шепнула старшая лисица. – Я бы со страху померла, если мне суждено было лечь под такого и служить ему утробой.
– Довольно, – уязвлено процедила я. Мне не по нраву пришлось её сравнение. «Утробой» меня ещё никто не называл. Подобные речи унизительны. – Ты сегодня чрезмерно болтлива и забывчива, Харда.
– Но он и правда жуткий, – шепнула Ули, убрав с глаз длинную чёлку. Её волосы, как и всегда, были немыты. Это раздражало. Наряжаясь в красивые платья, она забывала или попросту не желала мыть своё тело. Если бы я не знала, что она шатенка, то и не поняла бы, какого цвета её волосы.
– Ты опять пропустила бани? – шепнула я.
– Я не любитель плескаться в воде, – мне показалось, что я слышу в её голосе высокомерие. – Мы лисы предпочитаем естественность.
– Грязь, это источник заразы, – нахмурившись, я внимательно окинула её взглядом: шея чёрная, под ногтями земля. – Ты, что порося. Чтобы сегодня же всё оттёрла. Ты не свинопас, Ули, пусть и незаконнорождённая, но всё же дочь альфы.
– Я не ведьма, – пробурчала она в ответ. – Мне важен собственный запах.
Я только тяжело вздохнула. У неё был тот возраст, когда хочется мнить себя взрослой и самостоятельной.
– Грязь, она и на лисьей шерсти – грязь, – резко выдала Харда. – Просто кое-кто занимал своё тело иными делами.
– О чём ты? – я насторожилась.
– Эта служанка придумывает небылицы обо мне и очерняет на каждом углу, пороча моё имя, – затараторила Ули.
– Что? – я развернулась к старшей лисице. – Что это значит? Ули – невеста на выданье. Если я узнаю, что ты распустила хоть один слух о ней, – заставлю тебя умолкнуть навеки.
– Госпожа ведьма, – служанка скривилась, – вы наивны и вами легко управлять.
– Я тебе всё сказала.
Повернувшись к окну, заметила, что взгляд дракона обращён на нас. Вряд ли он видел наши силуэты, но инстинктивно знал, что за ним наблюдают. Сидя на жеребце в окружении своих воинов, он словно подчёркивал насколько выше и мускулистее остальных. Разве что второй всадник, блондин, мог с ним сравниться.
А дракон продолжал смотреть. Я не могла различить, но отчего-то подумалось, что глаза его черны как ночь.
«Дьярви Чёрный» – надеюсь, это прозвище он получил за своё второе лицо, а не за душу.
– Вы только посмотрите, как он высок, – Харда осенила себя защитной руной. – Это не мужчина, а монстр.
– Уймись! Глядя на тебя, думается, что тебе ему наследников дарить. К тому же лишний рост – это не уродство.
Признаться, комплекция мужчины настораживала. Если он похож на моего отца, то долго я не проживу. Первым же ударом зашибёт.
– Разве он не пугает тебя? – тихо выдохнула Ули. – Чёрен, взгляд тяжёлый. Драконы жестки сердцем. Они любят лишь ту, чью душу услышат. А в договорных браках такого не случается. Он найдёт вою ящерицу, а ты сгинешь.
– Ты сегодня добра, как никогда, сестра.
– Но это правда. И ты должна это понимать. Я беспокоюсь о твоём будущем. Есть ведь Густов, он с детства поглядывает на тебя. Только намекни и он укроет.
– И будет война…
– И пусть, – невежливо перебила она меня. – Он сильный альфа. Медведь. Он сможет отстоять эти земли.
– Густав всего лишь бастард, – громко заявила Харда.
– Тебе не нравится слышать то, что я говорю, потому что сама с ним спишь!
Я опешила. Ули впервые при мне проявила такие черты характера.
– Хватит! – резко перебила я их. – Будет брак с драконом и наш народ увидит, наконец, мир. А Густов сможет отбить себе земли южнее.
Харда скосила на меня взгляд, но я предпочла этого не заметить.
По её лицу не всегда можно было понять, о чём она думает. Уголок её губ медленно пополз верх. Отвернувшись, оборотница снова удостоила вниманием пришлых драконов.
– Я слышала, как мужчины, выпив, шептались про него, – Ули отошла от окна и распахнула дверцы моего гардеробного шкафа. – Они рассказывали много. Холоден, как лёд, что он извергает во втором лице. Свиреп, как северный ветер. Беспощаден! Добивает даже раненых. Вряд ли ему будет хорошо с тобой, сестрица. Ты не пламя. И вообще, не так горяча, чтобы растопить его сердце. А дети? Мы ведь знаем с тобой о проклятье. Всё же задумайся, а нужен ли тебе этот брак? Может, лучше поступить как твоя мать. Она ведь сбежала с любовником.
– У меня нет любовника, – резко выдохнула я. – И тебе не советую думать об этом!
– Густов, – Ули улыбнулась и заправила за уши сосульки волос, – он готов им стать. Он мой родной брат и мне ли не знать, что у него на сердце.
– Да-да! А скажи как мне, невинность ты наша, – сладко пропела Харда, – а не метишь ли ты на место ведьмы у алтаря? Её своему братцу, сама, как кровная дочь альфы, за дракона. Кончаем ящера и замок ваш. Густова и твой! Или просто твой. О, это прекрасный план! Госпожа Розанна, паковать ваши вещи? Вы бежите?
– Ты несёшь чушь, – устало отвернувшись от женщин, покосилась за запертые врата. – Я воспитывала Ули и на предательство она неспособна. Просто, Харда, кто-то действительно склонен переживать за близких. А чувства Густова для меня не секрет. Если бы драконы не победили в той войне, альфа Огор объявил его своим преемником и отдал ему меня.
Служанка лишь покачала головой и хотела возразить, но я не хотела вдаваться в ее домыслы и сплетни. Взмахом руки приказала ей замолчать. Я всю жизнь возилась с девочкой, чья мать умерла во время родов. Постаралась дать ей ту любовь, что получала когда-то от родной матушки. И я не желаю слушать об Ули сплетни.
Заскрежетали цепи, и врата в замок, наконец-то, распахнулись. Воины двинулись к мосту.
– Вы свободны обе, – выдохнула я, желая остаться наедине со своими мыслями.
Глава 6
Розанна
Оставшись в небольшой комнате одна, я ещё какое-то время вглядывалась в дымку тумана, стелющегося над лесом. Мне казалось, что вижу силуэты людей. Возможно, лорд Дьярви Вагни оставил там ещё один отряд.
Тяжело вздохнув, прошлась до умывальни и замерла. Мне действительно было страшно. В голове возникали картины ссор между моим отцом и матерью.
Её крики боли. Его ругань.
Собственные слёзы.
Я боялась повторить её судьбу. Опасалась, что и моя дочь когда-нибудь окажется под кроватью, на которой отец будет избивать её мать. Приложив ладонь к двери, я упёрлась в неё лбом. Этот дракон выглядел свирепым.
Злым.
Для такого власть – это единственная цель, а женщина лишь утроба, что явит на свет его сына.
Сына!
А этого я сделать не могла. Что будет, когда ему преподнесут всю правду о моём роде? Ведьмы Моргей прокляты. Мы не способны любить тех, кто холоден с нами. И это проклятье не снять.
Его можно только преодолеть.
Стоит лишь мужчине воспылать истинными чувствами, и он получит всё – наследника, плодородные земли и верную жену. Только этот подвиг не смог совершить ни один. Избранники ведьм любили лишь себя, власть, золото. Иногда своих коней и дриков. Но это большее, на что их хватало.
Нет! Этот генерал не станет тратить время на бракованную жену.
Скорее всего, я исчезну, родив дочь. Моя девочка никогда не узнает материнской любви. Может и права Ули – бежать нужно, но не с Густавом. Этот медведь любит не меня, а стены замка, который с детства считает своим. Я просто часть его.
Даже с тем, кого я знала и уважала с малолетства сыновей мне не родить.
Так что и медведь не согласится на жену, неспособную подарить наследника.
Но больнее всего мне далось осознание того, что и бежать я права не имела. Ведь есть ещё и люди, которые зависят от меня. Сорвётся свадьба, начнётся война. Они не заслуживают этого. Деревни и без того разорены.
Отойдя от двери в умывальню, прошлась до открытого гардеробного шкафа и потянулась за старым льняным расшитым обережными узорами крестьянским платьем. Его ещё моя матушка носила. Уже закрывая дверцу, обратила внимания, что не хватает ночной шелковой сорочки. Мне её вчера из столицы привезли.
Невесту принято к свадьбе готовить: платье запаздывало, а вот нижнее бельё было доставлено.
Но где оно?
Харда!
Почему-то сразу подумалось на неё.
А кто ещё на такое способен?
Не Ули же.
За ней подобного никогда не наблюдалось. Покачав головой, я порылась в вещах и извлекла свадебную нижнюю рубашку, что передавалась от матери к дочери в день брачного ритуала. Она была особенной. Заговорённой от боли.
Сжав её в руках, попыталась смириться с мыслью, что скоро я стану женой.
Но до свадьбы ещё два дня, а мои ежедневные обязанности никто не отменял. Бережно сложив, убрала в сторону ночную рубашку и отправилась с платьем в умывальню переодеваться.
Прикрыв за собой дверь, бросила сменную одежду на лавку и стянула домашнее одеяние. В неверном свете колеблющегося пламени свечи мерцал кристалл на моей груди.
Зелёный изумруд – хранитель нашего рода.
Наполнив таз с тёплой водой, бросила туда горсть трав, собранных накануне. Ранняя осень считалась временем ведьм и целителей. Именно сейчас мы собирали дары леса – черенки, коренья, цветки, да листву, чтобы готовить отвары, настойки и колдовские зелья.
Мы не были магически одарёнными целителями, но каждая женщина, в чьих венах текла ведьминская кровь, чувствовала природу. И была способна сварить и заговорить любое снадобье.
Умывшись, я натянула льняное платье и сняла с крючка шерстяную накидку. Теперь меня трудно было отличить от простолюдинки. Осталось только, миновав большой зал, выйти из замка через чёрный вход.
Тихо спускаясь по винтовой лестнице, услышала громкие голоса. Они доносились из зала приёмов со второго этажа. Я замерла, вслушиваясь. До меня долетали обрывки фраз и мужской хохот. Подобравшись к двери, ведущей туда, притаилась в тёмном уголке.
Драконы. Они уже успели не только удобно разместиться, но и добыть медовухи. Служанки спешно собирали столы и сносили огромные разносы с тушёным мясом. Вокруг витал навязчивый запах специй. Ясно, что всё с пылу, с жару. Над столами поднимался лёгкий пар, идущий от блюд.
– За Дьярви Чёрного! Удачливого ящера. Генералов много, а замок отдали нам, – всё мужчины разом подняли деревянные кружки.
Празднуют. Ещё не успели на моих запястьях расцвести брачные плетения, а они уже отмечают захват новых владений. И не опасаются же так вольно себя вести в окружении врага.
Такая самоуверенность может довести и до беды.
Но войны вряд ли думали сейчас о том, кого укрывают стены этого замка.
Высокие, широкоплечие, с яростным блеском в глазах.
Их было не менее двадцати.
«Личный отряд» – догадалась я.