Ольга Шерстобитова: Я выбираю любовь

- Название: Я выбираю любовь
- Автор: Ольга Шерстобитова
- Серия: Сказочный мир. Повести
- Жанр: любовное фэнтези
- Теги: ведьмы, любовные испытания, магические миры, магические способности, магическое фэнтези, темные тайны
- Год: 2022
Содержание книги "Я выбираю любовь"
На странице можно читать онлайн книгу Я выбираю любовь Ольга Шерстобитова. Жанр книги: любовное фэнтези. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.
С чего обычно начинаются неприятности у ведьмы? Со случайно стащенного кем-то приворотного зелья. С внезапно пропавшей магии. И встречи с мужчиной, который вытрепал последние нервы.
Только как быть, если именно он способен защитить и помочь, когда случилась беда и по твоему следу идет опасный колдун?
Однозначно, рискнуть и довериться тому единственному, от чьего взгляда чаще бьется сердце. А еще проявить чисто ведьминскую фантазию, чтобы враги спасались бегством. И… раскинуть карты, погадать на будущее. Увидеть в нем и лучшее, и худшее. И из всех возможных вариантов выбрать любовь!
Онлайн читать бесплатно Я выбираю любовь
Я выбираю любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Шерстобитова
– Зелье истинной страсти взяла, пыльцу для создания романтического настроения прихватила, эликсир грез положила. Что я еще забыла? – поинтересовалась вслух, хотя в моей лавочке никого, кроме меня, не находилось.
Конечно, подобная привычка разговаривать с самой с собой отдает легким сумасшествием, но когда дело касается ведьмы, ей подобное точно простительно.
Я внимательно вчиталась в приготовленный список, поморщила нос, потом всполошилась, что ранние морщины ведьме ни к чему, и снова уткнулась в лист. Затем полезла в две тяжелые корзины и все перепроверила. Очень уж не хотелось возвращаться в лавку, если что-то забуду.
М-да… Риты, второй ведьмы, с которой мы, начиная с поступления в Академию Магии, вечно соперничали, но потом незаметно подружились, мне однозначно не хватало. Сейчас она в отъезде вместе с мужем, хозяином поместья Дарншхолла, и справляться с делами приходится одной.
Наконец, убедившись, что все в порядке, я окинула взглядом лавочку. Окна прикрыты белоснежными занавесками и темно-синими шторами, на двери так и не перевернута вывеска об открытии магазинчика. На полках расположились многочисленные любовные эликсиры, к которым у меня имелся талант, а также рядами стояли порошки и мешочки со сборами целительских трав. Под стеклом возле прилавка лежали заряженные на все случаи жизни амулеты. Красота, да и только! Я любовно погладила деревянную столешницу, подошла к зеркалу, чтобы подправить прическу.
Глаза у меня светло-серые, но, если я задействую силу, по цвету становятся ближе к расплавленному серебру. Губы чуть тронул розовый оттенок, и я часто использовала губную помаду поярче, надеясь скрыть их бледность. Кожа совсем светлая. И ладно бы на солнце просто появлялись веснушки, я вовсе не против, но обычно она краснела, и в итоге я получала ожоги. Только и успевай нужные кремы использовать.
Я убрала белоснежные волосы в аккуратную косу, поправила юбку и воротничок ярко-синего платья, которое надела, и только тогда подхватила черную шляпу, неизменно напоминающую людям, кто я такая. Но самое прелестное в ней – наложенные чары, о которых мало кто подозревал. А моя шляпа, буквально напичканная ими, могла отразить сглазы и легкую порчу, а еще защитить боевыми искрами хозяйку.
После этого я подозвала метлу, с которой почти никогда не расставалась, закрепила на ней при помощи волшебства две большие корзины, немного облегчив их вес магическим путем, и, заперев лавку, оказалась на улице.
Лето было в самом разгаре, и в лицо дыхнул теплый ветерок. Шаловливо пробежался по краю моего платья, сунул любопытный нос в корзины и умчался по своим делам. Лавочку окружали цветущие деревья лиатании. С ранней весны и до поздней осени на их ветках вспыхивали белоснежные, напоминающие магнолии, цветы. От них плыл дивный аромат, который не раз вдохновлял меня на создание приворотных зелий.
Вдоль улицы, где я жила, располагались добротные домики, сделанные из камня. Они радовали глаз красными черепичными крышами и увитыми зеленым плющом стенами. Уют и неброская теплота этого места делали свое дело, и я чувствовала невероятное умиротворение, который год живя здесь вполне тихой и размеренной жизнью. Конечно, насколько эта тихая и размеренная жизнь возможна у ведьмы.
Ну хорошо. Вовсе не тихой и не размеренной, но… вполне меня устраивающей.
Я вскочила на метлу, рассмеялась и рванула ввысь. Обожаю летать! Никогда и нигде не чувствуешь такой безграничной свободы и радости, как в небе. И как бы тяжело мне ни было, полет всегда возвращает силы и душевное равновесие.
Сейчас же я не возвращала потерянное равновесие, да и высоко-высоко, как люблю, не поднималась, а летела над крышами домов, пока не добралась до площади Четырех Стихий, где работали фонтаны. Брызги сыпались во все стороны, вода звонко пела. Я спрыгнула с метлы, которая тут же зависла рядом, довольно раскидывая вокруг искры магии, и засмотрелась на игру солнца в воде. Так увлеклась, что не сразу заметила, как какой-то смышленый мальчуган умудрился стащить у меня, ведьмы, из корзины какое-то зелье.
Хм… вот же странность-то! Я же проверяла наложенные чары, не мог он его взять, защита же стоит!
Но задуматься об этом не успела, назревала проблема и посерьезнее. Я щелкнула пальцами, подзывая флакон, но вместо этого почему-то с головы мальчишки слетела кепка и полетела мне в лицо. Обидно ударила и упала на землю.
Ничего не поняла. Это я с бытовыми чарами не справилась, что ли? Теми самыми чарами, которым училась с детства?
Попробовать приманить флакон снова я банально не успела. Довольный проказой и вовсе не представляющий ее последствий мальчуган отвинтил крышку и на радостях вылил в фонтан всю жидкость.
Интересно, мне уже надо бежать и прятаться или есть шанс сделать вид, что то, что произойдет, к единственной оставшейся в Лантаре ведьме отношения не имеет? Первый вариант был предпочтительнее, но… возле фонтана собралось с десяток детей самых разных возрастов, которые так и замерли, ожидая, что же будет дальше. Как бы беды не вышло!
Вода тем временем забурлила, словно зелье, приготовленное по особому, еще прабабушкиному, рецепту, а потом…
– Ложись! – крикнул знакомый мужской голос, и малышня под действием чужой силы мгновенно рухнула на мостовую, окруженная защитным куполом.
Мастерски сделано, ничего не скажешь, даже завидно!
Сама я не успела и опомниться, как кто-то сильный и могучий рывком опрокинул меня на землю. Я возмущенно пискнула, но это все, что у меня получилось сделать.
Вжик! Плюх-плюх-плюх! Бах! Бах! Бах!
Нас с моим неожиданным спасателем обдало ледяными брызгами и лепестками нежнейших, словно атлас, роз. А когда я попыталась выбраться, мой защитник лишь сильнее прижал к земле. Признаться, мускулы у него что надо. И сам он… горячий, сильный, какой-то надежный…
М-да… хорошо тебя, Любава, головой-то приложило, раз в подобной ситуации думаешь о мужчине. Но ощущение защиты, уверенности и какого-то невероятного тепла в этих объятьях не поддавалось никакой логике и не исчезало. Я, достаточно сильная ведьма, сейчас чувствовала себя безумно хрупкой.
Наконец, хватка незнакомца ослабла, и я слегка приподнялась и сдула со лба выбившуюся из косы прядь, озадачившись, почему не сработала защита, наложенная на шляпу. Кстати, где она?
Тут меня буквально вздернули вверх, развернули, и я чуть не взвыла от досады. Райс Коруэлл, неподражаемый ищейка и лучший следователь нашей округи, не тот, с кем бы мне сейчас хотелось увидеться.
– Опять ты! – возмутился он.
– И тебе здравствовать, Райс, – ехидно заметила я, поправляя платье и прическу.
Широкоплечий, мощный, с пронзительными карими глазами и короткими черными волосами, вечно торчащими ежиком, Райс не мог не привлекать взгляда. Сейчас же, одетый в форму следователя, состоящую из темных брюк и белой рубашки, мужчина был особенно хорош. И все бы ничего, но характер у него… поганый!
– Что на этот раз? Неужели твои дела настолько плохи, что ведьма принялась продавать зелья детворе? – начал он.
Я мгновенно вспыхнула. То, что Райс хочет меня задеть, понятно и так, но закон я не нарушала.
– А подумать, что говоришь? Или нечем? – коварно улыбаясь, пропела я.
– Я накладываю штраф в десять золотых за устроенный беспорядок на площади, – выдал он.
– За горсточку цветочных лепестков? – не удержалась я, замечая, что вокруг собирается народ, а с малышни постепенно исчезают наложенные Райсом щиты. – Что, другого способа справиться с ведьмой нет?
Вот кто бы мне объяснил, почему я все время нарываюсь?
– Есть, но тебе он не понравится, ледышка! – выдал он.
Убила бы этого ищейку! Ненавижу, когда меня называют подобным образом.
– А ты хоть проверял, насколько я холодная? Или, может, боишься?
Райс рыкнул, шагнул ко мне, но прикасаться не рискнул. Еще помнил, как в прошлый раз, когда схватил за плечо, его ударило молнией, которой швырнулась метла, и его рубашка тут же осыпалась пеплом. Про лицо в саже я промолчу.
Сейчас Райс буквально нависал надо мной, опалял дыханием кожу. Сердце отчего-то сильно колотилось, грозя бедой, по телу от этого бешеного взгляда мужчины шла дрожь, а ноги начинали подкашиваться. Но меня, ведьму, подобным не проймешь. А вот фиг тебе, обольститель, не паду я к твоим ногам, а вот ты… если применю одно занятное зелье… Впрочем, гордость не позволит. Да и буду я еще редкие и дорогостоящие ингредиенты переводить на этого неотесанного дикаря! Больно надо!
– Лучше бы спасибо сказала за то, что спас!
– И что оштрафовал на десять золотых?
Я разозлилась не на шутку, волосы начали подниматься и искриться магией, но силу все же сдержала.
– И добавлю еще столько же, если не вытянешь чары из фонтана, – спокойно заметил Райс, потом развернулся и показал рукой на воду, откуда вылетали облачка цветов и осыпали лепестками пространство вокруг. По воздуху плавали зажженные ароматические свечи, в вышине звякали два бокала и бутылка вина. В шляпу, носившуюся по небу, прыгали конфеты в золотой фольге.
И сразу стало понятно, что за зелье стащил мальчуган. Одно из тех, что создавало романтическую обстановку для ужина на двоих. Варилось оно непросто, поочередно в него добавлялось более трех дюжин ингредиентов, и лишь напоследок при помощи чар я кидала в котел нужную еду, питье, лепестки цветов, зажженные свечи, а порой и зачарованную шкатулку с чарующими мелодиями. Это еще повезло, что не усиленный вариант зелья попался. Но стоило только об этом подумать, как вода в фонтане опять забурлила, и из нее вылетели алые подушки, постельное белье такого же цвета и… наручники.
Толпа, собравшаяся вокруг, зашепталась, но слова в этом шуме разобрать было невозможно. Райс посмотрел на подушки с простынями, потом подхватил наручники и уставился на меня таким непередаваемым взглядом, что любой бы покраснел и попытался провалиться сквозь землю. Любой, но не я, ведьма. Подумаешь, и не в такую передрягу попадала. Мне однажды вообще чешуя с хвоста водяного потребовалась, и я того полночи очаровывала, сидя возле пруда и доставляя радость комарам.
– Любава! – угрожающе прорычал Райс.
– А может, тебе такого зельица прикупить? Очередная подружка наверняка оценит. Такого мужлана, глядишь, и спасет…
Закончить я не смогла, потому что Райс показательно сжал в кулаке наручники, и те превратились в крошево. Вот как он это делает? Это же какая сила должна быть! И ведь никакими зельями не пользуется, точно знаю.
– Изыму все твои приворотные!
Я хмыкнула и показала фигу.
– И штрафану на такую сумму, что побираться придется.
Я молча подозвала шляпу, выгнала из нее конфеты, позволив за ними гоняться малышне, и аккуратно ее надела. Погладила по веточкам встревоженную метлу, готовую ринуться защищать свою хозяйку, а потом… да, я – ведьма, существо коварное, об этом стоило помнить Райсу Коруэллу. Взмахнула рукой, вытягивая зелье из воды, и от души так полила им лучшего следователя Лантара. А нечего маленькую и беззащитную меня обижать и осыпать угрозами!
Мокрый Райс, в глазах которого светилось явное желание меня придушить собственными руками, так и замер. Я же… ну а что я? Я последствия зелья устранила? Устранила. Ничья жизнь опасности не подверглась? Не подверглась. А то, что на Райса обрушилась подушка, обмотала простыня и, призывно звеня, возле лица мельтешат бокалы и бутылка вина, – так сам напросился.
И почему он меня так бесит? Все же надо было превратить его в жабу при первой же нашей встрече, проблема бы и решилась. Нет же, я ему зачем-то тогда погадала на любовь, а он, гад такой, не просто усомнился в моих словах, но еще и рассмеялся!
– Любава!
И где бы десять лишних золотых теперь раздобыть, чтобы штраф заплатить, когда ты почти на мели, – вот в чем вопрос.