Космо-котики, или Два босса для землянки (страница 6)

Страница 6

Наконец, Ларс позвал меня дальше. Мы прошли по мостику, с которого с двух сторон спускались лестницы, и добрались до двери на верхнем уровне. За ней оказался целый коридор с большими террариумами и аквариумами. В них плавали инопланетные существа, ползали какие-то страшилки, от одного вида которых у нормального человека случился бы инфаркт. Но я уже привыкла работать с разными инопланетными живностями, поэтому не показывала удивления.

На пару мгновений мы задержались около большого иллюминатора, разглядывая животное, вроде нашего осьминога, с огромными глазами, вот только конечностей у него насчитывалось порядка двух десятков. Он пытался зацепиться ими за прозрачное стекло, словно все еще не понимал, что он не в водоеме Ворлатео. Райнарцы заулыбались, а мне вдруг стало жаль моллюска.

Мужчины обступили меня с двух сторон, и сжалась от противоречивых чувств, которые испытывала к этим инопланетянам.

– Понравилась экскурсия? – проурчал мне в ухо Ларс.

– Очень понравилась. Может, все же объясните, что к чему? – повернулась я к капитану, игнорируя его помощника.

– Конечно же, объясним. Прошу в кабинет.

Я резко обернулась, случайно задев плечом Вэйлиса. И вдруг заметила вход в другое помещение. Там светились мониторы, показывая картинки с камер наблюдения, тихо попискивали датчики температуры, гравитации, состава воздуха, давления. На экранах я видела животных, о которых читала перед тем в Сети и которых показывали мне только что райнарцы. Помимо мониторов имелись удобные кресла, пару диванчиков, столик и экран для релаксации.

Из кабинета двери вели в техническое помещение и туалет. В общем, здесь можно было расположиться с комфортом.

– Присаживайтесь, Тина, мы объясним вам задачу, – подвинул ко мне динамическое кресло Ларс Алландэр. – Как видите, мы создали условия, близкие к тем, в которых животные проживают в естественной среде обитания. Это стоило нам очень дорого, но мы должны доставить их в подобающем виде, чтобы не возникло вопросов от заказчика.

Мужчины нависли надо мной с двух сторон, и я сжалась, понимая ответственность задачи. Казалось, нахожусь в клетке с тиграми, для которых я – лакомый кусочек, сожрут – и не подавятся.

– Животные стоят бешеных денег. Плюс растения, насекомые и бактерии, – продолжил уже Ульфин Вэйлис. – Кормление и очистка осуществляются автоматически, но вам придется рассчитывать рацион, а заодно следить, чтобы хищники – а они здесь тоже имеются, в отдельном боксе – не сожрали других. Для землян, как и для нас, условия относительно безопасны, но некоторые организмы могут вызвать защитную реакцию вашего тела. Мы уже ввели себе адаптанты. И вам тоже предстоит это сделать.

Я кивнула, ведь понимала опасность контакта с инопланетными существами. Это азы, которые мы изучали в Межпланетной академии.

Ларс достал из встроенного отсека небольшой контейнер и протянул мне. Под пристальным взглядом райнарцев я взяла инъектор и впрыснула состав под кожу на тыльной стороне ладони. Место укола чуть защипало, но неприятные ощущения тут же прошли.

Я часто пользовалась адаптантами на прежних местах службы. Эту процедуру придется повторять каждые десять суток.

– Чудесно! Думаю, проблем с вами не возникнет, – промурлыкал Ульфин, убирая коробку в шкаф. – Запоминайте, что и где находится.

– А кто занимался этим раньше? – вскинула я голову, вопросительно глядя на главных «хищников» этого корабля.

– Это совершенно новое для нас направление, как я уже говорил, – пояснил капитан. – Все эти растения и животные доставлены на корабль несколько дней назад, за ними присматривал Дарси. Но он ничего не смыслит в биологии, тем более, не знает особенностей планеты Ворлатео. А там, как вы наверняка в курсе, живут отсталые племена, поэтому мы не могли пригласить местного специалиста. Нам очень повезло, что мы нашли именно вас, Тина. Вы – наша спасительная счастливая звездочка.

– Очень повезло, – подтвердил Вэйлис. В его глазах мелькнуло подозрение, а уши прижались к голове. – Просто невиданное везение, что именно вы подали в этот день заявку на Экторе, где мы забирали груз. Не так ли, десса Майрон?

Он сжал мою руку, и я пискнула, испуганно глядя на райнарца:

– Что вы имеете в виду?

– Все в порядке, Тина. Осваивайтесь, распорядок дня уже знаете. На время отдыха вас будет сменять Дарси – он немного разобрался с работой, остальное вы ему расскажете, а любые поручения и задачи по технической части выполнят Шиос или его помощник. Здесь нет особо опасных животных или растений, самые страшные из них – ревусы, которых я вам показывал. Но они содержатся в отдельном боксе. В шкафу защитные костюмы и перчатки – на случай, если вдруг понадобится спуститься в вольер, – а также пистолеты с транквилизатором. Связь с нами у вас имеется, так что… можете приступать, – усмехнулся Ларс, указав на кресло перед мониторами. – Главное – помните, что вы здесь не одни. Если что-то будет нужно – вам помогут. В компьютере есть подробная энциклопедия и некоторые обучающие видео, просмотрите все в ближайшее время.

Мужчины переглянулись, крутанулись на пятках и покинули лабораторный кабинет. Я осталась совсем одна, и от этого стало слегка не по себе, несмотря на то, что внизу еще возились венгейцы и веганеры, чем-то похожие друг на друга. До меня вдруг дошло, какую тяжкую ношу я взвалила на свои плечи, а в контракте не было пункта про неустойку. Если что-то случится во время моего дежурства, то отвечать за потери лишь мне.

Но с другой стороны, райнарцы не брались бы за перевозку этих животных и не вкладывали бы в их покупку кругленькую сумму, не будь они уверены, что это все реально доставить, да и оборудование установлено новейшее. Разве я не об этом мечтала? Новая работа гораздо интереснее предыдущих: можно проявить смекалку и показать все свои знания, это не скучные лабораторные опыты.

Вздохнув, я обработала руки, набросила халат и уселась в кресло, разбираясь в управлении компьютером, все надписи в котором, к счастью, были на альтерранском языке.

Ульфин

Ульфин Вэйлис не понимал, почему его друг так расслаблено себя ведет.

Несмотря на то, что сделка казалась прозрачной и все шло по намеченному плану, первоначальное волнение Ларса передалось и ему, а вот Алландэр, напротив, успокоился, последовав его советам.

Но Вэйлиса волновало вовсе не то, что сделка с правителем ноллов незаконна, а по официальной версии они везут зверей в новый зоопарк планеты Ильдейс. Он боялся за другое: что остальные члены правления «Меридиан-Галактик» узнают о том, что затеяли два молодых акционера.

Это могло сказаться на делах корпорации непредсказуемым образом. Если вообще информация не дойдет до имперской службы безопасности. И тогда ничего хорошего не жди. Исключение из торгового союза – меньшее, что грозит корпорации, а вот им самим…

Нет, об этом даже думать не хотелось.

Все будет хорошо, они с Алландэром ведь просчитали риски, продумали мелочи. Да и по документации все прикрыто – не докопаться. Многие члены правления занимались чем-либо на производстве, не сидя в офисе и прилетая только на собрания. Так и Ульфин с Ларсом предпочитали находиться внутри рабочего процесса, лично общаясь с компаньонами, поставщиками и заказчиками. Да и экипаж подбирали сами, не раз проверив сотрудников в деле, знали, что им можно доверять.

– Ты напугал ее, Ульф. Я, конечно, понимаю, что Тина никуда не денется с «Морион», но она только приступила к обязанностям. Лучше, если она не будет чувствовать давление, тогда и работа быстрее сладится, – упрекнул его Алландэр, перейдя на райнарский язык, когда они покинули кабинет и остановились на обзорном мостике.

– Ларс, мне нужно кое о чем важном сказать. – Ульфин передернул ушами, прислушиваясь, нет ли кого рядом постороннего. – Тебе не кажется подозрительным то, что эта Тина Майрон оказалась на Экторе именно в тот момент, когда мы забирали груз?

Как казалось Вэйлису, он, напротив, был чересчур лоялен и снисходителен к сероглазой землянке, которая смотрела на него едва ли не как на врага. От этого еще хотелось зажать ее в угол и выяснить, что же она скрывает. Ее симпатичная мордашка не введет его в заблуждение!

– Ты о чем? – повернулся к нему капитан.

– О том, что эта Майрон не так проста, как кажется! Ты только представь: именно тогда, когда мы летим на Эктор, там оказывается эта девица-космобиолог, со стажем работы в космической лаборатории, недавно уволенная и безработная. Не странное ли совпадение? Мне кажется, это вовсе не случайность!

– Верно… за пару дней до того я отправил отчеты в штаб правления, сообщив об остановке на Экторе. По-твоему, девчонку кто-то подослал? – поинтересовался Ларс, понизив голос до хриплого шепота.

– Сам посуди. Идеальная кандидатка на должность сопровождающего нашего груза. В том же месте и в то же время, где мы ищем нового сотрудника.

Ульфин развел руками, задумчиво глядя на монтажников, которые заканчивали работу, и добавил:

– Странно все с ней. Не верится мне, что нам так повезло.

– Думаешь, нам ее подослали? Но кто? – оглянулся Ларс Алландэр в сторону кабинета, где осталась землянка. – Кому это нужно?

– Мы же уволили Гавера, а он вполне мог проболтаться, – поморщился Ульфин. – Заинтересоваться нами может кто угодно, начиная от любого акционера или управления ТИС и заканчивая… службой безопасности.

– Нет, быть такого не может. Ты же сам видел, девчонка совершенно безобидная, к тому же осталась без работы и напугана. Я читал ее анкету: она работала несколько месяцев в фирме, которую после разорения выкупил Кастор Далингер. Но ты прав, ее биография вполне может быть вымышленной.

– Теперь ты понимаешь, почему я так осторожен. Не сболтни при ней лишнего. Присмотримся к землянке – тогда и решим, кто она такая на самом деле.

– Все готово, босс, – подошел к ним Шиос Эсферган, отчитываясь за рабочих. – Проверяем?

– Да, включайте! – тут же перешел Ларс на альтерранский, переключив внимание на механика. Но над словами помощника и коллеги все-таки задумался, Ульфин это видел.

И почему он сразу не подумал обо всем? Еще когда Ларс договаривался с девушкой о работе? Чувствовал же, что нужно быть осторожнее.

Остается надеяться, что это действительно удачное совпадение, и Тина Майрон (если это ее настоящее имя) не шпионит на лицо, заинтересованное в раскрытии их махинации.

Глава 3

Тина

«Лиха беда начало», – говорила всегда моя бабушка Софи, а она имела весьма богатый опыт в разных начинаниях.

Именно это правило я и решила применить, чтобы настроить себя на новую работу, ведь поначалу вообще не знала, за что схватиться. Страшнее всего приступить, а дальше – дело техники.

Дождавшись, пока рабочие уйдут и ангаре воцарится какая-никакая тишина, я осторожно выглянула. Все чудилось, Вэйлис дежурит у дверей, чтобы сцапать меня своими когтями. Но там никого не оказалось, и я вышла на мостик, рассматривая свои временные «владения».

Из системы микроклимата подул влажный ветерок, и я прикрыла глаза, представляя, что нахожусь в настоящем тропическом лесу. Внизу пищали и кричали животные, трещали ветки деревьев, стрекотали своими крыльями экзотические голубые «дракончики» – мурфии, которые жили у воды.

Интересно, а если я пойду к животным, они испугаются? Могут ли напасть? Но мне по-любому нужно завоевать их доверие, чтобы принимали за свою.

На всякий случай взяла пистолет со снотворным, а потом осторожно спустилась по металлической лестнице, поглядывая под ноги. Остановилась у трапа в нерешительности. Набрала побольше воздуха и двинулась вперед, рассматривая искусственно созданный лес.