Хозяин Медведь-горы, или Тайна последнего Артефакта (страница 38)

Страница 38

Когда я сказал об этих своих наблюдениях Олегу, он, к моему удивлению, поправил меня, сказав, что не к отцу, а к матери.

– Какая же это мать! – воскликнул я. – Не мать Гора, а Медведь-гора.

– А для тавров это была именно Мать-гора. И он, – Олег кивнул головой в сторону “Медвежонка”, – и есть её малое дитё.

Я смотрел с недоумением на Олега, не понимая, разыгрывает ли он меня или я, что-то не понимаю в местной топонимике. Этот мыс, сам по себе, был такой здоровый, что из-за его высоких круч не было видно отцовской или, по заявлению моего знающего партенитца, материнской Горы, которая пряталась где-то выше, скрытая от нас справа высокими деревьями в парке.

– А в чём разница, – недоумевающе спросил я, – отец или мать гора. Она же неодушевлённая… Просто Гора. Большая и древняя.

– Это для тебя она бездушная каменная громадина. Ты не чувствуешь своей связи с Природой, отгородившись от неё шорами городской цивилизации. Не зная ничего об её истории и древних верований, связанных с ней. Ну, да, ничего. Будет время, поговорим, там, наверху, о нашей Медведице… – кивнул он головой в сторону невидного отсюда массива Горы.

– Медведе – поправил я его.

Олег, усмехнувшись на эту мою “поправку”, сказал, что я – “сырой материал” и, чтобы я не обиделся на него, пояснил:

– Потом, когда ты поднимешься наверх, поймёшь всю разницу между этим и, – он бросил взгляд на пляж, – тем миром заповедной Природы. Где человек должен быть не гостем, а её дитём. И ты потом потом поймёшь многое…

Услышанное озадачило меня. Я, вроде, и так люблю Природу, но вот чувствовать, мать ли эта Гора или отец, ну, уж, извините.

Видя мои сомнения, Олег пообещал, что позже, когда мы будем на Горе, он вернётся к этой теме.

Размеры высившейся громады немалого “Медвежонка” с его крутыми скальными боками стали мне ясны, когда я разглядел вверху на дымчатом фоне неба высокие сосны, которые казались отсюда маленькими деревцами. Ниже этого огромного мыса, на тёмно-зелёном фоне участков растительности, прилепившейся к его бокам и спускавшимся вниз по огромным темным расщелинам, виднелись крохотные, медленно парящие, белые силуэты чаек, кружившихся над морем.

Солнце, сияя в голубом куполе небес, обжигало мою бледную кожу жаркими лучами из бездонной высоты зенита, в котором бледнеющий и теряющей свою почти материально-плотную синеву небесный свод размывался в огненных лучах, исчезая в светящемся царственном ореоле дневного светила. Море отражало его миллионами солнечных зайчиков, прыгающих в искрящейся солнечной ряби, словно приглашавшие меня, как ребёнка, снова окунуться в мир беззаботного отдыха, как когда-то я это делал с моими родителями в их отпуске в Ялте.

Яркие лучи солнца рельефно высвечивали крутые бока Медвежонка с глубокими тенями расщелин между ними и провалами чёрных трещин, уходивших, почти отвесно, под воду у отвесных скалистых стен. Там же виднелись еле различимые отсюда одиночные лодочки и прогулочные катамараны. А ближе к нам, где заканчивалась пляжная зона, стоял длиннющий бетонный причал для катеров, опиравшийся на полсотню красных, местами покрытых и изъеденных ржавчиной, железных свай. Похоже, им уже не часто пользовались, так как он был безлюден, и на нём не было видно даже рыбаков. И рядом никаких лодок, моторок, или катеров, кроме многочисленных двухместных катамаранов типа морских велосипедов, и даже каноэ (!) плававших поодаль от причала.

Здесь же, на мелководье у берега стоял, покачиваясь в воде, большой надувной красный “Змей Горыныч” с тремя открытыми пастями. Парень-зазывала на берегу предлагал совершить на нём незабываемую водную прогулку к бухтам Аю-Дага и покупаться в их кристально-чистой воде всего за 250 рублей. Рядом с ним стоял и катерок, который потянет за собой на тросе это трёхголовое “чудо”. А дальше, в море периодически виднелись проплывавшие мимо пляжа белые пассажирские катера (как в Ялте), проходившие на расстоянии сотен метров от берега, огибая этот мыс и саму Гору.

Да… здесь было интересно – чистая прозрачная вода, культурный пляж с оборудованными металлическими кабинками для переодевания (правда, мне они показались очень маленькими и какими-то шаткими).

Мы взяли себе по лежаку из белой батареи одинаковых пластмассовых топчанов и поставили их поближе к кромке воды. Море было спокойное и тихое почти с зеркальной поверхностью.

– Ноль баллов, – с видом знатока сказал Олег.

Вспомнив насчёт “низовки”, о которой мне вчера рассказывали Михаил и Влада я спросил об этом у Олега и он пожал плечами, сказав, что “она была у Ялты вчера, а здесь пока вода тёплая”. И точно – на широком пляже находилось много загоравших и купавшихся в воде людей. Пляжное пространство здесь было гораздо больше, чем на тесном, но по-домашнему уютном Массандровском пляже в Ялте, и ни шло ни в какое сравнение с ним или с ялтинским Приморским пляжем. Здесь было как-то провинциально-скучно и “пресно”, без всяких массандровских кафешек и развлечений.

Я прилёг на лежак – то ли из-за жары, то ли вследствие выпитого ранее бокала вина, меня потянуло в сон. Олег, поняв, что я в расслабоне, сказал мне категорично:

– Давай-ка, вставай, спать будем дома, – и, чтобы взбодрить и освежить меня, набрал в ладошки морскую воду (море-то в 5 метрах от нас) и вылил её на меня. Я подскочил от неожиданности и, поняв, что к чему, покорно пошел за Олегом купаться в прохладной (вначале) и такой тёплой в дальнейшем, ласково-приятной, чистой морской воде. Войдя во вкус, я поплыл затем за Олегом и, невольно, мы устроили с ним своеобразное водное состязание.

Неплохо плавая, я вошёл в азарт, плывя наперегонки вслед за Олегом далеко в море, пока, наконец, не остановился и обернулся в сторону берега, разглядывая побережье – вправо от меня открылся вид на бухту с “крутолобиком” у высокого холма с антенной телевышки на его макушке. А слева выступал далеко в море, загораживая обзор, большой, вытянутый в море мыс – олеговский “Медвежонок”.

Да…, я был впечатлен открывшейся мне отсюда видом всего этого длинного санаторского пляжа и видимой мне панораме части побережья. Вокруг нас сновали многочисленные прогулочные двухместные мини-катамараны, и даже курортники, заплывшие так же далеко, как и мы, нежась на надувных матрацах – купальный сезон здесь был в разгаре. Какая-то весёлая компания из двух девушек и парня, шутя и смеясь, предложили взять нас с собой на буксир. Наши эмоции были под стать их настроению, но, мы и впрямь заплыли слишком далеко, и надо было возвращаться. Не знаю, как Олег, но, потом оказалось, что я порядком устал плыть назад к берегу и даже попросил затем его не торопиться и держаться рядом со мной.

Мой партенитец определённо плавал лучше меня, и я безоговорочно, наконец, признал это, явно переоценив свои силы, благополучно доплыв-таки до берега. Выйдя усталым и измотанным на кромку пляжа, я направился к нашим лежакам у воды, шатаясь от усталости и тяжело дыша, ничего не видя и не замечая вокруг себя, кроме наших белых топчанов. Добравшись до них, сел, склонившись, на белый, тёплый пластик, не имея сил двигаться, пытаясь отдышаться.

Олег вышел из воды вслед за мной, и я не видел, шатается ли он от усталости, как я, но его дыхание не было таким тяжелым, чуть ли не хриплым, как у меня. Надо сказать, я не ожидал, что настолько устану, пытаясь плыть наравне с моим выносливым партенитским товарищем. У меня кружилась голова, и бешено билось сердце – его быстрая дробь отзывалась толчками крови в голове и моих ушах – и я лёг затем бессильно на бок лицом к Олегу, отвернувшись от яркого солнца с другой стороны.

Сидя на своём лежаке, он одобрительно усмехнулся и похлопал меня по плечу и, назвав меня молодцом, затем лёг загорать, а у меня не было сил, чтобы как-то отреагировать на его похвалу. Лёжа с закрытыми глазами, приходя в себя, я не понимал, почему так сильно устал – может, не надо было пить вина?

А на пляже шла своя курортная жизнь. Какой – то мужик в спортивных штанах, с торбой за спиной, прошёл недалеко от нас, предлагая вареную молодую кукурузу – откуда он её взял в начале июля? Потом появилась какая-то грузная женщина в пёстром сарафане, привлекая наше внимание своим громким голосом, призывая нас купить черешню и ягоды шелковицы, разложенные в готовых кульках. Мельком взглянув на неё, я опять закрыл глаза, понемногу приходя в себя после моего изматывающего заплыва.

Постепенно, моё дыхание стало ровным, и я почувствовал себя гораздо лучше – мои силы восстановились и поудобнее устроившись на лежаке, я стал осматриваться вокруг себя.

К Олегу подошёл какой-то парнишка, предлагая купить варёные, розовато-красные, мелкие, креветки – он насыпал их в маленькую пивную кружку по 50 рублей за порцию и, как я понял, если бы мне захотелось попить пивка, он бы организовывал нам и пиво. Но мне (нам) это не надо было – в этой жаре мне больше всего хотелось купаться, и чувствуя, что достаточно отдохнул, опять был готов плавать, но не так далеко.

Затем я опять сплавал с Олегом – на этот раз к ржавым столбам того самого, длиннющего причала, и попробовал понырять до дна, хотя и безуспешно, в такой маняще-прозрачной воде.

Охристо-коричневые, изъеденные ржавчиной столбы опор уходили в темневшую дальше кристально-чистую глубину воды с песчаным дном, покрытым чёрно-коричневыми водорослями. Внизу там мелькали спинки чёрных рыбок и пару раз я увидел крупных, чуть ли не с локоть, бело-серебряных, с темными полосками по бокам, рыб.

Наплававшись, я плюхнулся на лежак, и оглядываясь вокруг себя, спросил шутливо у Олега:

– Ну, и где твои одинокие барышни— девушки? Имея в виду, конечно же, Веронику.

Ну, да где её сейчас искать здесь, когда мы собираемся пойти на Гору.

Мой товарищ находился рядом на другом топчане, закрыв лицо бейсболкой от солнца на пол-лица. Я уже освоился в его компании – во всяком случае, у меня не было никакой натянутости в общении с ним. Да и Олег, воспринимал меня уже, как младшего напарника по предстоящему походу и оставил свой начальный, снисходительный тон в общении со мной. Истолковав мой вопрос как то, что я уже накупался и готов или жду дальнейшего продолжения нашей сегодняшней программы, он посмотрел на часы.

– Ого, время-то как идет! – воскликнул он. – Уже начало второго, надо уходить, и чем быстрее, тем лучше для тебя. Мы, и так, засиделись здесь, – сказал он, оглядывая мои плечи.

Купаясь и загорая, я потерял чувство времени и, похоже, стал обгорать.

– Вон, уже покраснели! Мой косяк, – проговорил он, словно не доглядел за мной, как за маленьким ребёнком. – Скажи “до свиданья” причалу! – шутливо предложил он и, видя моё удивление, пояснил, что он всегда здоровается, а затем и прощается, уходя из тех мест, где ему хорошо. Эта его привычка или обычай – не знаю – меня весьма удивили его слова, и он понял это и, чтобы как-то сгладить моё недоумение, неожиданно сказал, что этот причал скоро демонтируют.

– Он ведь не так просто закрыт и не принимает катера из Ялты и Алушты Меня его слова оставили равнодушным.

– Ну, построят новый, хороший, – пожал я плечами и тут почувствовал, что мои плечи, и впрямь, подгорели. Во всяком случае, когда я натянул на себя футболку, её шершавое прикосновение к моей коже было слегка болезненным.

Мы быстро собрались и ушли с пляжа, так и не прогулявшись толком по нему, а я и забыл о Веронике, которая, возможно, могла бы быть в это время где-то здесь. С сожалением подумав об упущенном шансе поискать её здесь, я пошёл вслед за Олегом вправо в сторону скалы с телевышкой над ней.

– Ну, куда теперь? – спросил я моего путника. Я был не прочь сходить к видневшейся вдали слева от нас каменной тушке большого, с покатыми, гладкими боками, цвета спелой ореховой скорлупы, “крутолобика”, о чём и сказал ему.