Глаза истины: тень Омбоса. Часть 2. Чёрная пирамида (страница 6)

Страница 6

– Вы думаете, Ряховский и остальные работают на этих самых египетских культистов? – поинтересовался с лёгким недоумением секретарь.

– Теперь уже даже не сомневаюсь. Ковальского и Ряховского завербовали эти самые «сеттиты», и те как-то помогли киллеру проникнуть в штаб-квартиру и убить Нефёдова. Теперь, осознав, что мы этого так просто не оставим, они подались в бега. Наверняка направятся в единственное безопасное, как они думают, место…

– В логово этих самых фанатиков? – догадался молодой человек.

– Именно! Если мы найдём этих ребят и просто за ними понаблюдаем, то они приведут нас прямо к своим нанимателям. А там прихлопнем всех разом.

Афанасьев с минуту помолчал.

– Они смогли долететь до Каира?

– Нашим айтишникам удалось взломать сервер, где хранятся записи с видеокамер аэропорта Каира и отыскать членов группы Ряховского. Они приземлились около трёх часов назад. Вряд ли успели далеко уйти.

– Отлично! – радостно воскликнул Афанасьев. Это дело оказалось даже легче, чем он мог подумать. – Свяжись с нашими резидентами в Каире – пускай найдут их и доложат нам. Посмотрим, куда нас выведет этот волшебный клубок.

Глава 85

Услышав слова Ратцингера, Маргарита Романова не смогла усидеть на месте. Девушка поднялась со стула и зашла немцу за спину, не сводя глаз со снимка.

Что же это такое, чего не ожидаешь увидеть на барельефах храма?

– Иератическое письмо, – сказал немец, возвращаясь к изучению фотографии. – Но я никогда не видел, чтобы его использовали на барельефах.

Секретарша Алиса тоже встала рядом с Марго.

– Почему это? И чем оно отличается от обычных египетских иероглифов?

– По сути, иератическое письмо является редуцированным аналогом иероглифического, – ответил Ратцингер, но, увидев полное непонимание на лицах своих спутников, пояснил: – Каждый знак иератического письма представляет собой кусочек символа иероглифического.

Он взял карандаш и листок бумаги и нарисовал глаз, а затем рядом изобразил лишь радужную оболочку.

– Упрощение, – догадалась Марго. – Любая языковая система со временем начинает стремиться к нему.

– Вы правы. Так из иероглифики получается иератика.

Даже в современном русском и английском языках происходили подобные процессы, приводящие к редуцированию отдельных букв или целых слогов. Прежде всего они характерны для разговорных практик и часто встречаются в чатах и сообщениях в социальных сетях. Например, русское «спасибо» превратилось в краткое «спс», а в английском такие сокращения, как «lol», «asap», «brb»[1], означали целые словосочетания. Практика подобных упрощений встречала бурю негодования со стороны старшего поколения и профессиональных лингвистов. Видимо, им всем было невдомёк, что такие процессы начались ещё в Древнем Египте.

– Иератическое письмо было проще использовать для написания бытовых текстов, – продолжил Ратцингер. – Для ускорения процесса переноса послания на папирус выводился не целый иероглиф, а лишь его часть. Но я впервые вижу подобное в храме.

– Насколько я знаю, выводить иероглифы в храмах было честью, священной обязанностью, – сказала Марго, вспоминая университетские лекции по истории древних народов. – Её удостаивались только специально обученные писцы.

– Они должны были также получить благословение жрецов, чтобы их допустили до росписи храма. Священные тексты могли быть перенесены на камни вечного дома бога лишь избранными.

– Полагаю, в таком случае лишь немногие могли их прочесть, – предположил Ряховский, желавший ускорить процесс рассуждений немца. – А иератическое письмо?

– Оно было общеупотребимо, – признал Ратцингер.

Маргариту как будто током ударило. Вот оно!

– Значит, это то, что мы искали. Членами Ордена могли стать люди всех сословий. Абсолютно любой должен был иметь возможность прочесть послание, чтобы суметь отыскать золотой город. Поэтому сеттиты написали его иератическим письмом.

– И тогда его было бы довольно просто найти, – согласилась Алиса. – Оно не бросается в глаза, но и не теряется на фоне остальных надписей в храме.

– Есть одна загвоздка, – перебил её Ратцингер. – В иератическом письме существует несколько вариантов начертания одного и того же символа, поскольку использовались разные фрагменты иероглифа.

– Так затруднялся процесс расшифровки послания. Даже если бы его нашли, то не сразу бы разгадали. Всё сходится! Это дело рук сеттитов!

Маргарита заворожённо смотрела на фотографию из архива профессора Питри. С одной стороны, она была воодушевлена, что их дерзкий побег из Москвы скорее всего не был напрасным. А с другой, это означало, что путешествие не закончено. Загадку ещё предстояло разгадать.

Тем временем Ратцингер обратился к дневникам египтолога, предварительно проверив дату на задней стороне фотографии.

– Вот, профессор Питри тоже обратил на этот участок внимание. Он пишет, что заметил странные символы в западной части потолка храма Сета совершенно случайно. Уже после того, как они сделали фотографии. Однако Питри не обращает на них особого внимания, полагая, что это своеобразные пояснительные заметки рабочих, строивших здание.

Марго поняла, что никогда прежде не хотела, чтобы кто-то так сильно заблуждался.

– Скорее, господин Ратцингер, – поторопил Ковальский, кивая на заметно дрожавшего араба. – Время поджимает. Нашему гиду, кажется, куда-то не терпится.

– Сейчас… сейчас… – вцепившись в лупу, Ратцингер вглядывался в очертания символов иератического письма в тёмном углу храмового потолка. – Тут шесть строчек, а в остальном храме тексты идут столбцами…

Заинтригованная найденным посланием, Марго взяла вторую лупу и тоже стала вчитываться в символы. В детстве она непродолжительное время увлекалась Древним Египтом, но об иератическом письме слышала впервые. Её страсть к цивилизации долины Нила продлилась достаточно долго, чтобы она смогла выучить все иероглифы. Какое-то время девушка даже переписывалась шифровками со своей подругой, пока та не устала от головной боли, которую вызывал у неё процесс декодирования писем Марго.

Сейчас детские воспоминания яркими образами воскресали в памяти Маргариты. Мозг сам накладывал известные ей символы на усечённые значки иератического письма, словно трафарет. Перед её мысленным взором стал относительно легко выстраиваться осмысленный текст. Пару раз Марго забуксовала, но всё-таки смогла подобрать нужный значок, после чего тут же перевела его в русскоязычный аналог.

Пока Ратцингер медленно по слогам выводил текст послания, Марго схватила листок бумаги и быстро стала писать подряд буквы без знаков и пробелов. Процесс расшифровки оказался настолько простым, что она сама поразилась.

Да уж, вот, что значат детские воспоминания…

– Кажется, у Марго получилось, – сказала Алиса, перебив Ратцингера посреди второй строчки.

Наскоро разбив поток знаков на отдельные слова значками дроби, Маргарита быстро переписала текст послания из шести строк. Затем она добавила знаки препинания и подвинула листок на середину стола, чтобы все могли его увидеть.

– М-даааа… – протянул Ряховский с досадой. – Как будто мы вернулись в исходную точку.

След к злу или добру светило укрывает,
От гибели ужасной птенца предохраняя.
Лавируй ты ловчее у хижины секрета,
Надёжно за огнём следить не забывая.
Центром мирозданья судьба не управляет,
Если у могилы не спросите совета.

Глядя на шесть удачно дешифрованных Марго рифмованных строк, Ковальский тяжело вздохнул и сказал:

– «Бубновый король», издание второе.

Глава 86

В библиотеке Египетского музея Каира раздался далёкий топот нескольких пар ног, заставив всех немногих её посетителей озираться по сторонам. Штефан Ратцингер поднял глаза от дневников профессора Питри и почувствовал, как в ужасе сжалось его сердце.

Нет, только не сейчас! Мы только что нашли указание!

Теперь, когда его догадка оказалась верна, он не мог позволить, чтобы их путь так скоропостижно прервался в лапах египетской полиции.

Гневно сверкнув глазами, Ковальский рыкнул на сотрудника Министерства по делам древностей:

– Ты нас сдал!

На мгновение в душе Ратцингера всё оборвалось. Он ждал грохот выстрела.

Вместо этого Ковальский, не ослабляя хватки на оружии, ловко ударил араба чуть выше виска. Их провожатый осел, отправленный в мгновенный нокаут.

– Нам надо срочно уходить! – воскликнула Алиса.

– Это мы, пожалуй, реквизируем, – сказала Марго, забирая листок с текстом и фотографию послания сеттитов.

Ратцингера возмутило подобное своенравное и непочтительное отношение девушки к материалам архива. Но он не мог не признать, что сейчас это было сделано по необходимости. Если охранники и полиция найдут хотя бы малейший намёк на то, куда отправились беглецы, им не скрыться.

Отбросив церемонии, Ратцингер наскоро положил дневники, записи и фото в коробку и запихал её на место. Стянув маски и перчатки, все пятеро выключили свет и направились к выходу. После первой пары шагов Ковальский развернулся на каблуках и вновь подошел к оглушенному арабу. Федерал обыскал его и вынул из кармана небольшой предмет.

– Думаю, этот реквизит нам тоже пригодится, – сказал он, показывая остальным карточку-пропуск.

В дальнем конце библиотеки гулко грохнули двери. Тьму зала прорезал свет нескольких фонарей. Охрана была уже на подходе. Вскочив на ноги и стараясь двигаться бесшумно, Ковальский присоединился к остальным, и все пятеро направились в противоположную сторону.

Они пытались ступать как можно тише, минуя один ряд полок за другим. Ратцингер проклинал всё на свете за то, что им не удалось обставить своё появление в музее несколько иначе. Вдруг у него был бы шанс прикоснуться ко всем этим тайным древним знаниям.

Но тем не менее один образец древнего знания они всё-таки добыли. Ратцингер не был полностью уверен в правильности перевода Марго. Но сейчас на лингвистические придирки не было времени. Ему предстояло решить эту загадку и как можно скорее. Возможно, отыскав место из послания, им удастся там укрыться.

Стихотворение при первом прочтении загнало Ратцингера в ступор, как бы неприятно ему ни было это признавать. Он прогонял строки в голове одну за другой, но ничего дельного на ум не приходило. Немец совершенно не привык работать в подобной обстановке. Время поджимало, на хвосте были горланившие охранники, чьи шаги в тишине библиотеки походили на конский топот. Их найдут, Ратцингер в этом даже не сомневался.

Ряды книжных полок закончились, и беглецы упёрлись в небольшую дверь. Ряховский дёрнул ручку – не заперто. Все пятеро набились в узкий коридор и притихли. Два федерала остались у двери, чтобы дать отпор охране, если понадобится. Алиса и Марго, стараясь ступать бесшумно, двинулись дальше в поисках выхода. Ратцингер оказался между ними, не зная, что ему делать.

Оглянувшись, немец увидел, как Ковальский выглядывает через едва приоткрытую створку.

– Они обыскивают библиотеку, – прошептал он. – Нашли парня из министерства. Нужно поторапливаться.

– Тут есть ещё одна дверь, – тихо ответила Марго и протянула руку.

Ковальский, поняв всё без слов, отдал ей пропуск. Девушка приложила карточку к считывающему устройству. Ратцингер даже не надеялся на успех, но замок пискнул, загорелся зелёный свет. Им повезло взять себе в провожатые человека весьма высокого поста.

– Уходим! – шёпотом позвала Алиса.

– Погодите… – сказал Ковальский, прицеливаясь из композитного пистолета.

– Что вы такое творите?! – едва смог сдержать свой голос тихим Ратцингер.

– Даю им пищу для размышлений, – ответил федерал, выцеливая что-то определённое, и нажал на спуск.

Грохнул выстрел, а затем раздался секундный звук скрежета где-то в библиотеке.

Рикошет.

[1] LOL/lol – от англ. laughing out loud, «громко смеясь», или lots of laughing, «много смеха». – Прим. ред.ASAP – от англ. as soon as possible, «как можно быстрее». – Прим. ред.BRB – от англ. be right back, «сейчас вернусь». – Прим. ред.