Нина и сила Абсинтиума (страница 7)
«Абсинтиум означает… полынь», – сообразила Нина и тотчас вспомнила, что полынь – горькое растение, но какими алхимическими свойствами оно обладает, девочка не знала. Не является ли Абсинтиум тоже галлюциногеном? Если да, то что вызывает такой поразительный эффект – эта надпись или какая-то магическая субстанция, которая находится внутри Тэнуэранте?
Ческо с беспокойством наблюдал, как Нина крутит в руках странный миниатюрный предмет и бормочет себе под нос слова, смысл которых невозможно было разобрать.
Наконец девочка положила медальон в карман и увидела, как лежащая перед ней черная книжка, постепенно становясь прозрачной, исчезла без следа, не оставив ей никаких других пояснений.
Ческо обнял Нину:
– Что это за штука у тебя в руке? Что на ней написано? И что тебя так озаботило?
– Это… просто медальон, но я не могу сказать тебе, что на нем выгравировано. Поверь мне, не могу, – ответила она, отражаясь в больших темных глазах своего лучшего друга.
– Мне не хотелось бы, чтобы у нас были тайны друг от друга! – воскликнул он с досадой.
– Не существует тайн, которые могут разделить нас, но только тайны помогают нам находить верные решения. Это одно из правил Алхимии Света. И оно тебе известно, – ответила Нина, опуская глаза.
– Ладно. Но, если с тобой случится что-нибудь серьезное, я не смогу себе этого простить, – буркнул Ческо, отходя с недовольным видом.
– Ты уходишь? – всполошилась Нина, протягивая к нему руку.
– Да. Мне пора к мэру. Нужно предупредить его, что с дворцом Ка д’Оро все в порядке. Или хотя бы убедить его, что так на самом деле, – объяснил он, подходя к двери Зала Дожа.
Нина улыбнулась и порекомендовала Ческо не посвящать мэра в детали ситуации с дворцом Ка д’Оро.
– Теперь Пьетро Зулину, журналисту «Венецианского гондольера», придется писать, что в предыдущей статье он ошибся и с дворцом все в порядке. Пусть мы и знаем, что это не так. Если мэр спросит тебя о Карконе, постарайся сменить тему… и прошу, возвращайся сюда поскорее, – закончила она, послав Ческо воздушный поцелуй.
Ческо, не обернувшись, быстро покинул виллу «Эспасия». За ним, не обращая внимания на грозные окрики Нины, увязался Красавчик. Минуту спустя мальчик и собака уже садились на катер, направляющийся в сторону мэрии.
Нина некоторое время постояла в тишине Зала Дожа, затем уселась в кресло рядом с зеленой лампой и стала внимательно изучать Тэнуэранте.
«Я уверена, что он мне понадобится, хотя не знаю, когда и в каких обстоятельствах. И я должна разобраться, какое действие оказывает полынь. Жуткие картины, которые я видела, меня очень напугали. И еще… лицо Ливио… у него был печальный взгляд, и казалось, он просит меня о помощи. Как такое возможно? Он мой враг. Он собирался убить Ческо! А я… я… он притягивает меня! Нет… нет… так нельзя! Это нечестно!» – думала она, испытывая вину перед Ческо.
Платон замяукал и запрыгнул на колени Нины.
– Я справлюсь и с этим. Я не имею права на ошибку. А если опять столкнусь с трудностями, я знаю, что всегда могу рассчитывать на своих друзей, – сказала коту девочка, поглаживая его рыжую шерстку.
Девочка Шестой Луны встала из кресла, вынула из кармана комбинезона стеклянный шар и открыла им потайную дверь алхимической лаборатории. Платон засеменил следом за своей любимой хозяйкой.
Первый, кого увидела Нина, когда вошла в лабораторию, был Додо, который, обливаясь по́том, стоял перед камином. Щеки мальчика стали одного цвета с его рыжими волосами. В руке у него был черпак, которым он непрерывно помешивал кипящий в котле Чинабро: густая смесь охристого цвета была почти готова.
– Про…про…прошло почти два часа! Я мо… мо…молодец, правда? – спросил он, довольный собой.
Нина бросила взгляд на часы, висящие на стене:
– Молодец… Уже почти десять. Еще несколько секунд, и можешь наливать Чинабро в бутылку.
– Эта наверняка по…по…подойдет. – Додо взял с полки синюю бутылку из Керамики Прочной, материала, выдерживающего большие температуры, и черпаком принялся переливать в нее Чинабро. Когда бутылка наполнилась до самого верха, он заткнул ее пробкой из Сахара Чертис.
– Теперь я спу…спу…спущусь в Акуэо Профундис. Фьоре, наверное, за…за…заждалась меня.
– Вы ведь справитесь без меня, правда? – спросила его Нина.
Додо согласно покивал головой и, довольный, улыбнулся.
– И запомни, если с вами случится что-то, воспользуйтесь Рубином Вечной Дружбы. И ничего не бойтесь. Мы с Ческо будем думать о вас. Главное, постарайтесь побыстрее отыскать формулу Суспензии Оживляющей для Рокси. – Нина улыбнулась в ответ и погладила мальчика по рыжим волосам.
– А по…по…почему ты одна? – спросил озабоченно Додо, останавливаясь на полпути. – Где Че…Че…Ческо?
Нина объяснила ему, что их друг отправился к мэру, который расстроился, прочитав статью, опубликованную в газете «Венецианский гондольер», где написана лишь часть правды о Карконе и дворце Ка д’Оро.
– Нам это не гро…гро…грозит опасностью? – встревожился Додо.
– Не больше, чем всегда, – успокоила его Нина. – Благодаря помощи желтых улиток, черной книжки и липкого треугольника, дворец Ка д’Оро заколдован. Но ты сейчас не должен думать об этом. У вас с Фьоре есть дела поважнее.
– У…у…улитки, кни…кни…книжка, тре… тре…треугольник… Ты о чем, я не понял?
– С вопросами потом, Додо. Время уходит. Тебе надо спешить. – Нина подтолкнула мальчика к двери.
– Это пе…пе…первый раз, когда мы отправляемся в путешествие без те…те…тебя и Ческо. Фьоре молодец. Но…
– Никаких «но». Я уверена, что у вас все получится и без нас и вы вернетесь с лекарством для Рокси. – Девочка Шестой Луны отвернулась к столу для экспериментов, увидела, что мисочки Соли Морской больше нет, и вопросительно посмотрела на Додо.
– Ее взя…взя…взяла Фьоре, которая ждет, чтобы приготовить пре…пре…препарат номер 8 и улететь. Бе…бе…бегу. Пока!
Нина не сводила с Додо глаз, пока люк за ним не закрылся. Жизнь Рокси была в руках этого робкого мальчика и Фьоре. Тогда как судьба Венеции – в руках ее и Ческо! Она обвела взглядом лабораторию, погладила колбы, перегонные кубы, банки и вазы, полные разноцветных жидкостей. Запах только что приготовленного Чинабро сменился запахом смеси сапфира и золота, непрерывно кипевшей в котле.
Платон, лежавший свернувшись рядом с Пирамидой Дракона, вскочил и перепрыгнул на стол для экспериментов.
Нина с грустью погладила его:
– Ах, Платоша, такое ощущение, что меня все бросили. Странное чувство потери и горечи. Может быть, я просто устала?
Задумчиво подняла крышку Пирамиды, хотя знала, что она пуста: Зубы Дракона закончились.
«И это притом, что, клянусь всем шоколадом мира, у дракона зубов полным-полно!» – с огорчением подумала она. На всякий случай пошарила внутри Пирамиды и обнаружила там полоску розовой бумаги. Это была записка:
Оставляю здесь семь Зубов Дракона.
Надеюсь, их будет достаточно для полета на Ксоракс, который тебе предстоит.
С любовью
Фило Морганте 4546733
Нина была растрогана до слез: «Благодарю тебя, мой дорогой призрак в красной шляпе. Перед отлетом ты сделал мне огромный подарок!»
И тут же подумала о том, кого на этот раз послала ей на помощь Этэрэя. Каких призраков? Окажутся ли они такими же добрыми и умелыми, как Фило и Джолия? «Может быть, они объяснят мне, для чего служит Тэнуэранте… и, самое главное, какое действие оказывает Абсинтиум!» Она достала медальон из кармана, чтобы еще раз полюбоваться им. Инстинктивно положила на толстую обложку говорящей Книги ладонь со звездой, которая так и оставалась черной.
– Книга, может, ты мне расскажешь о свойствах Абсинтиума?
Обложка откинулась, и громко зазвучал хрипловатый голос:
Об Абсинтиуме я могу открыть тебе только одно:
Это смертоносная субстанция.
Если у тебя есть Тэнуэранте,
Будь очень осторожна с ним.
Открыть его ты можешь лишь в одном случае:
Если твоей жизни будет угрожать крылатое чудовище.
Нина вздрогнула:
– Крылатое чудовище?
Это все, что я могу сказать
О приключениях, которые тебя ждут.
Цифра 6 Золотого Числа хорошо охраняется.
Помни все, что я сказала…
Нина расстроилась: говорящая Книга не пояснила, кто такое это крылатое чудовище, где и когда она может встретить его. Но Нина также знала, что, если Книга не дала ответа, настаивать бесполезно. Она глубоко вздохнула и продолжила задавать вопросы, но не такие сложные.
– Книга, раз уж ты не можешь сказать мне ничего больше о крылатом монстре, то хотя бы намекни, кто такие новые призраки, которые, по словам Этэрэи, должны прибыть на виллу сегодня вечером.
На жидкой странице появились два имени, и на этот раз голос Книги зазвучал весело:
Камостилла Картути Миконди
и Эдоардо Дель Гуроне.
Не пугайся их появления.
– Мне знакомы эти имена. – Нина была удовлетворена ответом. – В некоторых книгах моего деда я встречала описания их героических деяний. Эдоардо был отважным рыцарем. В 1500 году его убил аббат Сикурио Фасторио, который желал завладеть принадлежащим рыцарю Алхимическим Мечом. А Камостилла – одна из моих предков. Если я не ошибаюсь, она жила в 1700-х годах и была известна своей красотой и умом. Все знают ее научный трактат «Тайны цветов», а также дневник «Записки о жизни». Его текст нанесен на стенки Биккьо, изобретенного ею кубка, который хранится у меня в сейфе!
Девочка Шестой Луны бросила взгляд на сейф, стоящий рядом с книжным шкафом. Ей захотелось немедленно достать из него этот очень древний кубок. Но мысль о том, что прибывающие призраки – одни из самых сильных алхимиков, отвлекла ее.
Неожиданно Книга колыхнула жидкой страницей и спросила:
У тебя еще осталась Джиролума?
Нина нашла глазами бутылку с магической желтоватой жидкостью, которая заправляла призраков энергией и позволяла им оставаться видимыми в течение многих часов.
– Да, дорогая Книга, Джолия и Фило выпили не всё. Им не дало бы сделать это их благородство. Так что ни у Камостиллы, ни у Эдоардо не будет проблем. Что меня действительно тревожит, так это возможность появления Каркона и будущее Додо и Фьоре, которые вот-вот отправятся в путешествие, наверняка полное опасностей.
О Карконе могу сказать:
Его жажда мести не знает отдыха.
Он всегда будет носить на себе ожоги
От кипящего масла, которым ты его щедро облила.
Поэтому будь осторожна,
Его ответ станет жестоким.
За Додо и Фьоре можешь не бояться.
В лаборатории Тадино
Они узнают все, что им нужно,
А если встретятся с трудностями,
Попросят помощи у алхимии.
На этих словах тяжелая обложка говорящей Книги захлопнулась, оставив Нину в не меньшей тревоге, чем прежде. Действительно, вряд ли Каркон, изуродованный кипящим маслом, вылитым на него Ниной, когда она вырывала из его лап Ческо, не захочет отомстить ей за это. Так что впереди новые битвы с коварным алхимиком, и самую серьезную опасность представляет его могущественная Дверь Каоса, находящаяся в Комнате Планет дворца Ка д’Оро. Ее бешено вращающаяся огненная спираль являет собой Ничто. Каркон прекрасно знал, какую угрозу представляет для всех Дверь Каоса.
Нине нужно действовать как можно быстрее. Она проверила, лежит ли в одном из карманов ее комбинезона Клавис Музивум. Без этого ключа с серебряными завитками было невозможно проникнуть в подземелья базилики Сан-Марко, войти в Секретузию и, нырнув в одну из ванн с кипящим воском, оказаться в пока неизвестном ей месте, в котором Каркон спрятал цифру 6 Золотого Числа.