Любовь и корона. Книга 2. Любовь и лёд (страница 11)

Страница 11

– Вы, ваша многоликость, – Летта тщательно проконтролировала в голосе пропорции убойной смеси каприза, дерзости и горечи. – Вы отправили ко мне совершенно чудовищное существо с обликом леди Марцелы, лишь отдаленно похожее на мою бывшую фрейлину. Оно напугало меня до дрожи.

– Чем же?

– Оно походило на говорящий труп! Что случилось с настоящей леди Марцелой? Она жива?

Совершенное лицо императора на миг исказилось гримасой гнева. На долю мига. Что могло так его взбесить?

– Фьер Ирдари, вы свободны, – не поворачиваясь к горцу, бросил владыка Севера. – Пусть кто-нибудь из фрейлин проследит за соблюдением приличий. Понимаю, что свита принцессы непозволительно мала для статуса моей невесты, но вы все-таки не фрейлина.

Яррен не шелохнулся, лишь вопрошающе взглянул на леди.

– Ступайте, лорд, – кивнула Летта.

Дождавшись, когда горец покинет спальню, а на пороге появится леди Исабель, император вспомнил о вопросе Виолетты.

– Разумеется, с леди Марцелой все в порядке, моя дорогая невеста. Что с ней может случиться? Она скоро вернется к вам. Но мне показалось, что мой подарок позабавит вас и скрасит ожидание.

– О нет! Я отправила ее вам обратно.

– Жаль, что вы не оценили. Но у вас еще будет возможность присмотреться и оценить. На свадебной церемонии у вас должно быть достойное сопровождение, а леди Марцела может не успеть вернуться, она забралась уже слишком далеко. Мой подарок ее вполне заменит. Раз вы не захотели принять в свою свиту фрейлин, которых предлагала моя старшая дочь, вас будет сопровождать снежить.

– Снежить?

– Именно так. Созданные ледяной магией мороки. Их называют снегурочками, снежными бабами, ледяницами, вьюжницами. Снежить – еще одно воинство Севера.

– И чем они отличаются от ласхов? Или от эйхо?

– В них нет и не было живой человеческой крови, моя дорогая. Это морок. Послушные орудия. Почти совершенные в своей неуязвимости.

– Потому вы со всей своей снежитью не смогли покорить Белогорье, которое покорилось огненным королям? – Летта гордо вздернула подбородок.

Алэр рассмеялся:

– Моя забавная невеста, не обольщайся, Белые горы не покорились никому, тем более, жалким, самоуверенным, трусливым гордецам Ориэдра… о, прости, это же твои деды. Но должна же ты когда-нибудь узнать правду. Нет, моя дорогая. Белогорье прикрыло Гардарунт своей тенью, чтобы другие соседи не порвали нужное горным лордам королевство, как тряпочку. Уж поверь, если к ним вернется Белая королева, ваше равнинное королевство уже официально станет их провинцией и кормушкой, а королевский дом Ориедра займет прежнее низкое место, если не будет уничтожен. Даже в Совет кланов не войдет. Горцы мстительны и никогда ничего не забывают. Но, милая моя, не забивай грязной политикой свою хорошенькую голову. Женщинам политика не идет, она их уродует.

Летта кивнула, ей с детства внушали, что женский ум не создан для высокой дипломатии, да и шепотки о спеси и непозволительном поведении горных лордов доносились до ее ушей, потому ничего нового она не услышала.

– Милорд, прошу простить меня, но я не приму в свою свиту вашу снежить. Мой Безымянный бог и мой духовник этого не одобрят.

– Она понадобится только на время свадьбы, дорогая, – покладисто отступил император. – И то, если не успеет вернуться леди Марцела. А к сегодняшнему вечеру леди вряд ли успеет вернуться.

– К вечеру? – всполошилась принцесса. – Нет! Нет-нет! Я не дала согласие! Только не сегодня!

Император шагнул к ней, взял за руку, поцеловал дрожащие пальчики, заглядывая в перепуганные глаза невесты.

– Сколько экспрессии! Воистину, дочь огненного короля. Я предвкушаю нашу брачную ночь. Ты ведь помнишь мое слово, моя нежная фиалка? Одна ночь, и ты возвращаешься в Гардарунт, и живешь там столько, сколько тебе будет угодно. Блистай в Найреосе, моя звезда, я буду завоевывать твое сердце, где бы ты ни сияла.

– Но… ваша империя.

– У меня прекрасные наследники, справятся. Могу же я немного отдохнуть за последние… много лет.

Летта в изнеможении прикрыла глаза. У нее не было ни сил, ни умения, ни хитрости устоять перед таким напором.

– Пожалуйста, прошу вас… – прошептала принцесса. – Хотя бы еще месяц не торопите меня. Пусть пройдет сорок дней траура для соблюдения приличий.

Алэр сжал ее пальцы так сильно, что Летта вскрикнула. Подул, и она совсем перестала их чувствовать.

– Вы не в Гардарунте, моя прелесть. В моей стране нет такого обычая, а вы, выходя замуж, принимаете мою руку, мою корону, мою страну и мои обычаи. Мы – северяне, мы слишком любим жизнь и дорожим всеми ее радостями и предпочитаем, чтобы усопшие радовались на небесах вместе с нами, а не корили нас за слезы и уныние. У нас девять дней – максимальный срок траура. Они прошли. Свадьба и консуммация могут быть отложены только до совершеннолетия невесты. Но вы совершеннолетняя даже по законам своей страны. Потому я больше не вижу причин для потакания вашему упрямству. Сегодня, Виолетта.

Она заплакала от бессилия. Слезы непрерывными горячими ручейками текли по бледным щечкам. Император дотронулся до ее щеки, и слезинки превратились в белые жемчужинки соленого града. Сняв слезинку, Алэр положил ее на язык.

– Слезы девственницы… Редкий ингредиент для особо ценных магических зелий. Вызывает привыкание.

Шокированная принцесса немедленно прекратила рыдать.

– Так-то лучше, – благосклонно улыбнулся Алэр. – Я не зверь, моя соленая невеста, принуждать к консуммации не буду. Это оскорбительно для меня как для мужчины. Так и быть, дам тебе еще время. Но сегодня свадьба состоится, так мне велят звезды и наши древние северные обычаи. Отсюда мы прямиком отправимся к алтарю, раз уж ты отказалась от завтрака.

– Я возненавижу вас! – злым шепотом прошипела загнанная в угол девушка. – Бог мой, как же я вас… возненавижу!

Светлые до белизны глаза мага сверкнули. Ледяной панцирь мгновенно затянул дверной проем, оттеснив наружу ошеломленную фрейлину.

Одновременно невидимые ледяные щупальца сжали груди Летты до боли, залезли под халат и нижнюю сорочку и с силой обвили ее бедра. А особо наглое прижалось к промежности. Летта задохнулась от омерзения и оцепенела, боясь шевельнуться.

– Это не имеет никакого значения, – ровно, словно ничего не произошло, сказал Алэр. – Я раб долга, как и ты, мой нежный цветочек. Чем сильнее ты сопротивляешься, тем хуже для тебя. Все может случиться прямо сейчас, и никто меня не остановит. Я возьму тебя, как берут матросы портовую девку.

Он рывком задрал ее сорочку, обнажив скованные холодом бедра… и недоуменно нахмурился. Меховые панталоны – вовсе не то белье, каким соблазняют мужчин. Летта выглядела в них, как пушистый цыпленок. Настолько беззащитно, что даже в омертвелой груди бессердечного мерзавца зашевелилось что-то давно забытое.

Не сердце. И не совесть. И не сострадание. Смех. Над самим собой.

– Хм… Ты мерзнешь. Мой лекарь плохо исполняет свои обязанности! – Алэр одернул подол сорочки, закутал девушку в халат и подтащил ее поближе к жаровне. – Ты не дослушала, дорогая невеста. Не обязательно тебе самой стоять сегодня у алтаря. Даже у вас, в равнинном королевстве, есть обычай: когда жених или невеста не могут в силу каких-то причин сами присутствовать на брачной церемонии, то присутствует кто-либо от их имени. Этого достаточно для признания брака.

– Но… вы же говорили, что ритуал магический.

– Разумеется, я же маг. Но это полный ритуал – магический. Сейчас достаточно малого ритуала. А большой мы проведем позже, когда закончится твой траур. Хоть через год. Ну как? Ты согласна?

Летта задумалась. Это был выход. Она хотя бы сможет избавиться сейчас от жениха и сбежать. А то с него станется воплотить угрозу «прямиком к алтарю».

– Но кто согласится на такую подмену? Снежить?

– Не получится, – с грустью признался Алэр. – Снежить – ледяная кукла по сути. А нужна живая замена, настоящая девушка. И к тому же девственница. Иная не сможет надеть венец новобрачной даже понарошку.

Летта поняла намек. Отрицательно мотнула головой и поплотнее запахнула халат, ожидая нового давления. Она уже поняла методы, какими Алэр расшатывал ее оборону. Наказание-передышка-поощрение-наказание. Мерзкий палач!

– Нет! – вскинула она голову, рассыпав по плечам золотистые локоны. – Я не отдам своих фрейлин. Вы уже попользовались одной несчастной, и что с ней? Где она?

– Даже если девушка сама захочет? – вкрадчиво поинтересовался владыка, проигнорировав неудобные вопросы, на которые он уже отвечал, лживо подменив в мыслях одну Марцелу на другую, названную этим же именем. Магия не любит прямой лжи. По счастью, наивные люди об этом нюансе не догадываются, иначе магам пришлось бы выкручиваться более изощренно.

– Даже если! Я имею полное право запретить! – отрезала упрямая принцесса.

Алэр поджал губы, обдумывая дальнейший шаг. Откуда только в ней берется столько сил противостоять его напору? Не каждый старейшина выдерживает давление владыки Севера. А эта пигалица – даже не маг.

– Мне все равно, где вы найдете непорочную деву для замены. Если не отыщется, пойдешь сама. И тогда уже все будет как нужно: и полная церемония, и брачная ночь. Видят льды, я пытался сделать все возможное, чтобы найти компромисс. Но компромисс, моя упрямая невеста, это когда двое делают шаг с двух сторон навстречу друг другу.

«Шаг навстречу? Да я бежала бы от тебя без оглядки! И сбегу!» – подумала принцесса.

– А эйхо же живая? – вдруг вспомнила она. – Она же может заменить меня у алтаря?

Алэр на секунду замер и расхохотался.

– Стыдись, принцесса! Ты перекладывешь ответственность на ребенка! Почти младенца! Увы, эйхо не умеют говорить, она не сможет произнести за тебя клятву.

«Еще и клятву! И наверняка нерушимую!» – поежилась Летта.

– Хорошо. Я согласна на замену.

– Если сумеешь найти ее до вечера. Если нет – идешь сама.

– Но тогда вы выполняете обещание и отпускаете меня в Гардарунт после первой брачной ночи.

– Слово владыки Севера, – треснуло в усмешке гладкое холеное лицо Алэра.

Глава 6. О подменах

«Только бы принцесса выдержала и не сдалась», – нервничал Яррен.

Ни слова из ее покоев не доносилось до ушей ее свиты, оставшейся в смежной комнате. Несмотря на открытые нараспашку двери. Несмотря на следящие заклинания, поставленные горцами по периметру спальни. Император в очередной раз щелкнул по носу молодых и неопытных магов. И это бесило.

Яррен мысленно воззвал к духам-покровителям рода. Точнее, к одному хитрому и вредному духу, своему пра-прадеду в боги знают каком поколении. Но даже Ирдан не смог пройти невидимыми тропами духов к принцессе и подслушать.

Но все оказалось куда хуже.

Стоило императору покинуть покои невесты, по мановению его руки за окнами дворца разыгралась невиданная снежная буря. Алэр насмешливо бросил, уходя:

– Готовьтесь к брачной церемонии, дамы и господа. Она состоится сегодня вечером. До тех пор никто, ни единая душа, не сможет покинуть дворец. И даже тайные тропы духов вам не помогут, белые маги.

Яррен и Кандар тут же проверили. Действительно, духи не отозвались.

– Силен! – почти с восхищением заметил Кандар.

– Еще бы! – поморщился полукровка. – Он у себя дома. Причем, очень древнего магического дома.

Но проверить, сработает ли кольцо Роберта, стоило.

Не сработало.

И это была самая плохая новость.

Вот если бы выйти из дворца… Но наружные двери из башни перестали открываться. Как и окна. Выйти из гостевого крыла теперь можно было только по внутренним переходам, наполненным стражей. И только по разрешению и приглашению императора.

***

Принцесса безучастно смотрела на алый рубин, светившийся яркой звездочкой среди углей жаровни. Ничего не происходило.

Наследник огненной магии, король и брат Лэйрин, не отозвался.

Переход в Гардарунт не открылся.

Ее жизнь кончена.

С каждым мигом ожидания рушились последние иллюзии спасения, и ее сердце сковывали ледяные обручи.