Служить, нельзя любить! Любовь до гроба (страница 4)

Страница 4

– Просто покупка, оправдывающая риск, которому вы подвергаетесь, находясь на службе у императора, а я как ваш начальник должен заботиться о нивелировании таких опасностей. Я с трудом нашел столь ценного для себя работника и совсем не хочу его терять.

У меня не нашлось слов. С другой стороны, раз он решил обеспечить мне защиту – пусть. Необязательно ставить всех в известность, кто именно оплатил покупку. Хотя стоимость защиты настолько велика – кто поверит, что обычный помощник может себе такое позволить!

А если вспомнить недавний интерес секретаря главного стража города…

От злости я не знала куда себя деть и в итоге решила отправиться в кафе неподалеку, поджидать змейса. В выборе охранной системы я вряд ли чем-то смогу помочь, так хоть поужинаю. Настроения готовить нет.

Домой мы добрались, когда уже стемнело, и, оказавшись на кухне, я имела счастье наблюдать, как спокойно шеф располагается за моим столом, и удивленно уточила:

– Вы снова остаетесь?

– А куда мне отправляться после работы? – недоуменно вскинул бровь мужчина, поставив меня в тупик.

– К себе домой, – пояснила очевидное я.

Лорд странно на меня смотрел.

– Мы же уже обсудили, что ко мне приехала бабушка.

– Но, может, она уже переместилась гостить к вашим родителям, заметив, что вас нет дома, – намекнула я.

– Нет, – вздохнул шеф. – Я уже проверял.

– Но вы ночевали у меня вчера, – теперь вздохнула я.

– И буду сегодня. Она же не на один день приехала, – сообщил начальник главную информацию.

– Вы что, будете жить у меня длительное время? – вытаращилась я на него.

– Именно.

– Но вы не можете!

– Почему?

– Моя репутация…

– Мы уже обсуждали это ранее, вам ничего не грозит.

– И я была уверена, что тогда объяснила: остальные люди не знают того, что я вам не подхожу. Люди уже подозревают.

– Не переживайте, я решу проблему, если она возникнет. Тем более я вряд ли позволю вам выйти замуж, пока вы работаете моим помощником.

– Ы-ы-ы… – все, что смогла выдавить я на эти контраргументы. – Вы меня не цените и совсем не заботитесь о моем душевном спокойствии!

– Вы не правы. Но если нужны гарантии – когда я готов буду отпустить вас со службы, то подберу лучшего мужа, не беспокойтесь.

Вот это «когда он будет готов меня отпустить…» прозвучало очень подозрительно.

– Я что, не могу сама уволиться? – уточнила я.

– А вы больше не хотите на меня работать? – отвертелся от ответа шеф и полез по шкафчикам искать ужин.

Возмутительный змейс! И что самое поразительное – результатом нашего разговора стало то, что лорд продолжит жить у меня. Немыслимо!

Спокойно, Анна, спокойно. Ну кто поверит, что у вас роман? Ты ему совсем не пара. Так ведь?

А тем временем за окном все так же неустанно шел дождь.

Глава 3

Я плохо разбираюсь в архитектуре, но дом, к которому мы прибыли, действительно не позволял остаться равнодушным. Прямоугольной формы, он был выстроен из серого камня, с колоннами и статуями. Около входа гостей встречали горгульи – настоящий шедевр искусства. Они строго смотрели на нас своими безжизненными глазами и будто охраняли вход от посторонних.

– Анна…

Посмотрела на лорда. Элегантный смокинг из высококачественного бархата, позволяющего насладиться всей глубиной черного цвета, его изысканностью. Странно, раньше я не замечала, насколько мой шеф красивый, не броской яркой красотой, а той, которую замечаешь, узнав этого мужчину, его силу духа, острый ум и невероятную надежность.

– Все хорошо? – тихо уточнил лорд, предлагая мне опереться на руку.

– Да, но я предпочла бы, чтобы вы пошли на этот бал один, – пробормотала я, нервно поправляя юбку своего черного платья.

Бархат, из которого сшит мой наряд, был мягче, а цвет еще глубже. Черные бриллианты на шее придавали моему облику утонченность и некоторую экзотичность, тем самым подчеркивая безупречность образа. Нельзя не признать – выглядела я прекрасно, и гневный румянец только добавлял прелести.

Час назад мы с шефом едва сильно не поругались. Он принес мне пять комплектов драгоценностей и еще, как он выразился, «по мелочи» украшений. Теперь я понимаю, зачем Сеймуру была нужна такая система безопасности! Все доводы про непозволительность передачи мне столь ценного имущества он проигнорировал, а когда я сказала, что отказываюсь их надевать, предложил, если уволюсь, все продать и деньги вернуть ему.

Да разве дело в деньгах?! Хотя в них, пожалуй, тоже, но кто поверит, что я купила все это великолепие сама?! С другой стороны, и без украшений прийти на подобное мероприятие нельзя. Замкнутый круг.

– Чего вы боитесь? – поинтересовался лорд, едва мы миновали парадную лестницу.

– В прошлый раз праздник закончился тем, что мне угрожали, а потом уволили. В этот раз предчувствие не лучше.

– Соберитесь. Бал у Пронстонов мы пропустить не можем, это последняя возможность проверить наши догадки, прежде чем начать действовать.

Мы остановились с другими парами в небольшой зале, ожидая, когда нас представят, и между тем продолжая обсуждать наше дело, которое, по-видимому, близилось к раскрытию.

– Надеюсь, без ловушек в моем доме?

– Если только вы сами пожелаете этого, – предложил змейс.

– Благодарю, обойдусь, – отказалась я, передернув плечами.

– Вам не стоит так нервничать, вы сегодня идете как моя дама, а не помощница, поэтому отдыхайте и получайте удовольствие. Потанцуйте… – попробовал поднять мне настроение шеф.

Увы, это у него не получилось. Я с тоской посмотрела по сторонам. Не так я предпочитаю отдыхать, не говоря уж о косых взглядах окружающих.

За разговором незаметно подошла наша очередь, и церемониймейстер объявил:

– Лорд Сеймур со спутницей!

Двери открылись, и мы вошли в богато украшенный зал, под взорами нескольких сотен гостей. Были взгляды, полные любопытства, а были и неприязни, зависти и полные равнодушия, а потом… объявили нового гостя.

– Не желаете ли потанцевать? – предложил шеф.

– Не могу вам отказать, – ответила я, подавая руку.

Лорд Сеймур был прекрасным танцором, что позволяло ему легко вести даму и одновременно с этим внимательно осматривать зал. Рука мужчины уверенно лежала на моей талии, направляя под звуки музыки, и я решила просто получать удовольствие от вечера, насколько это возможно, раз уж мне предоставили полную свободу.

Едва танец закончился, шеф пригласил меня на еще один, а от третьего я отказалась, намекнув, что подобное внимание выходит за рамки приличия. Змейс только насмешливо фыркнул на это и отправился по своим делам, а я, немного прогулявшись, поняла, что вечер не так уж и плох.

В высшем обществе не принято общаться, если вы не представлены друг другу, да и знакомиться без веской причины – дурной тон. Бывших дворян не бывает, обедневшие – да, но порода дается от рождения, и не вытравить ее ничем. Как и знакомства: если представишься – то уже на всю жизнь.

Конечно, я много где бываю с шефом, но он меня почти никогда не знакомит с «нашей работой», если так можно сказать. В итоге все меня знают, но подойти пообщаться не могут. Это дает возможность ходить по залу, наблюдать, краем уха слушать светские пересуды.

– Эвилетта не идет ни в какое сравнение со мной…

– А вы слышали, что у них роман? Он же змейс…

– Так выставлять отношения на показ – это неслыханно, должен вам сказать…

– Почему ты меня не любишь?

Бо́льшая часть пересудов была о нас с лордом, хотя и не все. Странно, я так боялась сплетен и очень часто думала о том, как отреагирует общество, но, когда получила его реакцию, поняла, что мне все равно. Родителей, которых могли расстроить подобные пересуды, у меня нет, родственников не знаю. Тогда о чем тревожиться? Новость приестся и стихнет. Если что-то не устроит шефа, пусть решает проблему, как и обещал.

Задумавшись, я вышла на террасу и дальше, в сад, подышать свежим воздухом. В зале становилось душно, а вечер на удивление тих, хоть небо и закрыто тучами. Грех упускать случай прогуляться по прекрасному саду в последние дни уходящего лета. На улице все еще тепло и даже не сыро.

Говорят, у хозяев прекрасного дома есть в саду очень красивый фонтан. Нужно взглянуть…

Шаг за шагом я углублялась в настоящее произведение искусства, иначе не назовешь, рассматривала постриженные в виде фигурок кустарники, клумбы с цветами, искусно посаженными в красивой цветовой гамме или в виде рисунка. Подобный труд не мог не восхищать, но в своем саду я бы предпочла дикую красоту и уютные местечки, наполняющие меня силой.

Немного сбоку раздался вскрик. Обернувшись на него, я увидела пожилую даму, которая, прихрамывая на ногу, с трудом шла к лавочке. Лицо женщины исказилось гримасой боли, губы недовольно кривились. Скорее всего, она потянула ногу. Поняв, что моя помощь не нужна, я отправилась дальше.

Когда я возвращалась обратно, пострадавшая змейса стояла у все той же лавочки и по карточке с адресом пыталась выстроить портал. Видно было, что это не ее сильная сторона, и чертеж, начиная наполняться силой, терял концентрацию и схлопывался. Женщина тяжело дышала и с трудом сдерживала раздражение. Вероятно, не желая попасть в неловкую ситуацию, она пыталась отправиться домой прямо из сада.

Помочь или нет? Еще немного понаблюдав за безуспешными попытками, я, не подходя ближе, смогла влить в портал сил и подкорректировать нарушенное плетение. Это мне удалось благодаря тому, что защитой женщина не озаботилась. Очень беспечно с ее стороны. Когда дама почувствовала мою помощь и повернулась, я уже шагала в противоположную сторону, через боковую тропинку, дальше к дому.

Судя по хлопку сзади, моей помощью не пренебрегли и порталом воспользовались. Надо же, не побоялась, я ведь совершенно незнакомый человек. А если бы подправила адрес или еще хуже – испортила бы портал? Как минимум все могло закончиться ее похищением, как максимум – смертью.

Покачав головой, я взошла на террасу, чтобы врезаться в шефа. Тот был мрачен и зол.

– Что-то случилось? – забеспокоилась я.

– Ничего относящегося к делу. Поругался с бабушкой.

– Она здесь?

– Угу. Обычно на светские мероприятия ее не вытащить, ходит несколько раз в год на самые значительные, а тут почтила присутствием этот скромный прием.

Посмотрев на большой зал, полный разодетых гостей, я не назвала бы его «скромным», но кто я такая, чтобы судить об этом.

– Это помешало вашим планам? – уточнила.

– Нет, но слегка их скорректировало. Анна, как вы смотрите на то, чтобы составить мне компанию и отправиться на ужин к моим родителям?

– Нет! – возмущенно вспыхнув, я направилась в зал, где этот змейс не смог бы на меня давить, убеждая принять приглашение.

Вот сейчас как отправлюсь танцевать с первым кто пригласит… Но мой маневр был разгадан, и, сама не поняла как, шеф увлек меня в круг танцующих.

– Анна, не дуйтесь. Мне правда очень нужно, чтобы вы посетили со мной это мероприятие.

– Вы ведете себя неприлично, – хмурилась я.

– Не спросил вашего разрешения и увлек в танец?

– И это тоже. Помощников не приглашают на ужин к родителям, – просветила шефа.

– Кто это сказал? – вскинул брови он.

– Правила нашего общества. Знаете, ближний круг, общий и тому подобное.

– Вы мне очень близки. Можно сказать, с вами я близок больше часов, чем с кем-либо еще, – выдал змейс, и мы разошлись в сложном движении танца.

– Прекратите. Вы слышали, что о наших отношениях уже шепчутся? – прошипела я, едва наши руки вновь соединились.

– Это не ново. Слышали бы вы, какие слухи ходят по поводу нашей с императором дружбы.

Услышав подобное, я едва не споткнулась. В голове рождались одна догадка невероятнее другой, и все были не очень приличными. Этот невыносимый мужчина плохо на меня влияет.