Черная вдова (страница 4)

Страница 4

Он сделал мгновенный фотоснимок, затем аккуратно отрезал фрагмент кожи. Из-под лезвия вытекла прозрачная жидкость.

– Действительно странно, – сказал Карстиан, стараясь собрать в пробирку как можно больше жидкости. – Подождите минутку…

Он положил скальпель и поднес к заинтересовавшему его месту на шее большое увеличительное стекло.

– Ах, вот что…

Бролен посмотрел на него. После недолгого колебания Карстиан подал ему знак подойти ближе.

– Смотрите! Прямо под вздутием видны два отверстия.

– Вижу. Вы знаете, что это такое?

– Для зубов змеи они слишком малы. Скорее всего, это укус насекомого, о чем я и сказал в самом начале. Но такого размера! Нет, невозможно!

– Почему нет?

– Потому что реакция слишком сильная! В крови столько яда, сколько могло выбросить насекомое разве что размером с грудного младенца.

– Может быть, реакция усилилась из-за аллергии?

Карстиан глубоко вздохнул. Слова Бролена его не убедили.

– Возможно, но это не объясняет расстояния между двумя отверстиями. Разве что его одновременно укусили два насекомых… Анализы мы получим после обеда. Надеюсь, они расскажут нам больше.

Вскрытие длилось два часа, в течение которых судмедэксперт не обнаружил ничего интересного.

Когда он извлек сердце, из левого предсердия и желудочка вылилось тридцать кубических сантиметров ярко-красной крови. Доктор Карстиан ожидал обнаружить сгусток или характерное сужение и почти расстроился, убедившись в их отсутствии. Смерть не была вызвана сердечной недостаточностью.

Перчатки и халат Карстиана были покрыты коричневыми пятнами. Взяв несколько проб, он сказал:

– Пока вскрытие идет безрезультатно, то есть я не нашел ничего, что помогло бы установить причину смерти. Надеюсь, анализы будут более показательными.

Глядя на гримасу ужаса, запечатлевшуюся на лице умершего, Бролен спросил:

– Вас не удивляет выражение его лица? Что вы об этом думаете?

Карстиан поморщился.

– Да, это весьма необычно. Но я не могу придумать ничего, что могло бы объяснить это выражение ужаса. Честно говоря, не думаю, что мы когда-нибудь найдем тому объяснение. Я каждый день вижу тела в крайне странных позах, с крайне странным выражением лиц, однако… Мы не можем объяснить все. Почему, например, женщина, убитая на прошлой неделе, улыбалась, когда ее душил зять? Все, что я могу установить, так это причину смерти, а в остальном я всего лишь судмедэксперт, а не волшебник. Смерть таит в себе массу загадок, мистер Бролен, и мы не всегда способны их разгадать.

Горячность Карстиана тронула Бролена, у него даже возникло желание предложить продолжить этот разговор позже, за бокалом вина. Однако частный детектив прогнал эту мысль и снова взглянул на напряженную руку Салиндро. Он смотрел на его распоротый живот, раскрытый, как кратер вулкана, пока не уперся взглядом в опухоль в нижней части шеи.

– А с этим оно не может быть связано? – спросил он.

– Не исключено. В течение дня мне передадут медицинскую карту потерпевшего, и я узнаю, не было ли у него аллергии. – Он склонился над вздувшейся частью шеи. – Вокруг отека есть следы омертвения. Я не очень хорошо разбираюсь в ядовитых животных, но, полагаю, это могла быть змея. Однако на данный момент от заключений воздержусь.

– Укус на шее? – удивился Бролен.

Карстиан пожал плечами.

– Всякое бывает. Может, она притаилась в траве. Кто знает!

Трэн Сийог наблюдал за ними, стоя в отдалении и с явным интересом слушая их разговор.

– В любом случае, – продолжал судмедэксперт, – я завершу отчет ближе к вечеру и дополню его результатами анализов.

Бролен не стал продолжать расспросы и быстро с ним простился. Поднимаясь наверх, он поравнялся с Сийогом, лицо которого по мере приближения к свежему воздуху приобретало все более живой оттенок.

– Могу поинтересоваться, что делал на вскрытии сотрудник Агентства по охране окружающей среды?

– Как и вы, мы хотим узнать причину смерти. Мистер Салиндро погиб при странных обстоятельствах, и наш долг – раскрыть эту тайну, в знак уважения ко всему, что он для нас сделал, – произнес Трэн Сийог.

Присутствие частного детектива его явно тревожило. Даже он понимал, что его слова мало похожи на правду.

Пересекая холл, он заметил вдову и брата Флетчера Салиндро и сказал Бролену:

– Прошу меня извинить, но я обязан принести свои соболезнования семье погибшего, от имени всего Агентства.

В первый раз за все утро Трэн Сийог посмотрел частному детективу прямо в глаза. Затем отвел взгляд, поспешно отпустил его руку, смущенно улыбнулся и поспешил к родственникам Салиндро.

4

Сидя на уютном диванчике кафе и нервно помешивая остывший кофе, Долли Салиндро смотрела на унылый балет автомобилей за окном. Неподалеку от нее тихо беседовали Ларри и Бролен. Последние несколько часов они провели в ресторане, при этом ни один из них к своей тарелке не притронулся. Бролен сообщил Ларри, что причина смерти еще не установлена. Он не стал рассказывать об опухоли в нижней части шеи умершего, поскольку пока не знал, насколько это важно.

Они ждали окончательного отчета о вскрытии.

– Думаю, так будет лучше. Не хочу оставлять ее одну в доме с двумя детьми, – сказал Ларри, захватывая целую горсть пакетиков с сахаром.

– Хорошо. Но помни, что дверь моего дома всегда для тебя открыта, – ответил Бролен.

Ларри по-дружески положил ему руку на плечо. Сидящая неподалеку девушка с кукольным личиком посмотрела на них, скользнув взглядом по Бролену. Джошуа обладал странным даром, Ларри уже не раз это замечал. Этот дар стал развиваться с необыкновенной скоростью после того, как Бролен ушел из полиции и зажил вдали от всех. Он умел быть менее заметным, чем призрак, но когда люди встречались с ним взглядом, то оказывались целиком во власти его обаяния. Его присутствие, поначалу эфемерное и призрачное, ласково обволакивало, а затем электризовало все вокруг. Ларри много раз был тому свидетелем.

Девушка с кукольным личиком поймала взгляд Салиндро и отвернулась, но перед этим, слегка покраснев, посмотрела на частного детектива.

– Тебе нужно выходить в свет, Джош. Найди себе кого-нибудь.

Пораженный, Бролен не нашелся что ответить.

– Знаю, сейчас не самый подходящий момент, – настаивал Ларри. – Но я уверен, что тебе необходимо взять себя в руки.

– Ларри, я не хочу. Мне и так хорошо.

– Чепуха! Ты медленно угасаешь в королевстве теней, вот что я тебе скажу! Ты днем-то почти прозрачный, а уж ночью и вовсе едва жив. Люди, которые тебя замечают, или удивляются, или пугаются, а для остальных ты просто не существуешь!

Бролен нервно прикоснулся к щеке и нащупал упавшие на нее пряди волос, будто живущие своей жизнью.

Ларри посмотрел на своего бывшего коллегу. Тонкие черты и правильный овал лица выдавали в нем породу, а глаза не цеплялись за что-то одно, а будто поглощали все вокруг.

– Думаю, ты просто боишься. Почему я никогда не видел тебя с женщиной? Например, эта Аннабель из Нью-Йорка. Говорили, что она тебе нравится, так почему ты с ней не встретишься?

После расследования деятельности «секты Калибана» газеты не преминули опубликовать всю подноготную о Бролене и Аннабель, подозревая, что за их сотрудничеством скрывается бурный роман.

– Ларри, – спокойно ответил Бролен. – Давай не будем об этом.

Салиндро громко вздохнул.

– И все-таки, – с укоризной пробормотал он.

Сидевшие за барной стойкой мужчины посмотрели на почти пустой зал. После длительного молчания Бролен сказал:

– Я звонил ей вчера вечером. И даже собирался приехать.

Ларри вытаращил глаза, но сказать ничего не успел, поскольку в этот момент у Бролена зазвонил мобильный телефон.

– Бролен? Это Сидни Фолстом.

Частный детектив удивился, поскольку ожидал услышать голос доктора Карстиана. Такая перемена не предвещала ничего хорошего, если только доктор Фолстом не приняла дело слишком близко к сердцу.

– Я читаю отчет Карстиана о вскрытии. Сам он сидит в своем кабинете вместе с этим типом из Агентства по охране окружающей среды.

– Что говорится в отчете?

– Микроскопический анализ материи, взятой с шеи умершего, показал среди прочего венозный тромбоз и внутрисосудистое распространенное свертывание. В крови было найдено экзогенное вещество. Это яд.

– Яд? Змеиный?

– В этом-то все и дело. Яд паучий. Ничего особенного, если не считать его концентрации и количества, которого хватило бы, чтобы убить слона.

– Что вы хотите этим сказать? – спросил Бролен.

Он почувствовал, как на его затылке зашевелились волосы.

– Только то, что это невозможно, если только его не укусил паук размером с колесо грузовика.

– А что насчет опухоли на шее?

– Мы пригласили энтомолога взглянуть на нее. Она очень напоминает след от укуса.

Бролен вспомнил размер покраснения и расстояние между двумя следами от укуса. У насекомого должны были быть огромные мандибулы размером пять-шесть сантиметров.

Невозможно.

– Бролен? Вы меня слышите?

– Да.

– Только никому не говорите. Не хочу, чтобы пресса обо всем пронюхала, им жутко понравится история про гигантского паука.

– Полагаю, Сийог, сотрудник Агентства, уже в курсе?

– Да. Думаю, вам стоит сюда приехать. Он собирается сообщить нам настоящую причину своего присутствия. Это могло бы вас заинтересовать.

После небольшой паузы Сидни дрожащим голосом добавила:

– То, что он собирается рассказать… ужасно.

5

Когда Бролен и Ларри Салиндро вошли в кабинет директрисы морга, рядом с ней уже сидели доктор Карстиан и Трэн Сийог.

Жалюзи были опущены. Солнце пробивалось в помещение тонкими золотыми полосками, в которых плясали пылинки. Несмотря на включенный кондиционер, затылок Сийога был покрыт испариной, а глаза напоминали черточки, нарисованные карандашом для подводки глаз. Он в замешательстве, подумал Бролен, а это недобрый знак.

Они кивком поздоровались, и Салиндро занял кресло сбоку от мужчин. Бролен остался стоять немного в отдалении, скрестив руки на груди. Так он чувствовал себя спокойнее.

– Итак, начнем, – объявила Сидни Фолстом, поворачиваясь к Сийогу. – Прошу повторить вашу историю в присутствии вновь прибывших, поскольку, полагаю, они имеют право знать.

Сийог прокашлялся и удобнее расположился в кресле.

– Хорошо. Думаю, вам известен лес возле горы Худ, гигантский заповедник, рай для любителей природы, для всех, кто увлекается походами и рафтингом. Эта территория настолько огромная, а местами настолько дикая, что большая ее часть не обследована, хотя бы потому, что почти недоступна. Гуляющие, как правило, ходят строго по тропам…

– Какое отношение это имеет к моему брату? – возмущенно прервал его Садиндро.

– Всему свое время. Тем не менее есть места, не обозначенные на карте, но известные некоторым завсегдатаям, а именно огромная великолепная поляна рядом с водопадом. Лесники называют ее Игл Крик Семь. Она расположена всего в пятистах метрах от пешеходной трассы, поэтому на ней часто устраивают пикники. Три месяца назад произошел несчастный случай. Одна пара решила сфотографировать это место, и женщину укусил паук. Черная вдова2.

– Этот вид типичен для данного региона? – спросил Бролен.

– Он встречается редко, но все же встречается. Гораздо удивительнее то, что это случилось в середине марта, что для данного паука слишком рано. Как бы то ни было, женщину укусил паук. Пока ее муж звал на помощь и пока эта помощь прибыла, нервная система жертвы сильно пострадала. Женщину немедленно поместили в больницу, из которой она вышла с тяжелыми осложнениями. Яд черной вдовы в пятнадцать раз токсичнее яда гремучей змеи!

– А как замешано в эту историю Агентство по охране окружающей среды? – спросил Салиндро. В процессе разговора его раздражение уступило место любопытству.

[2] Черная вдова – паук, обитающий в тропиках, на юге Соединенных штатов и на севере Канады. Самки имеют черный окрас и очень ядовиты. После спаривания самка пожирает самца, отсюда и название. Паук вырабатывает нейротоксин, вызывающий у человека сильную боль, мышечные судороги и даже паралич.