Джонсоны (страница 7)
– А может, ты в сговоре с этими смутьянами, поэтому они приходили ко мне извиняться в прошлом месяце? Может, вы хотите ослабить моё внимание, а когда подвернётся удобный случай, прихватить мои деньги и сбежать? – Джош улыбался в душе от сказанного, но лицо его было серьёзным и строгим.
– Я ещё раз говорю, не смейте обвинять меня в краже. Если вы считаете меня вором, выгоните меня с вашей фермы или дайте спокойно дожить свои дни!
Произнеся эти слова, Дик был уверен, что с ним так не поступят. Джош просто не мог так поступить, ведь Дик всему обучил его, всё показал – без него ни один колосок пшеницы не был бы собран и продан. Тем более после посева он плохо себя чувствовал, и Джошу это было известно. Да и с его скупостью он бы не выгнал бесплатного рабочего.
– Ты прав, – холодно сказал Джош. – Чтобы через полчаса духу твоего не было на моей ферме. Я более не нуждаюсь в твоих услугах и освобождаю тебя от обещания прежнему хозяину.
Дик впал в ступор. Он не мог вымолвить ни слова.
– Что стоишь, старик? Время идёт, – он показал пальцем на настенные часы, которые висели напротив его стола, – иначе я вызову полицию и обвиню тебя в незаконном проникновении на частную территорию.
Тут ступор отошёл.
– Но к-куда я пойду? У меня ничего нет кроме этой фермы.
– Это твои проблемы. И это не твоя ферма, ты тут только бесплатный рот, который каждый божий день проедает мои запасы еды.
– Но у меня даже денег нет, всё, что я скопил, я отд…
– Меня не волнует, куда ты дел украденные деньги, можешь оставить их себе. Там было достаточно, чтобы уехать на другой конец мира.
Вся уверенность Дика ушла в небытие. Он уже ничего не мог ответить этому бездушному человеку.
– Тогда я пойду собирать вещи, – со слезами на глазах ответил он.
– Никуда ты не пойдёшь, все твои вещи останутся мне взамен украденных денег. Можешь забрать только то, что сейчас при тебе.
При Дике ничего особо ценного не было, кроме той одежды, которую он надел перед тем, как зайти в дом. Он всегда так делал, потому что не мог появиться в хозяйском доме в рваном или грязном. И его трость, которую он приобрёл, когда последний раз выезжал в город. Из-за большой нагрузки у него появились проблемы с правой ногой, он больше не мог на неё наступать полным весом. Хотя до этого года, несмотря на возраст, особых проблем со здоровьем у Дика не было. Это и была первая часть коварного плана Джоша, чтобы выжить старика.
– Но позвольте забрать хотя бы то, что осталось в память о сыне. Оно никакой ценности для вас иметь не будет. Эти вещи ценны только как память для меня. Пожалуйста, сэр.
– Нет, это моё последнее слово. Дай я добро, ты обязательно прихватишь что-нибудь ценное, а мне это не надо. Ты и так нанёс мне большой ущерб, который я буду покрывать ещё долгое время. У тебя осталось двадцать пять минут. Или я силой вытолкаю тебя отсюда, старикашка.
Дик окончательно поник и разрыдался. Он не знал, что делать. Единственное, что ему оставалось, это обратиться за помощью к знакомым в Нашвилле, чтобы хотя бы забрать вещи сына.
С этими мыслями он, как мог быстро, направился из дома, а дальше – с фермы. Дойдя до ворот, Дик в последний раз обернулся, чтобы увидеть ту лачугу, в которой прожил столько времени. Он ни разу не заходил без надобности в хозяйский дом, хотя мог там спокойно жить, спать, есть. Но нет, он довольствовался тем, что было. А теперь у него ничего не осталось, кроме старой одежды и трости, купленной за несколько долларов на распродаже. Полный отчаяния, он повернулся и пошёл в сторону Нашвилла.
Джош, после того как из кабинета вышел Дик, открыл выдвижной ящик письменного стола и посмотрел на лежащие там деньги, которые часом ранее он достал из сейфа.
«Ловко я его. Как долго я ждал момента, чтобы выгнать этого старикашку. И вот ещё, вещи сына. Я сожгу их сегодня же вечером, и не только их, а всё, что находится в его сарае, чтобы поскорее забыть о нём. А впрочем, зачем мне этот пристрой? Снесу его завтра же, а из этих досок построю новый сортир для тех рабочих, которые будут работать у меня. Выхода у них нет. После принесённых ими извинений это стало понятно. Как только он выйдет из дома, я переложу деньги в сейф и буду жить дальше». С этими мыслями он встал, посмотрел в окно своего кабинета, из которого было видно крыльцо дома, но не стал перекладывать деньги, когда увидел Дика. Он хотел получить удовольствие от того, что будет смотреть, как старик уходит. А когда Дик обернулся возле самого поворота, немного постоял и приложил руку к глазам, он почувствовал большое облегчение на душе, потом вернулся к столу и переложил деньги в сейф. Ещё около минуты стоял и смотрел на сейф, полный денег. «На следующей неделе надо съездить в город и купить сейф побольше, – подумал Джош и с этой мыслью направился в спальную комнату. – День был тяжёлым, надо хорошо отдохнуть, а поэтому устрою себе завтра выходной». И с большими планами на будущее он уснул крепким сном.
Прошло полгода с тех пор, как ушёл Дик. Всё шло своим чередом. Джош так и не сжёг вещи старины Дика, как и не разобрал пристрой, где он жил. Единственное, что изменилось, это то, что он завёл ещё дюжину собак, так как был уверен, что по наводке Дика сюда могут проникнуть посторонние люди. Рабочие к нему всё так же шли на подработку, хоть и знали, что он в очередной раз их обманет, но какие-никакие деньги всё же заплатит.
Однажды к Джошу пришёл гость, которого он совсем не ждал.
Был ясный день. Джош, как обычно, прогуливался по своим владениям. Так как урожай был собран, видимость была отличная, и когда он возвращался домой, то увидел человека в стетсоне[4].
– Чем обязан вашему появлению, шериф? – спросил Джош.
– Добрый день, мистер Джонсон. Шериф Картер. Могу я задать вам несколько вопросов?
– Конечно, шериф, пройдёмте на веранду. Могу я предложить вам свежевыжатый сок?
На самом деле Джош совсем не рад был непрошеному гостю, шерифы просто так не заходят на частные владения. Значит, этот пройдоха Дик кому-то пожаловался.
– Нет, спасибо. Здесь раньше жил старик Дик. Мы давно его не видели, с ним что-то случилось?
– Не знаю, шериф, примерно полгода назад он уехал. Сказал, что ему тут больше нечего делать – ферма в надёжных руках. Он даже вещи свои не забрал, сказал, что ему тут всё напоминает о погибшем сыне.
– Пропавшем сыне, – поправил его шериф. – Дик говорил, что Пол не вернулся с войны, но всё ещё верил, что он жив, и ждал его возвращения.
– Возможно, шериф. Единственное, что он попросил, это денег за то, что смотрел столько лет за этой фермой, чтобы начать новую жизнь. Я дал ему несколько сотен долларов, и он ушёл вон в том направлении, – он показал рукой в сторону, где последний раз видел Дика.
– Джош, могу я называть вас по имени?
– Конечно, шериф.
– Меня зовут Питер, можете называть меня Пит.
– Я предпочту называть вас шериф, – Джошу было всё равно, как его зовут, единственное, чего он хотел, это чтобы тот ушёл побыстрее и больше никогда не возвращался.
– Как угодно. Поймите, Джош, Дик очень давно жил на этой ферме, он многим помогал во время войны. Многие переживают за него. Он уже давно не появлялся в городе.
– Понимаю, я сам переживаю за него, он так помог мне, после того как эта ферма стала моей. Я не знаю, что бы делал без него. Если что-то узнаете, обязательно дайте мне знать, – в душе он ликовал, что этот старый хрыч всё-таки уехал и его никто уже давно не видел.
– Обязательно. Если вдруг он объявится, вы тоже дайте знать. Если не секрет, как вам достался такой лакомый кусочек? Просто так такие фермы никто не раздаёт.
– Мы с Миком вместе воевали, я пару раз спас ему жизнь, вот после войны он и отблагодарил меня, – Джош хотел приукрасить ещё больше свою историю, но не стал.
– Получается, Джош, ты герой войны, – в голосе шерифа слышалось уважение по отношению к нему. – Страна может гордиться тобой. Теперь я точно уверен, что ферма в надёжных руках, – он улыбнулся, встал, поправил головной убор и направился в сторону выхода с фермы. Пройдя немного, он обернулся. – Ещё один вопрос, зачем ты потратил столько средств, чтобы обнести ферму забором?
– Койоты, очень их боюсь. Однажды они напали на моих собак, при этом чуть не пострадал Дик, – тихим, слегка грустным голосом ответил Джош.
– Койоты, значит? – с недоверием спросил Питер. Ему показалось странным, ведь койоты не водились в этом лесу. Он развернулся и пошёл дальше.
Джош молча смотрел вслед уходящему шерифу. Настроение его улучшилось. Он достал из холодильника, стоящего на веранде, бутылку холодного Golden Lager Beer. Она приятно охладила его правую руку в эту жаркую погоду, а из-за конденсата, который образовался на поверхности бутылки, начала скользить. Джош поставил пиво на стол, сел рядом и открыл его. Приятный запах светлого золотистого напитка ударил в нос. Взяв бутылку и закинув ноги на стол, Джош начал наслаждаться холодным пивом.
Он понимал, что Дику было некуда идти. Родственников у него не было. Однажды во время совместной работы он поведал ему свою историю. Но Джош не понимал, куда старик мог деться. Мужчина был в полной уверенности, что как только Дик доберётся до города, жди беды: он обязательно вернулся бы сюда со своими друзьями-неудачниками, чтобы забрать свои вещи и честно заработанные Джошем деньги. Единственное, почему это не произошло, так это потому, что старик не добрался до города. И Джош был совершенно прав.
Через неделю после своего первого визита шериф вернулся вновь, но уже не один. Его сопровождали ещё несколько человек, которых Джош раньше не видел.
– Добрый день, Джош, – Пит снял стетсон.
– Приветствую, шериф. Вы пришли меня арестовать? – Он улыбнулся во весь рот.
– А есть повод?
– Вам лучше знать. Есть какие-то новости о моём хорошем друге? – Он надеялся, что Дик до сих пор не появился в городе.
Один из незнакомых людей, что стояли позади шерифа, что-то передал ему.
– Вы узнаёте эту трость? – Он протянул трость, которая была в руках у Дика перед уходом. Джош узнал её по рукоятке в форме львиной головы.
– Да, это единственная вещь, которую он взял с собой, когда уходил. – В голове мелькали мысли, что старик всё-таки вернулся, тогда у него могут быть небольшие проблемы.
– Один из жителей Нашвилла нашёл тело недалеко от вашей фермы, оно лежало в нескольких десятках футов от дроги. От тела, как и от одежды, мало что осталось, но вот эта трость сохранилась. По ней некоторые опознали старину Дика, который купил её на одной из ярмарок.
– Шериф, только не говорите, что это был бедный Дик! – воскликнул Джош, пытаясь как можно правдоподобнее изобразить горе.
– Всё указывает, что это именно он. Соболезную, Джош.
– Нет! Только не это, старина Дик, почему ты не остался на ферме? Почему я дал тебе уйти и не сделал всё возможное, чтобы тебя задержать? – Джош упал на колени и начал бить кулаками о землю. Но только на самом деле он радовался как ребёнок. Ему опять повезло. Никто не узнает, что произошло на самом деле. «Чёртов старик сдох, больше от него не будет проблем». – Это я во всём виноват, он начал горевать о сыне, а я не поддержал его в трудную минуту, когда так был нужен ему, я занимался сбором урожая.
– Ещё раз соболезную, Джош. Могу я что-нибудь сделать?
– Нет, мне надо побыть одному. Моя душа теперь не будет прежней, она расколота пополам, – он так искренне говорил это, что сам чуть не поверил в сказанное.
– Так как ты единственный его близкий человек, которого мы знаем, какие будут пожелания по похоронам?
– Он не хотел, чтобы его похоронили на общем кладбище. Он любил лес, хотел лежать под каким-нибудь деревом в лесу, хотел слиться с природой, – он опять же врал, потому что осознавал, что, исходя из вышесказанного, ему придётся оплачивать всю похоронную процессию, чего он мало хотел.
– Тогда, если вы не возражаете, мы похороним его недалеко от вашей фермы.