Запрещённое заклинание (страница 2)
Она замолчала, собираясь с силами, чтобы продолжить рассказ. Майла сделала глоток шоколада, который уже остыл.
– Я очутилась в этом доме, в гостиной, в том старом кресле, – продолжила Офелия. – Со сломанной палочкой в руке. Я чувствовала себя оглушённой. Мне казалось, что я проспала несколько дней. Или как будто я только что тяжело переболела гриппом.
– Наверное, ты и правда надолго провалилась в небытие, – пробормотала Майла. Ей даже думать о таком не хотелось.
– Когда я попыталась встать, мне почудилось, что это дурацкое кресло крепко держит меня, – поведала Офелия. – Только тут я осознала, что нахожусь в другом теле и вешу примерно в пять раз больше обычного. Каждый шаг казался неуклюжим. На руках и ногах у меня как будто висели свинцовые гири. – От этих воспоминаний её глаза наполнились слезами. – О Майла, это было просто ужасно!
Майла сочувственно кивнула.
– Я решила осмотреть дом, чтобы узнать, куда я попала. Но я еле-еле поднялась по лестнице на второй этаж. Я вся вспотела. Тем не менее не сдавалась. Постепенно я догадалась, что нахожусь в доме твоей тёти Юны. Ты нам о нём рассказывала. Но полностью я убедилась в этом, когда внезапно появился тот другой чёрный маг. – Офелия судорожно вздохнула. – Он просто проник в дом с помощью колдовства и угрожающе преградил мне путь. Майла, я никогда не видела волшебника, который излучал бы такую силу – кроме, может быть, твоего дяди. Чёрная магия, казалось, витала вокруг него, как тёмная аура. «Наконец-то я поймал тебя! – крикнул он мне. – Теперь я рассчитаюсь с тобой за всё зло, что ты мне причинил!» – Голос Офелии задрожал. Она едва могла говорить. – «Ты виноват в смерти моей жены и дочери, – орал он на меня. – Ты заплатишь за это, жалкий трус! Мне пришлось понести наказание, потому что суд мне не поверил!»
– Моя бабушка рассказывала мне об этом, – вмешалась Майла. – Луциан Сморчок вкалывал на рудниках Алуна. Все считали его виновным в смерти жены и дочери.
– Неудивительно, что он так ненавидит твоего дядю, – заметила Офелия. – Но, к сожалению, Луциан не осознал, что он поймал не того человека, а меня!
– Мне очень жаль, – произнесла Майла. – Тебе не следовало вмешиваться в эту историю.
– Это моя вина, – вздохнула Офелия. – Луциан даже не слушал меня, когда я твердила, что я не тот, кого он искал. Напротив. Похоже, это только разожгло его гнев. Наконец он протянул руку, чтобы применить против меня колдовство. Уверена, он собирался меня убить. Поэтому я попыталась защитить себя половинкой волшебной палочки. Наши общие магические силы закружили нас в воздухе, и мы оказались в школьной библиотеке. Остальное ты знаешь. – Она проглотила комок в горле. – Представить себе не могу, что бы произошло, если бы вы там не появились. Ты спасла мне жизнь, Майла. Я навеки у тебя в долгу.
Майла смущённо покачала головой.
– Это было само собой разумеющимся, Офелия. Ты сделала бы то же самое для меня.
Она полезла в карман и вытащила маленькую пластиковую фигурку, в которую она превратила Луциана Сморчка.
– А теперь самый важный вопрос: что нам делать с этой проклятой ШТУКОВИНОЙ?
Пегас-экспресс и ласка-почтальон
Белая пластиковая фигурка выглядела так, словно её сделали на трёхмерном принтере. Использовав лупу, можно было рассмотреть черты лица Луциана, искажённые гневом. В остальном фигурка казалась безобидной детской игрушкой. Хотя, нужно признать, получился не слишком симпатичный человечек, чтобы захотелось поставить его в кукольный домик или задействовать в настольной игре. Один из самых могущественных магов сжался до нескольких сантиметров пластика.
– В последнее время Луциан был директором нашей школы, – сказала Майла. – Правда, он называл себя Лукасом Строчком. А ещё он утверждал, что работает в Службе магического контроля. Поэтому корчил из себя очень важную персону. Моя бабушка в конце концов поверила ему. – При этом воспоминании Майлу бросило в жар. – Если Служба магического контроля обнаружит, что я превратила их важного сотрудника в кусок пластика, то… тогда… Думаю, тогда пожизненным заключением не обойдёшься. СМК наверняка придумает для меня более страшное наказание. – Она задрожала всем телом.
– Не сходи с ума, – попыталась её успокоить Офелия. – Ты сделала это не специально. Кроме того, ты спасла меня. Он бы меня убил, и даже если бы он потом заметил свою ошибку, любая помощь для меня уже бы опоздала.
Майла медленно кивнула. Офелия во всём права. Но как посмотрит на это Служба магического контроля? В конце концов, в деле ещё и пропавшие маглинги, случайно переместившиеся в мир людей. Семья Осинолист серьёзно нарушила закон, и Офелия Мондфинк тоже виновата – в том, что опробовала ухотряс Робина с намерением попасть в мир людей. Всё это не сулит обеим девочкам ничего хорошего…
В который уже раз Майле захотелось, чтобы рядом оказалась бабушка Луна. Им с Офелией точно нужен совет опытной волшебницы. Майле необходимо отправить бабушке сообщение.
– Я пошлю к бабушке ласку с письмом, – пробормотала она. – Может, она нам что-то посоветует или даже приедет сюда.
Лицо Офелии просияло.
– О да, сделай это!
Майла встала, чтобы найти ручку и бумагу. В кухонном ящике она обнаружила то, что искала. Снова сев за стол, она начала писать:
«Дорогая бабушка Луна!
Я нашла Офелию, она в порядке. Пожалуйста, приезжай в дом тёти Юны как можно скорее. Ты мне СРОЧНО нужна!!!
С любовью,
твоя Майла».
Майла свернула лист бумаги в трубку и обмотала её лентой. Затем она с трудом нацарапала снаружи адрес:
Луна Осинолист
Желанный переулок, 7
Грос-Колдунброд
Теперь всё, что нужно, – это вызвать ласку, чтобы она забрала сообщение и доставила его бабушке. Ласки легко могли пересекать границу между двумя мирами, поэтому волшебники использовали их как почтальонов.
Майла нарисовала пальцем в воздухе звезду, произнося заклинание:
Ласка, ласка, поспеши,
Услышь меня в лесной глуши,
Пора почту отправлять,
Моё письмо не может ждать!
– И это должно сработать? – засомневалась Офелия.
Майла кивнула.
– Письмо заберут самое позднее через полчаса.
По крайней мере, она надеялась на это.
Девочки ждали. Время словно замедлилось. Майла то и дело посматривала на кухонные часы, но стрелки, казалось, почти остановились. Неужели дядя Юстус оставил им неприятный подарок на память, заколдовав весь дом?
Наконец полчаса истекли. Прошло ещё десять минут, но ласка не появилась.
– Может, ты произнесла не то заклинание? – предположила Офелия.
Майла и сама уже не знала, правильные ли слова она употребила. Она беспокойно бегала от окна к окну, надеясь заметить ласку. Но вместо зверька она увидела только соседа Фердинанда Хагедорна, который бродил по своему саду. Он проводил там бóльшую часть дня, ведь в саду всегда есть чем заняться: прополоть сорняки, подвязать розы, опрыскать растения от тли отваром крапивы или ещё что-то сделать. А кроме того он разводил пчёл. Но сейчас сосед с гневным выражением лица крался между деревьями, слегка пригнувшись. Майла закусила губу. Почему он так странно себя ведёт? Это так на него не похоже! Майла знала его как дружелюбного и отзывчивого человека.
Вдруг Фердинанд Хагедорн поднял винтовку и выстрелил. Майла вздрогнула так, словно эта пуля ранила её.
– Эта проклятая ласка! – услышала она гневный рёв соседа. – Опять ускользнула от меня!
Не теряя ни секунды, Майла выбежала через дверь террасы и рванула к живой изгороди, разделявшей два сада.
– Нельзя стрелять! – крикнула она соседу.
Фердинанд Хагедорн повернул голову и узнал Майлу.
– А, привет, Майла! – улыбнулся он ей.
– Нельзя стрелять! – с напором повторила та.
Сосед подошёл к ней.
– Не волнуйся, ласка всё равно уже убежала, – ответил он. – Надеюсь, это её как следует испугало, и теперь она поищет себе другое место обитания! Эта наглая бестия уже дважды прогрызала бензопровод моей машины.
– Это… это наверняка другая ласка, – сказала Майла.
– И почему ты так уверена в этом? – поинтересовался сосед.
Не могла же Майла объяснить ему, что это к ней прибегала ласка-почтальон, вызванная с помощью волшебного заклинания! Поэтому она просто пожала плечами, не сводя с Фердинанда Хагедорна душераздирающего взгляда. Он всегда безотказно действовал на её отца и дедушку, когда она о чём-то их просила.
Вздохнув, сосед отложил винтовку в сторону.
– Ну хорошо. Ты, наверное, одна из тех девочек, которые стремятся защитить и обогреть любое животное. Ласки причиняют большой вред, поэтому разрешено их отстреливать. Но я обещаю тебе, что больше не буду охотиться за ними и вместо этого всегда буду ставить свою машину в гараж. Теперь ты довольна?
Майла кивнула.
– Спасибо, – прошептала она.
– Кстати, кому принадлежит эта клячка, что бродит по вашему саду? – спросил Фердинанд. – Её ты тоже спасла от мясника?
Он имел в виду пегаса.
– Это… это конь моей подруги, – соврала Майла. – Она только временно его здесь оставила.
– Смотри, чтобы он не наелся каких-нибудь ядовитых растений в вашем саду, – посоветовал сосед. – В наше время у большинства лошадей больше нет естественных инстинктов. К сожалению, придётся в случае чего вызывать ветеринара, а это очень дорого.
Майла снова машинально кивнула, а внутри её начала подниматься паника. Не хватало ещё, чтобы пегас отравился какими-то растениями. Но в конце концов, он ведь волшебное существо, а не обычный конь. Может, его инстинкты ещё работают.
– Ну что ж, тогда хорошего дня, – пробормотал Фердинанд Хагедорн, помахав рукой. – Передавай привет бабушке и тёте.
– Спасибо, передам, – пообещала Майла и пошла в дом.
Офелия нетерпеливо ждала её.
– Он попал в ласку?
– К счастью, нет, – ответила Майла. – Но теперь она точно не придёт сюда, даже если я повторю заклинание.
Она закусила губу. Надо придумать другой план, и побыстрее. Её взгляд упал на пегаса, который стоял у яблони, срывая с дерева одно яблоко за другим.
– Ты не побоишься полететь в мир волшебников на спине пегаса? – спросила Майла.
Офелия широко распахнула глаза.
– Думаешь, это возможно? Что произойдёт, когда мы будем пересекать границу? Ведь я не умею шевелить ушами!
– Я не заметила никакой границы, когда летела сюда, – вспомнила Майла.
Она от всей души надеялась, что и на обратном пути пегас сможет без труда пересечь границу между мирами. Им просто нужно попробовать, потому что Майла не могла придумать другого выхода. А время поджимало. Кто знает, может, в белой пластиковой фигурке уже растёт сверхъестественная сила, и Луциан Сморчок снова вернётся в своё настоящее обличье? Даже представить невозможно, что случится, если две девочки останутся с ним наедине! Месть Луциана будет ужасной…
– Давай попробуем, – согласилась Офелия. – Мои родители наверняка просто с ума сходят от беспокойства за меня. Жалко, что нельзя просто позвонить в мир волшебников.
– Я должна оставить сообщение для Эмили, – сказала Майла. – Обязательно. Иначе она не будет знать, где мы.
Она побежала к телефону и набрала домашний номер Эмили. Фрау Штайгервальд, мама её подруги, взяла трубку.
– Да, алло?
– Это Майла.
– А, привет, Майла, ты наверняка хочешь поговорить с Эмили, но она в школе. Э-э-э… а ты почему не на уроке? Разве вы не пишете сегодня тест по английскому языку?
Только этого не хватало! Фрау Штайгервальд понятия не имела, что происходит и что Майлу сейчас меньше всего заботит какой-то тест.
– У меня… у меня… желудочно-кишечный грипп, – быстро выкрутилась Майла. – Поэтому мы вместе с бабушкой сейчас пойдём к врачу. Пожалуйста, передайте это Эмили. Не забудьте. С бабушкой. Это важно. Чтобы она тоже не заболела гриппом.