Томас Браун: Траум / Ферг

- Название: Траум / Ферг
- Автор: Томас Браун
- Серия: RED. Детективы и триллеры
- Жанр: мистика, триллеры, ужасы
- Теги: мистический триллер, психологические детективы, психологические триллеры, тайны прошлого, темные тайны, хоррор
- Год: 2020
Содержание книги "Траум / Ферг"
На странице можно читать онлайн книгу Траум / Ферг Томас Браун. Жанр книги: мистика, триллеры, ужасы. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.
Молодой Джейкоб рано покинул дом, отправившись в большой мир жить своей жизнью, но внезапная смерть сестры заставляет его вернуться к своей отправной точке – снежный город Траумферг. Девушка упала с горы недалеко от города и умерла. Впоследствии он так и рассказал следователю. Но… вблизи Траумферга никогда не существовало горы, а полиция уверена, что девушку убил сам Джейкоб. Вскоре в городе начинают происходить жуткие и хаотичные события, изменяющие ткань самой реальности, причиной которых, как уверен главный герой, вряд ли является нечто сверхъестественное…
Онлайн читать бесплатно Траум / Ферг
Траум / Ферг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Браун
“Реальность является лишь долгим сном, который мешает созерцать настоящий мир. Кто сказал, что безграничное пространство, которые мы видим по ночам, закрывая глаза, не является истинным обликом окружающего мира?”
Художественное оформление: Редакция Eksmo Digital (RED)
В оформлении использована иллюстрация:
© Swillklitch / iStock / Getty Images Plus / GettyImages.ru
Любой кошмар существует за гранью человеческого представления реальности. Подобно затонувшим пиратским сокровищам, эти тёмные измерения, пропитанные первородными страхами, томятся на дне нашего подсознания в ожидании наивного путника, которому не посчастливиться поинтересоваться содержимым этого ящика Пандоры.
Но люди ошибаются, надеясь, будто кошмар испаряется после пробуждения. Отголоски ночного ужаса продолжают витать в воздухе, ожидая момента, когда им посчастливится обрести форму.
И когда в следующий раз зайдёт солнце, глаза больше никогда не увидят дневного света.
Глава 1
Молчаливый Крик
…Меня завели в зеленоватую бетонную комнату с одиноким железным столом и двумя стульями. Окон здесь не было, но я отчётливо слышал завывание бури по ту сторону холодных стен. Не имея иного выхода, я снял с себя порванную зимнюю куртку и присел, вслушиваясь в громкие шаги, что раздавались в пустом коридоре полицейского отделения.
Мне не о чем было волноваться. Я был уверен в своей правоте. Так я себя успокаивал, всё крепче сжимая кулаки.
Стальная дверь распахнулась и ко мне вошла молодая женщина в полицейской форме. Голубые глаза и завязанные в хвост золотистые волосы, сразу привлекли моё внимание. Из-за тусклого освещения я не смог разглядеть её лица, да и не особо пытался. На грудной нашивке красовалось имя “Корнелия Говейн”. Она бросила на стол тонкую папку с моим делом и медленно села напротив.
– Мистер Вивенс, – спокойно обратилась она ко мне, включив запись на небольшом диктофоне, – вы и без меня понимаете серьёзность данной ситуации… Многим сложно поверить в “это”. Поэтому… я бы хотела услышать вашу историю с самого начала.
Не решаясь посмотреть ей в глаза, я замешкался, судорожно перебирая пальцами:
– У вас уже всё на меня есть.
Для меня подобная беседа со следователем была в новинку.
– Такова процедура, – сложила она пальцы в замок. – Нам нужно с чего-то начать. Это обычный разговор. Представьте, что вы делитесь впечатлениями с другом.
Повисла недолгая тишина, нарушаемая лишь тиканьем наручных часов Корнелии. Бросив недовольный взгляд на записывающее устройство и прочистив горло, я начал свой рассказ.
Моё имя Джейкоб Вивенс. Я путешественник. По крайней мере таковым себя считаю. Одержимый желанием увидеть весь мир за свою короткую жизнь, я рано ушёл из дома и начал зарабатывать на жизнь во время своих странствий. В основном писал различные статьи для городских журналов, подрабатывал на стройках и в магазинах. Разумеется, мне больше нравилось первое. Да и писать у меня получалось намного лучше, чем таскать мешки с цементом. Задерживался на одном месте до тех пор, пока не появлялась возможность перебраться куда-нибудь ещё. А затем повторял этот процесс. Не всегда удачно или с первого раза. Так и жил.
На прошлой неделе я направлялся в провинциальный городок Траумферг на севере страны. Не самое приятное место, так как здесь почти круглый год идёт снег. Из-за этого на дорогах часто бывают несчастные случаи, а в последнее время СМИ всё чаще стали сообщать о пропаже людей в близлежащих лесах.
Но меня там ждало одно очень важное личное дело.
Сказать, что первое впечатление об этом богом забытом месте спустя чуть более десяти лет было неприятным – значит ничего не сказать. Ехал я поездом и в ночь перед прибытием меня посетил довольно странный кошмар…
В нём не было ничего по-настоящему страшного, но что-то всё же заставляло меня испытывать ужас. Как если бы я испытывал паническую атаку.
Сон был очень мрачным. Всё вокруг – тусклое и расплывчатое. Чёрные небо, земля и солнце. Выжженная пустыня, ни разу не познавшая дождя или влаги. Я видел, как тонкие хаотично движущиеся тени танцевали вокруг меня, шепча непонятные слова на своём выдуманном языке. Голос, сравнимый только со скрежетом металла, звучал как купол над тобой и не давал ступить и шага дальше.
Страх и боль. Это место оказалось пропитано ими. Неясный цирк безумного и больного создателя. Страх и боль. Только эти два слова вертелись на моём языке. Только эти две вещи окутывали каждый сантиметр того мира. Невообразимый ужас упасть лицом в горячий серый песок и никогда не подняться заставлял ноги идти дальше. Но именно он и давил на мой разум, вселяя опасные мысли о том, что могло ждать впереди.
Однако, этот мир не был пуст. Повсюду находились подвижные металлические конструкции кубической формы. То застывая в воздухе, то вяло двигаясь вверх-вниз, они с каждым разом ударялись друг о друга с новой силой и с еще большим грохотом. Чёрные кубы, из которых торчали толстые матовые трубы, свисающие до земли, словно щупальца невиданного и абстрактного монстра. Кровь стыла в жилах от одного их вида.
Монотонные звуки, издаваемые этими сооружениями, были единственным, что не давало мне сойти с ума от происходящего. Вдали над горизонтом виднелся свет. Именно туда я и держал путь. К этому спасительному островку, плавающему в водах омерзительно липкого песка.
Заслонённое тучами солнце могло одарить меня лишь блеклыми лучами света, но настоящего “света” тут не было. То, что возвышалось надо мной, было отнюдь не Солнцем…
Исполинских размеров куб грохнулся на землю. Я услышал крик маленькой девочки.
Я моргнул и вид мрачной пустыни сменился образом одинокого маяка, где бушевала ужасная буря. Вокруг простирался скалистый остров, а дальше – лишь темнота. Грозные волны норовили сбить меня с ног, но каким-то чудом я сумел добраться до входа в маяк и наглухо запереть дверь изнутри.
Внутри меня ждала мрачная комната, уставленная высокими колоннами. Стальной пол, исписанный изображениями языков пламени, среди которых виднелись маленькие глаза с вертикальными зрачками. Было ясно, что я очутился не внутри маяка на том одиноком острове.
Тут и там мелькали тени странных существ, скользя по стенам и полу, попутно обнажая свои острые, как лезвия, клыки. Чьё-то незримое присутствие отчётливо ощущалось в воздухе. Это Нечто уже дышало мне в затылок, испуская подавляющее желание растерзать меня на части. Его кровожадность будто обрела физическую форму, пытаясь выпотрошить и сожрать меня.
Вся комната в мгновение ока пропиталась безумием. Обуреваемый ужасом, я не мог пошевелиться. Мрачные пустые лица теней сгустились вокруг меня, а затем издали громкий визг, что сразу же пошёл гулять эхом по залу.
– Наконец-то, ты тут, – услышал я шепот у моего уха.
Я сразу же проснулся в холодном поту. Сон был настолько реалистичным, что потребовалось несколько минут, чтобы осознать: всё закончилось и мне ничего не угрожало. Те ощущения сложно было назвать простым страхом. Было чувство, словно я временно приобрёл непонятную фобию, хотя никогда не отличался малодушием. Ведь на мгновение я даже забыл, как дышать или двигать руками.
Я выглянул в окно и понял, что поезд уже прибыл в Траумферг. Виднелись станция, названная в честь этого маленького городка и дома вдалеке. Я посмотрел на свои часы и понял, что меня не разбудили. Проспал на час дольше положенного. Вагон уже опустел.
“Наверное, все уже вышли” – подумал я, собирая вещи в рюкзак и застёгивая зимнюю куртку.
Но в коридоре всё ещё лежали чемоданы других пассажиров. Причём на полу. Некоторые явно попадали с верхних полок, а другие выглядели так, словно их оставили в спешке.
Перебираясь сквозь завалы, я случайно наступил на куски разбитого столового сервиза. Дойдя до открытого выхода, я заметил, что в других вагонах всё чисто и такой разрухи нет.
Снаружи оказалось холоднее, чем я предполагал.
“Нужно было взять запасной комплект тёплой одежды”, – подумал я.
Глаза ещё не свыклись с ярким дневным светом после сна. Протерев их замёрзшими руками, я внезапно увидел перед собой полицейского, который тут же схватил меня за руку и отвёл в сторону.
Только тогда я смог разглядеть дюжину полицейских машин и большую толпу за ограждениями, которая что-то увлечённо обсуждала. Многие таращились на меня так, словно у меня где-то выросла третья рука или вторая голова. Я был в полном замешательстве.
“Что, черт возьми, тут происходит?”
– Извините, что перебиваю, – обратилась ко мне Корнелия, перелистнув очередную страницу моего дела, – Именно тогда вы встретили Ричарда Перенела?
Я молча кивнул. Она сделала пару заметок в своём блокноте и попросила продолжить рассказ.
Я попытался вырваться из крепкой хватки полицейского, но не вышло.
– Что случилось? – спросил я.
– Несчастный случай. Приказано вывести всех пассажиров из поезда, – грубо ответил страж порядка.
Краем глаза я заметил шерифа, который разговаривал с другими полицейскими.
– Эй! – крикнул я. – Можно на пару слов?
Шериф кивнул своему коллеге и тот отпустил меня, дав пройти за ограждения. Я поправил громоздкий рюкзак и протянул руку человеку с золотой звёздочкой шерифа на груди.
– Ну, здравствуй, Джейкоб. Не знал, что ты прибудешь сегодня, – улыбнулся он мне.
К моему удивлению шерифом оказался мой старый друг Ричард. Он стал выше, его лицо обросло редкой щетиной, но уверенный взгляд никуда не делся. Рукопожатие было крепким и сильным. Форма ему шла, как и откуда-то появившийся мягкий, почти отцовский, взгляд.
– Шериф, значит. Рад видеть, что ты осуществил свою давнюю мечту, – улыбнулся я ему.
– Десять лет меняют человека, – заметил Ричард, после чего угрюмо посмотрел в сторону поезда. – Жаль, что обстоятельства твоего визита такие…
– Такие мрачные?
– Не то слово!
– Так что произошло? – поинтересовался я, оглядываясь по сторонам и согревая руки. – Если не сильно отвлеку от дел…
Ричард развернулся и попросил девушку по имени Бетти заняться всем остальным пока без него. После чего облокотился на свою полицейскую машину и взволнованно заговорил:
– Пока что нам известны не все детали, но, по рассказам пассажиров, поезд совершил аварийную остановку. Как видишь, недалеко от самой станции. Машинист утверждает, что его коллега просто исчез, из-за чего пришлось останавливаться раньше положенного, чтобы поезд не сошёл с рельс.
– Пропал?
– Знаю о чём ты думаешь, – скрестил Ричард руки на груди, вглядываясь в толпу пассажиров возле заграждений. – Не думаю, что это убийство или похищение. Ни следов борьбы, ни крови, ничего. Просто “пуф” и всё.
– Но почему ты не позволяешь всем разойтись восвояси? – поинтересовался я, засунув руки в карманы.
– Видишь ли, помимо машиниста пропало ещё три пассажира. Среди них была девочка восьми лет. Мать сообщила, что та будто бы исчезла за долю секунды, когда она отвернулась. На данный момент мы рассматриваем версию о биологическом оружии.
– Значит… что-то вроде массовой галлюцинации?
– Вроде того, – попытался он выдавить улыбку. – В суматохе наши ребята могли не заметить тебя и не вытащили вовремя. Хоть это и звучит странно. Вся эта ситуация… довольно странная. Но я рад, что ты в порядке, Джейкоб. Не хотелось бы терять давнего друга вот так.
– Это точно…
На меня нахлынуло ужасающее видение того сна. Сотни тысяч теневых лиц окружили меня, а их руки, подобно корням векового дерева, обвили мою шею и начали душить изо всех сил.
– Ты в порядке?
В тот момент я на секунду выпал из реальности и заметно вспотел из-за того наваждения, но голос Ричарда вернул меня обратно.