Беглянка с секретом 2 (страница 15)
Он вдруг смолк резко – и по его шее поползла краснота. А я остановилась, ощутив вдруг, как его сила резко увеличилась. Наполнила, кажется, каждую частичку его тела – и продолжила расти, давя на границы кожи. Мужчина приоткрыл рот, хватая воздух, но тому, кажется, уже негде было поместиться. Внешне он оставался прежним, но рисунок его магических сосудов раздувался, как мыльный пузырь, а я смотрела, чувствовала и не могла пошевелиться, даже понимая, что ещё немного – и его разорвёт на части. Он просто не выдержит давления чужой, слишком большой для него силы.
– Говори, чего от тебя хотела Юдит Месарош, – прозвучал за его спиной голос Маркуша.
– Маркуш! – окликнул его Альдор, видно, тоже заподозрив неладное.
Но актёр уже не мог ничего сказать: его глаза закатывались, а кожа шла нездоровыми серыми пятнами. Собирающий сосуд на его груди лопнул, брызнул мне на руку осколками, оставив лёгкие порезы. Но я даже не взглянула на них. И пока Альдор так невыносимо медленно, словно ему мешал сгустившийся воздух, бежал к брату, чтобы его остановить, я зацепилась за поток силы и, вспоминая те заклинания, которым меня учил младший де ла Фиер, сплела паутину других, отводящих излишки от страдающего пленника.
Тот сразу вздохнул свободнее, расслабился и вмиг потерял сознание.
– Ты с ума сошёл?! – взвился Альдор, хватая неподвижно сидящего на своём месте Маркуша за грудки. – Ты чего добивался? Чтобы у него разорвалось сердце?
Тот сбросил его руки, переводя взгляд с него на меня, а затем на слегка ошарашенного Рэзвана, который, похоже, просто решил не вмешиваться туда, где помочь ничем не мог. Необходимая осторожность в случае постоянного проживания в одном доме с сильными магами.
– Вы ничего у него не узнаете, если будете ходить вокруг да около, – мальчишка встал. – Он прав. Ты не имеешь права его задерживать. У тебя нет доказательств. Тебе нечем припугнуть этого голодранца.
Он покачал головой и, обойдя брата, вышел из кабинета.
– Что это было? – я уставилась на Альдора, не слишком веря в то, что услышу полный ответ, но надеясь, хотя бы на какие-то пояснения. – Как Маркуш это сделал?
– Во многое вам лучше не влезать, – строго отозвался Резван, подходя ближе.
Он озадаченно оглядел актёра, который всё так же неподвижно сидел раскинувшись на стуле, но дышал ровно, будто спал. Его потоки выровнялись и стихли, не принимая никаких новый сил извне. Собирающий сосуд разбит – и он теперь почти что обычный человек. Только с небольшими способностями, не стоящими внимания.
– Если я не ошибаюсь, то мне предстоит стать вашей женой, мессир Альдор, – я шагнула к нему ближе. – Может, мне стоит знать о Маркуше чуть больше?
– Не стоит. И того, что вы узнали, достаточно, – отрезал де ла Фиер.
Между его бровей залегла тёмная морщинка, а взгляд, ещё недавно такой раскалённый, вдруг потух. Я едва не топнула ногой от досады и негодования.
– Может, вы тогда не будете больше просить помощи в том, о чём я понятия не имею?
– Выйди, Рэзван, – велел Альдор, не глядя на него.
И мажордом, тяжко вздохнув, покинул кабинет.
– Вы не доверяете мне, – я покачала головой, чувствуя, что от непрошенной обиды саднит в горле и щиплет глаза.
– Я вынужден доверять как можно меньшему количеству людей. Вы и так видели слишком много.
– Может, убьёте меня за это? – я так постыдно по-детски шмыгнула носом, что даже самой стало противно.
Альдор покосился на актёра и вдруг шагнул ко мне. Сжал мои плечи горячими, но уже не обжигающими ладонями – и я поёжилась от мгновенного отклика руны на это почти отеческое прикосновение. Но руки Альдора скользнули выше. Он поддел пальцами подвеску на моей груди, вгляделся в неё, словно увидел первый раз.
– Кажется, это знак того, что вы в безопасности? – он усмехнулся.
– Только не рядом с вами, – обречённо вздохнула я.
И даже не поняла, что имела в виду точно. Альдор отпустил кулон и лёгким касанием костяшек пальцев провёл по моей коже вверх до ключицы. Я пожалела в тот же миг, что на мне сейчас сорочка, так ненадёжно изображающая платье. Потому что грудь моментально налилась тяжестью, а сквозь ткань проступили затвердевшие вершинки. Я сгорбилась слегка, стараясь скрыть это, и опустила бы голову, но Альдор не позволил, удержав за подбородок.
– Я очень надеюсь, что дальше начну доверять вам больше. Но пока между нами договор – и это не обязывает меня открываться перед вами.
– Получается, мы находимся в неравных условиях, – я усмехнулась одним уголком рта.
– Так было изначально, – Альдор вновь спустил руку по моей шее, заставляя сердце и вовсе сорваться в галоп. – Неравенство – часть нашей жизни. Но в этом нет ничего страшного.
– Приятно быть впереди и держать ситуацию в своём кулаке? – Я обхватила себя руками за плечи, чувствуя, что от близости Альдора мне вовсе не становится жарко.
Наоборот – лёгкий озноб волнения пробегается по спине, а я зачем-то всё позволяю ему себя касаться. Ладонь де ла Фиера едва ощутимо скользнула по груди вместе с его взглядом, и остановилась на талии.
– К сожалению, сейчас я не чувствую, что держу ситуацию в кулаке, – его голос провалился в какую-то бархатную глубину.
– Тогда я напомню вам, – я сделала шаг назад, разрывая нашу ставшую слишком тесной близость. – Напомню: вы обещали, что я буду вам женой только формально. И что трогать меня не станете.
Альдор улыбнулся криво и заложил руки за спину. Кажется, он ещё что-то хотел мне сказать – и, судя по выражению его лица, весьма отрезвляющее. Но тут пленник зашевелился, громко вздыхая и кряхтя. Мы одновременно повернулись к нему.
– Не надо, не надо… Не надо, – зашептал он, словно в бреду.
Сел выше, выпрямляя спину и явно не понимая ещё, где находится, словно забыл. Он нахмурился, оглядывая кабинет и нас с Альдором.
– Кто вы такие?
Де ла Фиер нахмурился и подошёл к нему, ощупывая взглядом. И можно было бы подумать, что пленник просто прикидывается вдруг потерявшим память – на то он и актёр – но в его глазах стояло такое натуральное непонимание, что я всё же засомневалась, что это лишь игра.
– Что ты несёшь? – всё же надавил Альдор, видно, тоже не поверив ему. – Хочешь сказать, что не помнишь, как тут оказался?
Пленник перевёл беспомощный взгляд на меня – и тут я только поняла, что он и правда не может понять, куда вдруг попал.
– Как вас зовут, помните? – я тоже приблизилась.
Мужчина сжал в кулаке оставшийся на цепочке осколок собирающего сосуда.
– Раду. Я помню, кто я, но…
Он помотал головой и приложил ладонь к виску. Я подала ему воды в кружке, налив её из кувшина, что стоял на столе Альдора. Раду выпил, поглядывая на де ла Фиера с опаской, словно ждал, что тот вдруг запретит ему пить его воду.
– Скажите, – заговорила я вновь, когда мужчина утолил жажду и понял, что никто ему пока ничем не угрожает. – Что последнее вы помните?
– Помню, как приехал с труппой в Сингурул. И представления помню. И приглашение выступить…
Он осёкся. Зашарил взглядом по кабинету, в котором стало чуть сумрачнее, когда светильники перестали полыхать так ярко.
– Тогда, может быть, начнём наше знакомство сначала? – Альдор опустился в кресло рядом с ним и опёрся на подлокотник. – Кто ты такой? И каковы твои задачи? Лучше расскажи, иначе второго такого приступа ты просто не переживёшь.
– Что вы со мной сделали?
Видно, это то единственное, что так и осталось за гранью его оживших воспоминаний. И отчего-то я сомневалась, что Альдор вновь позовёт Маркуша. Но вот пленнику знать о том было вовсе не обязательно. Его тело, похоже, ещё не оправилось от той пытки, что учинил ему младший де ла Фиер. И ему того оказалось достаточно, чтобы оставить всё то нахальство, что сияло на его лице, когда я только пришла. Актёр нахмурился, плотно сжав губы, явственно сомневаясь, как поступить будет безопаснее.
– Я просто посыльный, – заговорил он вновь. – Мы с труппой постоянно разъезжаем по королевству, и потому разные люди зачастую просят меня передать вести и послания в отдалённые города другим… людям.
– А ещё вы – иллюзионист, – добавила я, когда он закончил.
– И что с того? – ощетинился мужчина. – В моём деле это только помогает. Это привлекает зрителей, потому что они знают, что их ждёт необычное представление.
– И тебя никогда не просили применить способности вне подмостков? – тут же поддержал меня Альдор, видно, разгадав, куда я веду.
– Просили, – Раду покривил губами. Теперь ему бесполезно было отпираться. – Недавно. Попросили наложить на одного человека иллюзию другого. Та женщина выглядела странно. Необычная, с оружием…
– А ты знаешь, что ту девушку, чью иллюзию ты наложил на другую, до сих пор не нашли? – де ла Фиер усмехнулся, когда лицо мужчины помрачнело. – И возможно, она просто мертва. И что в тот миг, когда ты творил свою магию, – он плавно взмахнул рукой, – могла погибнуть моя невеста? А если вредят тому, кто мне близок, я вряд ли оставлю это безнаказанным.
– Я не знал! – воскликнул актёр торопливо. – Мне заплатили…
– Кто?
– Такой же посыльный, как и я. А та… девушка в дорогом платье, с золотистыми волосами – она просто забрала послание, которое ей передали в другом городе.
– Где? – почти рявкнул Альдор.
– В Стальпе.
Альдор переглянулся со мной, протяжно вздохнув. Стальп находился далеко от Сингурула. Почти на границе с Ванутулуи. Неподалёку от форта Стальпе Фонта, где, по слухам, вспыхивало много стычек с солдатами противников. Даже я о том знала.
– А та пьеска о предавшей возлюбленного аманте – тоже её заказ? – спросил Альдор нечто мне непонятное.
– Да, вы правы, – тоже не совсем, видно, понимая, в чём подвох, пожал плечами Раду. – Она заплатила много, чтобы мы играли её во всех городах, где остановимся. Хорошая пьеса. Женщины её любят.
Альдор покачал головой, сложив руки на груди и слегка надавливая большим пальцем себе на губы. Глаза его наполнились туманной задумчивостью. В конце концов он вздохнул.
– Что, дорога тебе твоя дорога? – он вновь повернулся к мужчине. – Или закрыть тебе их в Велеаранде? Ни в одном городе Северной провинции тебя и твою труппу не станут принимать. Пойдёшь в разбойники – и рано или поздно тебя схватит стража. Иллюзионистов не любят, если они не несут благо или не развлекают людей, как это делаешь ты, Раду.
Актёр задумался – судя по тому, как сдвинулись его брови, очень крепко. Никому не хочется попасть в немилость в городах одной из самых крупных провинций королевства. А в силах Альдора окончательно испортить жизнь даже бродячим артистам – просто пустив о них нелестные слухи.
– Нет, я этого не хотел бы, – наконец ответил Раду.
– Тогда вместе с вами в путешествие отправятся два моих человека, – Альдор даже голос смягчил. – Они будут знать обо всех твоих встречах и читать все послания, если таковые будут. Особенно вблизи Вантулуйской границы. Если они вдруг пострадают, считай, на этом и твоя жизнь будет закончена.
– Хорошо, – мрачно согласился актёр. – Как скажете, мессир де ла Фиер.
Альдор кивнул и позвал стражников, что стояли снаружи. Те увели незадачливого посыльного, и теперь только оставалось ждать, какие вести принесут люди де ла Фиера которые будут отправлены с труппой по городам Чайдеаргинда.
Альдор обошёл стол и тяжко опустился в кресло. Подхватил лежащий перед ним, исписанный плохо разборчивым почерком листок и через миг бросил обратно.
– Я могу идти, мессир?..
– Называйте меня Альдор, – уронил он и поднял на меня взгляд. Совсем потухший, бездонный, как провал в земле. – Вы теперь всё же моя невеста.