Невеста для Его Высочества. Книга 2 (страница 5)

Страница 5

Тера бежала, с любопытством разглядывая незнакомый город во все глаза. Обычно она редко уходила далеко от шатра, потому что не было времени на развлечения. Труппа давала несколько представлений в день, к вечеру девушка так уставала, что засыпала в своём уголке, не чувствуя ног.

Сейчас она во все глаза разглядывала местные торговые ряды и удивлялось, насколько все отличается от ее родной Бустерии.

Отовсюду неслась гортанная речь, торговцы на разных языках зазывали людей полюбоваться на свой товар. Тера застревала то у одного прилавка, то у другого. Трогала ткани, принюхивалась к запахам, разглядывала невиданные украшения и сладости. Простая возможность купить, то, что понравилось, а не украсть, грела сердце.

Вдруг ей дорогу преградил странный человек в длинном плаще.

– Барышня, взгляните на саше?

Мужчина внезапно распахнул плащ, и Тера взвизгнула и зажмурилась.

– Убирайся, извращенец! – крикнула она и машинально выставила перед собой ладонь.

Грохот, крик, а потом тишина напугали ее. Она приоткрыла один глаз и увидела, что человек, приставший к ней, сидит у стены, выпучив глаза.

– Э-э-э, – пролепетал он. – Э-э-э… ты кто? Бандитка? Стража!

– Какая я тебе бандитка? – замахнулась на него Тера.

Незнакомец отпрянул и снова приложился затылком о стену, полы его плаща распахнулись, и девушка разглядела, что мужчина был полностью одет, а изнутри к ткани привязано множество разноцветных мешочков, с резким травяным запахом.

– Ой, простите, – пролепетала она и помогла торговцу выпрямиться.

– Ну ты даёшь! – мужчина потряс головой. – Откуда сила такая в этих тощих ручках?

– Я подумала о вас плохо, – ещё больше смутилась Тера, кончики ее ушей запылали.

– Да ладно, проехали, издержки ремесла, – усмехнулся он. – Купи, красавица, саше?

Торговец потряс перед ней полами плаща. Лёгкий звон колокольчиков наполнил мелодией воздух. Тера вытаращила глаза.

– Что это?

– Не знаешь? Да ты совсем темная! Из какой деревни приехала? Ароматические мешочки для хорошего брака. Сегодня национальный день влюблённых в государстве Атрэйн. Наш король – великий мастер всяких традиций. Купишь саше для возлюбленного и сможешь выйти за него замуж.

– Как же! А если мне нравится тот, кто не любит меня?

– По традиции, нельзя отказать дарителю саше.

– Не шути со мной! – фыркнула Тера и побежала дальше.

Ишь ты, замуж! За кого? За Громилу или Дрима? А может, за директора Мистеля?

Б-р-р-р! Тера передернула плечами от отвращения. Нет, она даже не думала о браке в свои семнадцать лет.

Она выбежала на большую улицу и замерла, потрясённая увиденным. Девушки в ярких платьях сидели у перил высоких террас и разглядывали молодых людей, которые важно прогуливались внизу. Заметив нужного парня, красавицы бросали в него мешочек. Иногда саше доставалось не тому человеку, тогда все разочарованно вскрикивали.

– Вот дуры! – фыркнула циркачка: как далеки были ее планы и мечты от убогих желаний этих девиц.

Сзади кто-то тоже засмеялся, девушка оглянулась, но человек исчез. Она двинулась вдоль зданий, побежала и ей показалось, или она услышала за своей спиной топот ног, словно кто-то преследует ее. Тера пошла неторопливо, но вдруг сорвалась с места, быстро свернула за угол и присела за бочку с квашением.

На открытое пространство выскочил тот самый парень, которого она видела рядом с красивым молодым купцом. «Ишь ты! Проследить за мной вздумал? То-то мне показалось, что слишком легко меня отпустили», – фыркнула она.

Тогда Тера обогнула лавку и побежала назад, успела ухватить торговца саше за плащ.

– Дядя, продай мне свой мешочек. А ещё лучше – несколько.

– Где ж ты, девушка, столько женихов найдёшь?

– Не твоё дело. Торгуй себе, пока покупают.

– А если они все придут за тобой, что будешь делать?

– Разберусь как-нибудь.

Тера схватила первые попавшиеся саше, сунула торговцу деньги и снова побежала к центральной улице. Боковым зрением она видела тень, скользившую за ее спиной. «Ну, паря, держись!», – усмехнулась она.

Тера взлетела по ступенькам первой таверны. Ее преследователь остался внизу, спрятался за столбом. Девушка забежала внутрь и крикнула:

– Кому саше? Подходи, налетай!

К ней бросились сразу несколько красоток не первой свежести.

– Сколько стоит?

– Бесплатно отдам, за услугу.

– Какую? – настороженно поинтересовалась расстроенная толстушка. Именно она промахнулась и залепила своим мешочком в нищего крестьянина.

– Смотрите, – Тера показала на столб, за которым прятался ее преследователь. – Сможешь отдать саше этому красавчику?

– Конечно!

– Я тоже хочу.

– И я.

Девушки разобрали все мешочки и побежали к краю перил. Тера из глубины наблюдала за ними. Но красотки не ограничились призывами. Они бросили саше в преследователя и сами побежали к нему.

– Выбирай, кого возьмёшь в жены? – налетели на несчастного парня.

– Да пошли вы! – крикнул он.

– Сегодня праздник, ты не можешь нам отказать! – закричала одна.

– Мы пожалуемся королю, – поддержала ее другая.

А толстушка просто схватила за шиворот и встряхнула. От такого напора преследователь оторопел. Он сбросил руки слишком активной невесты и бочком, поминутно оглядываясь, пошёл по улице.

– Девочки, держите засранца! – раздался клич.

Парень встрепенулся и припустил быстрее, а потом подпрыгнул, как молодой козлик, и перешёл на галоп. «Так тебе и надо!»– потёрла ладошки Тера.

Она свернула на боковую улочку, в просвете которой увидела свой шатёр. Услышав зазывный бой барабанов, побежала, чтобы успеть на представление вовремя. Перепрыгиваю через камень, она услышала за спиной звон. Оглянулась: бирюзовый мешочек лежал на земле и словно подмигивал ей колокольчиком, как круглым глазом.

– Откуда ты взялся?

Тера посмотрела на него с удивлением, хотела бежать дальше, но затормозила. Девушка подняла мешочек, сунула его за пояс и тут же забыла о нем.

* * *

Кенхо вернулся через час.

– Все, больше не могу! – согнулся он пополам, тяжело дыша. – Эти бабы чуть меня не четвертовали.

Эйнар внимательно посмотрел на друга. Одежда чиновника, которая была на нем, превратилась в лохмотья нищего. Из штанов торчала рубашка, шнуровка на вороте была разорвана. ремень висел почти до колен. Друг переступал босыми ногами и вытирал пот. Из кармана выглядывал цветной мешочек.

Принц усмехнулся: он совсем забыл о сегодняшнем празднике. На красавчика Кенхо девушки засматривались.

– А обувь где потерял?

– Эта циркачка… настоящая заноза в заднице. Устроила мне бег с препятствиями.

Помощник рассказал о неожиданном приключении, свалившемся на голову. Эйнар слушал и улыбался: ему все больше нравилась эта сообразительная девчонка, вон как ловко избавилась от преследователя.

– Не ворчи, сама виноват, расслабился. Собирайся, идём к балагану.

Через час они опять стояли на пустыре и смотрели на собирающийся народ. Когда мимо пробегал карлик, Кенхо схватил малыша за шиворот и притащил к принцу.

– Позови ко мне девушку.

– Зачем она вам?

– Не твоё дело! – замахнулся на карлика Кенхо, но тот ловко вывернулся, пнул обидчика в ногу и засеменил обратно к шатру. – Вот за что мне такие муки, Ваше Высочество?

– Сам виноват, – улыбнулся уголками губ Эйнар, с нетерпением поглядывая на вход в шатёр.

Девушка показалась не сразу. Она откинула полог, выглянула, немного постояла. Со стороны казалось, что она с кем-то спорит. Потом ее словно толкнули, она вылетела наружу и нехотя направилась к ним.

– Извините, – сразу начала она и склонила голову. – Я не хотела никого обидеть.

– Ты нам нужна для дела, – сказал принц и схватил циркачку за локоть. – Нужно поговорить.

Девушка фыркнула, выдернула руку.

– За съеденную еду отрабатывать заставите? Мы так не договаривались.

– А использовать горожанок договаривались? – прошипел Кенхо.

– Нечего следить за мной!

– Топай, давай!

Кенхо ткнул девчонку в спину. Принц развернулся и пошёл вперёд, нисколько не сомневаясь, что девушка последует за ним, тем более что сзади ее охранял Кенхо. А чуть поодаль, за домами, бежал карлик. Эйнар видел, как из-за углов появляется взлохмаченная голова маленького человека.

Принц остановился так резко, что циркачка налетела на него сзади. Он повернулся.

– Можешь нам помочь? Я хорошо заплачу.

– В чем? – циркачка смотрела исподлобья, явно не доверяя ему.

Эйнар начал рассказывать сначала медленно, но все больше увлекаясь. Он замолчал. Девушка задумчиво крутила локон, хмурилась и кривила рот.

– Сколько у вас есть времени?

– Полтора дня.

– Почему не хотите использовать цирк? Смотрите, сколько народу собирается.

Циркачка махнула в сторону улицы, по которой тянулись к пустырю горожане.

– А есть другой вариант? – недовольно скривился Эйнар.

– Думаете, поставить меня под кинжалы? – вопросом на вопрос ответила девушка.

– А что, не справишься? – придвинулся ближе Кенхо.

– Громила – мастер по метанию, солдаты короля тоже. Риск, конечно, есть, но минимальный. А простые люди меня первым же ножом прирежут. В гробу ваши деньги мне не понадобятся.

Принц разглядывал красавицу. Она вызывающе вскинула подбородок и посмотрела прямо ему в глаза. От зелёной радужки словно исходило сияние. Оно проникало в самые глубины его души. Эйнар чувствовал, как просыпалось желание. Оно рождалось бабочками в животе и трепыхалось там крыльями, а потом передавалось в пах, и все тело оживало.

Он встряхнулся, прогоняя наваждение. Ни одна женщина, а их к его слугам и потребностям во дворце было много, не вызывала такие чувства.

– Значит, ты отказываешься? – помимо его воли в голосе прозвучала угроза.

– Нет. Согласна. Вот только, Ваше Высочество, не хотите вы поработать мишенями?

– Как ты смеешь, нищенка? – Кенхо замахнулся, девушка выстрелила в него зеленью взгляда, и он, к своему удивлению, почувствовал, что не может пошевелить рукой.

– Что надо делать?

– Все просто…

Циркачка придвинулась к уху принца зашептала. Горячее дыхание опалило ухо, мурашки побежали по всему телу. Эйнар схватил ее за плечи и отодвинул от себя.

– Это невозможно!

– Отчего же? Я вам маски дам, никто вас не узнает. Согласны?

– Д-да. Попробуем.

– Дрим, иди сюда!

Карлик тут же прибежал, словно ждал сигнала. Циркачи о чем-то пошептались, и Дрим засеменил маленькими ножками обратно к пустырю.

– Где начнём?

– Тащите своих секретарей на центральную улицу, там, где девушки кидают в парней саше. Это самое многолюдное сейчас место, – приказала циркачка и первая пошла вперёд.

– Ваше Высочество, – Кенхо обеспокоенно оглянулся, – что она хочет делать?

– Увидишь.

– Вы ей не доверяйте, обманет и глазом не моргнёт.

– У нас нет выбора. Попробуем. Посылай гонцов за секретарями и бумагами.

Кенхо мгновенно исчез, словно растворился в воздухе. Когда Эйнар и девушка пришли в нужное место, работа кипела вовсю.

Дрим принёс маски. Циркачка затащила новых друзей в проулок и приказала надеть их.

– Ну, начнём? Готовы?

Они вышли на улицу и встали недалеко от столов. Девушки и женщины, проходившие мимо, с любопытством поглядывали на необычных людей в масках. Циркачка набрала воздуху в грудь и закричала:

Эй, народ простой,
Подходи не стой!
Эй, красавицы девицы!
Хватит мужиков терпеть,
Не хотите ль их раздеть?

– Ты что творишь, дура! – зашипел Кенхо. – Мы так не договаривались!

– Разве? Вы сказали, что вам срочно надо и быстро. Смотрите!

– О, мои боги!

Призыв шальной девчонки разлетелся по всей улице. Со всех сторон бежали молодые и не очень горожанки. Они возбужденно переговаривались, их глаза горели и искрились, но никто первым не рисковал прикоснуться к мужчине.