Воин пяти Поднебесных. Пророчество (страница 4)
– Но они мне необходимы!
– Сейчас же вон!
Бедные слуги затоптались, не зная, кому повиноваться, и пытаясь спрятаться друг за друга. Наконец, к огромной досаде Цзяня, они приняли сторону этой громкоголосой простолюдинки. Девочка-виночерпий, заливаясь слезами, приблизилась к Цзяню, с поклоном протянула ему кубок и поспешно вышла. Остальные последовали за ней. Хораши и Рига, верные стражи, с вызовом сложили руки на груди и остались стоять.
Женщина вновь взглянула на Фаару.
– Что и подтверждает мою правоту!
Фаару встал между Цзянем и незнакомкой.
– Великий спаситель народов Чжун, позвольте представить вам мастера Линь Тайши из школы Шепчущих Ветров семьи Чжан. Фамильный стиль…
– Довольно, Фаару, – перебила та, не сводя глаз с Цзяня.
– Это просто возмутительно, дядя, – в присутствии Фаару Цзяню стало спокойнее. – Мои занятия крайне важны, в них не вправе вмешиваться какие-то простолюдины…
Голос Цзяня оборвался. Юноша впервые заметил тяжелое молчание остальных. На лицах присутствующих было мало радости. Ван как будто собирался в бой. Синсин казался смертельно обиженным, Сун громко шмыгал носом, словно сдерживал слезы. Единственным человеком, не выказывавшим ни горя, ни гнева, была эта самая Линь Тайши. Кто она такая? Кто вообще слышал о мастере, не желающем перечислять своих предков? Наставники в первую очередь заставили Цзяня вызубрить их родословную, когда взялись за его обучение. Разве она не гордится своим происхождением?
Цзянь заставил себя посмотреть ей в лицо – и отвел глаза, как только их взгляды столкнулись. Он поймал себя на том, что внимательно изучает собственные ноги.
– Мастер Линь… – промямлил он.
Он вновь попытался взглянуть женщине в лицо, но эти глаза… И во второй раз Цзянь уперся взглядом в пол, а затем посмотрел на своих сторонников.
– Наставники, в чем дело?
Нинчжу сложил руки на груди.
– Мастер Линь полагает, что мы скверно вас обучаем.
– Она считает, что мы – люди, посвятившие вам жизнь, – не нужны здесь, – добавил Сун.
– Она утверждает, будто мы плохие и никчемные наставники, – сказал Хили.
– Она посмела обвинить меня в мошенничестве! – подхватил Чан.
– Ну, ну, – вмешался Фаару. – Я уверен, госпожа посланница не это имела в виду…
Тайши усмехнулась:
– О нет. Именно это. Вы, самозванцы и подхалимы, позорите свое звание и положение.
Услышав это, мастера взорвались. Молчали только Тайши и Фаару, которому явно было неловко и боязно. А вот Тайши, казалось, скучала. Она достала из кармана персик и надкусила его.
– Ну, ну, – повторил Фаару, размахивая руками в тщетной попытке всех успокоить. – Давайте соблюдать правила приличия!
– Она сказала мне в глаза, что я купил свое звание! – воскликнул Синсин.
– Когда вы разорили школу мастера Чэня, а потом заняли его место… – начал было Ван.
– Как вы смеете! Школа законно перешла в мои руки!
Наставники набросились друг на друга так, что их чуть не пришлось разнимать. Все мастера потрясали кулаками и уверяли, что именно их умения необходимы в войне против орд Катуа.
– А если Цзяню придется сражаться с конниками? Стиль моей семьи – владение копьем! У Хана больше конных воинов, чем звезд на небе!
– А если он столкнется с лучниками? Я обучаю своих подопечных ловить стрелы на лету!
Цзянь кивал всем по очереди. Каждый из наставников играл особую роль в его обучении. Без них он не достиг бы таких высот.
– Сами видите, госпожа посланница, – произнес Фаару. – Вот почему я собрал столь разных наставников со всех концов земли. Наш Предреченный герой будет готов к любым неожиданностям.
Тайши бросила косточку от персика через плечо, вытерла пальцы о свое крестьянское платье и вскинула руку, приказывая мастерам молчать. Никто не послушался – и тогда она рявкнула так, что по залу словно гром раскатился:
– Тихо!
Зычное эхо повисло в воздухе, и от одного присутствия этой женщины у Цзяня волосы встали дыбом. Она устремила на него стальной взгляд и произнесла резко и властно:
– Покажи мне кулак, мальчик.
Да как она смеет? Никому не позволено обращаться к нему «мальчик». Она что, не знает, кто он такой? Но Цзянь не стал спорить. Он послушно поднял руку и сложил пальцы. Несомненно, это была просьба с подвохом. Цзянь уверенно заговорил:
– Есть разные типы кулаков в зависимости от семейного стиля.
Он сжал кулак и изогнул запястье.
– Это круглый кулак в стиле Ван.
Краем глаза он заметил, как Ван одобрительно кивнул: мастеру понравилось, что его имя назвали первым.
Цзянь сжал кулак слегка наискось.
– Режущий удар в стиле Чан.
Он выдвинул костяшку указательного пальца.
– Обезьяний кулак. Хили.
Он повернул кулак костяшками вверх.
– Кулак-нож. Стиль Бай.
Разжал ладонь.
– Неудержимый рубящий удар. Стиль Синсин.
Ван фыркнул:
– Это вообще не кулак.
И два наставника опять сцепились.
Цзянь покраснел. Такие ссоры происходили часто, но, как правило, за закрытыми дверьми. Ван и Синсин были для него все равно что дядюшки. Он продолжал, согнув пальцы, как когти:
– Орлиный кулак. Стиль Луда…
Тайши подняла руку.
– Довольно. Покажи мне защиту.
Цзянь повиновался. На сей раз он начал со стиля мастера Нинчжу, поскольку не успел продемонстрировать прямой удар кулаком в стиле Нин. Он скрестил запястья.
– Это священный крест семьи Нин. Это боковая защита Чан. Это защита с переходом в наступление в стиле Сун…
И тут Тайши протянула руку и ударила его по лицу.
Удар был не особо быстрым и не очень-то сильным. Цзянь видел, как движется ее рука, но растерялся. Ему хватило бы времени, чтобы отбить удар, уклониться, атаковать в ответ. По крайней мере, хотя бы приготовиться. Но Цзянь просто стоял и ждал, пока ладонь Тайши не шлепнула его по щеке. Голова у юноши мотнулась вбок, он пошатнулся и упал. К счастью, ковер был толстый.
Все ахнули.
– Ну и для чего нужны все ваши техники? – поинтересовалась Тайши, качая головой. – Потребовалось единство всех верующих в пророчество Тяньди, чтобы разыскать этого мальчика. На протяжении пятнадцати поколений каждого ребенка приносили к монахам Тяньди и подвергали испытаниям. Сотни верных подданных отправлялись за много миль. Император Сюаньшин, да продлится вечно память о его величии, поставил целью своей жизни найти Предреченного героя. Когда он скончался, пять государств империи Чжун из уважения к нему заключили мир между собой и предоставили императорский дворец, чтобы растить и обучать спасителя. Каждое государство прислало десятую часть своих воинов и запасов в качестве дани, чтобы защитить пророчество.
После этих слов Тайши указала на Цзяня.
– И что вы с ним сделали?
– Эй!
Этот возмущенный возглас невольно сорвался с губ Цзяня. Он решил, что с него хватит. Внутри он кипел.
Тайши, казалось, не слышала его.
– Вместо того чтобы готовить мальчика, вести его по пути воина и учить боевым искусствам, каждый из вас пытался оставить на нем свой отпечаток, завладеть им, назвать своим. Вместо того чтобы служить людям, вы искали славы – не только за счет мальчика, но и за счет всех государств Чжун.
На лицах мастеров отражались смешанные чувства. Одни были злы, другие пристыжены – и все пришли в замешательство. Цзяню не стоялось на месте. Никто и никогда раньше не отзывался о нем так. Никто не смел! Чужое пренебрежение злило Цзяня больше, чем необходимость выслушивать, как она поносит Синсина, Луду и прочих. У каждого есть недостатки… но они, во всяком случае, были его наставниками!
Не только мастерам пришлось столкнуться с гневом Тайши. Она повернулась к Фаару:
– А вы, господин Персик, скажите-ка, где другие наставники мальчика?
– Ч-что?.. – слабо выговорил Фаару.
– Вы приставили к нему восемь так называемых мастеров военного искусства. Но где же другие учителя? Кто обучает мальчишку стратегии, тактике и дипломатии? Кто учит его каллиграфии? Он вообще умеет читать? Этот неженка хотя бы в состоянии сосчитать до десяти?
Лицо дворцового управителя Фаару покрылось крупными каплями пота. Он неуверенно переминался с ноги на ногу.
– Наставники обучают его всему необходимому. Уверяю вас, он будет готов, когда настанет время…
– Я умею читать… – начал Цзянь – и замолчал, когда Тайши повернулась к нему. Ее пристальный взгляд был невыносим. – Ну, немножко… – чуть слышно закончил он.
– Он умеет читать… ну, немножко, – передразнила она. – Я тащилась через Зазубренные горы, поскольку меня уверили, что я увижу легендарное величие. Что Предреченный герой, спаситель пяти Поднебесных – зрелище, которое выдается раз в жизни. И что я увидела? Кучку калек и восьмерых глупцов, обучающих высокомерного избалованного мальчишку махать мечом, как палкой.
Цзянь наконец отлепил язык от нёба:
– Вы не имеете права так со мной разговаривать!
Тайши не обращала на него никакого внимания.
– Дворцовый управитель Фаару, я приняла решение. Я сама займусь обучением мальчика. С этой минуты он под моей ответственностью. Надеюсь, еще не слишком поздно.
Синсин поднял руку, как школьник:
– А как же мы?
Тайши резко ответила:
– В ваших услугах больше не нуждаются. Я хочу, чтобы вы все до единого покинули дворец до следующего восхода Короля.
Огонь в душе Цзяня наконец превратился в бушующий пожар. Если его наставники слишком вежливы и почтительны, чтобы защищаться, он, их ученик, заступится за них. Гнев придал ему храбрости.
– Это ты немедленно покинешь нас, женщина. Ты всего лишь посланница князя Шуланьского. Думаешь, можешь указывать всем только потому, что сжульничала на арене? За пределами площадки я никаких фокусов не потерплю!
Тайши смотрела на него с таким видом, будто укусила кислую сливу. Цзянь ожидал другой реакции. Он продолжал:
– Я – Предреченный герой народов Чжун. Мои наставники никуда не уйдут. Таков мой приказ. Они сделали меня воином. Я готов сражаться с ордами Хана хоть сейчас, если потребуется. Ручаюсь, я запросто его побью.
Он выпятил грудь. Тайши внимательно смотрела на него, но на сей раз Цзянь не съежился под ее пристальным взором. Что она могла с ним сделать? Убить? Снова ударить по лицу? Пусть попробует. Для жителей Чжун он был почти богом.
– Правда, мальчик? – К его огромной досаде, Тайши улыбнулась. – А что тебе известно о Хане?
Цзянь вздернул подбородок:
– Он чудовище: наполовину человек, наполовину лошадь. Он силен, как гора, и туп, как булыжник. Он правит дикими ордами, сея ужас и смятение. Я сражу его, как бешеную собаку.
Тайши рассмеялась. Отчего-то чем радостнее делалось ее лицо, тем грознее она казалась.
– Это рассказали тебе глупцы, ни разу не ступавшие на поле брани? Ну а я вышла на бой против Хана, и наши клинки сошлись. Он дик, но не в том смысле, как ты думаешь, – ее голос зазвучал мечтательно и певуче. – Он выше любого обыкновенного человека. Волосы, которые разливаются, словно Травяное море. Голос сотрясает землю. На поле боя он сила природы. Ноги танцора, руки художника, уста поэта… – Тайши помолчала. – Ну, вроде того. Хотя, на мой вкус, его творениям недостает утонченности.
– Что? – Цзянь, казалось, растерялся. – Ты вообще на чьей стороне?
Тайши пожала плечами:
– Сам увидишь, если тебе не посчастливится и ваши пути пересекутся. Надейся, что это произойдет через много лет, мальчик, потому что Вечный Хан – художник смерти, бог войны, правая рука жестокости. Он убивает с выдумкой, истребляет противников десятками и сотнями для развлечения…
Она подошла ближе. От нее пахло персиками и немного опиумом и гнилью.