Сомнительное наследство для попаданки (страница 2)

Страница 2

Занималась заря, было холодно, оставшись одна на улице, я поняла, что вилка впилась мне в бок, а я же, от страха и прилива адреналина, и не чувствовала.

Джек скрылся в ближайший кустах, и я, понимая, что другого выхода нет, последовала за ним.

Как хорошо, что ранее утро и меня никто не видит. Сделав необходимые дела, я наконец смогла себя осмотреть. Платье помятое, грязное, на колготках стрелка, ужасная обувь, норовящая упасть при каждом шаге, что на голове, побоялась представить. И тушь, наверное, размазалась. Вот и встретила Новый Год.

Вилку и тарелку пришлось положить в альбом.

Подняв глаза на огромный серый замок, я поняла, что не хочу возвращаться в это ужасное место. От воспоминаний меня передёрнул озноб.

– Джек, милый, а ты говорить умеешь? – с опаской присела и протянула руку в сторону своего питомца. – Ты же стал духом рода?

Но тот, завиляв хвостом, гавкнул и лизнул мою руку.

– Значит, привиделось там, в зале, – пробормотала и, поднявшись, осмотрелась. Справа сквозь деревья были видны дома, вот туда, гонимая голодным желудком, я и направилась. Радовало, что речь этого мира шла в довесок к попаданию.

Но не успела я выйти на широкую дорогу, как услышала топот копыт и громкие крики.

– Опустить голову, королевский кортеж едет! Всем опустить голову!

Кому всем? На улице было пусто, в домах даже ставни были закрыты, но я, сделав шаг назад и уперевшись спиной в какую-то дверь, наклонила вниз голову.

Неожиданно дверь распахнулась, и я упала навзничь на пол.

– Тебе жить надоело? – раздался тихий детский голос, дверь бесшумно захлопнулась. – А что, если бы ты понравилась дракону?

– Пошла бы она сейчас на ужин к нему, – в темноте послышался другой голосок. – Король и его свита с охоты возвращаются, и ещё неизвестно, сытые ли.

Я икнула и почувствовала, что Джек пытается забраться ко мне на колени.

Глава 3. В таверне так вкусно не накормят

– Извините, – пробормотала я, пытаясь подняться.

– Сейчас кортеж проедет, и город вновь заживёт своей жизнью, – уверенно произнёс ребёнок. – Сможем свет зажечь, а то драконы такие любопытные, могут и на огонёк зайти, а уж его величество, ему и стучать не нужно, любая дверь открыта.

– А где ваши родители, вас не будут ругать, что вы впустили в дом постороннюю? – драконы начинали меня пугать.

– Родители? – два звонких голоска зашлись в смехе. – Наши родители далеко, в другом доме служат. Всё, Карл, зажигай фонарь, – за дверью затихли: грохот и цокот копыт.

В темноте раздался щелчок и тут же стало светлее, голубой фонарь на стене давал ровный свет.

– Здравствуйте, – после небольшой заминки произнесла я, передо мной стояли не дети, а два маленьких существа.

Девочка и мальчик, нет, скорее всего, женщина и мужчина, судя по бороде второго. Стоит их описать. Ростиком сантиметров пятьдесят, пропорционально сложенные, опрятно одетые в форму прислуги, на мужчине чёрный костюм с бабочкой, а вот на женщине чёрное форменное платье и белейший фартук, идеально выглаженный, на ногах обоих чёрные чулочки, обуты в лакированные туфли с золотыми пряжками.

Лица круглые, глаза очень большие и тоже, почти круглые, будто малыши удивляются, что на самом деле не так, уши заострённые и полностью покрыты мехом, как мне показалось, брови и ресницы невероятно густые, такой густоты у ресниц я никогда не видела, будто беличьи кисточки плотно так посадили на глаза. У мужчины короткие чёрные волосы, а вот у женщины непонятно какая причёска на голове, которую украшал интересно завязанный платок.

Не скажу, что существа красивые, но милые и притягательные точно.

Джек смело подошёл к ним и принюхался.

– Какая собачка, первый раз вижу, – женщина протянула руку, на которой тут же волшебным образом оказалось большое печенье. Джек принюхался и отвернулся. – Не хочет, – захихикала представительница незнакомого мне вида. Может, домовые? Или в этом мире так выглядят гномы?

– Как вы необычно одеты и дрожите, милая, – мужчина окинул меня взглядом. – Что с вашей обувью? Фу-у, она мужская.

Теперь и женщина внимательно на меня посмотрела и именно в этот момент голодный желудок заурчал, существа переглянулись.

– Вы голодная? У меня с ужина остался отварной картофель, молоко и кусок мяса, – забеспокоилась женщина, махнула рукой, предлагая следовать за ней.

– Неудобно, я могу в таверне поесть, – сглотнула, но сделала шаг вперёд. Когда я ещё эту таверну найду? Джек побежал впереди всех, будто знал, где тут кухня.

– В таверне так вкусно не накормят, да и нам ненакладно тебя угостить, хозяев всё равно нет, а нам в удовольствие поухаживать. Присаживайся, – мы оказались на большой кухне, тут всё сверкало. Незнакомка быстро-быстро начала махать руками.

Пройдя на кухню и осмотревшись, удивилась, а как она достаёт до шкафов или раковины, как готовит или режет хлеб? Но тут же увидела ответы на свои вопросы, приоткрыв рот, я, молча с детским восхищением, смотрела на магическое представление. Шкафы сами собой открывались, продукты аккуратно ложились на стол, неожиданно из ящика для столовых приборов вылетел нож и принялся нарезать хлеб, незнакомка всё это время продолжала махать руками.

– Карлина, – Карл подошёл к женщине и что-то зашептал той на ухо. Она прекратила махать руками и внимательно посмотрела на меня.

– А ведь и в самом деле. Деточка, – она непостижимым для меня образом в один миг оказалась на соседнем стуле. Вот только что стояла на полу и дирижировала продуктами. – Скажи, а ты не из княжеского замка сбежала?

Мой рот резко закрылся и я мысленно сжалась, предупреждал же меня маг, что никто не должен узнать о том, что я попаданка.

– Ну чего ты испугалась, птичка? – мужчина возник на соседнем стуле. – Неужели попаданка и сбежала от злого мага? В нашем мире никто и никогда не удивляется видя магию или нас, домовых.

Всё, приехали, сейчас они меня сдадут властям.

– Я не сбежала, он сам отпустил, – мои глаза искали Джека, нужно делать ноги, но тот спокойно поглощал из небольшой миски, поставленной специально для него нарезанное мясо, а я и не заметила, когда его успели обслужить.

– Вот как? Отпустил… – домовые переглянулись.

– Да, да, потому что я не совсем попаданка, я из этого мира, из рода Богомол, откроется ратуша, пойду за наследством, – тараторила я, сильнее прижимая к себе бабушкин альбом.

– Не бойся, мы никому не скажем, что ты пришла из другого мира. Расскажи о себе, пока ешь, – те заинтересованно на меня уставились.

– Хорошо, расскажу. А что вы хотите знать?

– Всё-всё! – хлопнула в ладоши Карлина. – Это так интересно. В вашем мире есть магия? Им правят драконы?

– Карлина, да по девушке понятно, что магии нет, а то она бы не смотрела на нас, распахнув глаза и рот, – засмеялся Карл.

– И домовых нет, – я повеселела, радуясь, что никто властям меня сдавать не собирается. У вас имена похожи, вы брат и сестра? – поинтересовалась, осмелев.

– Что ты, деточка, – рассмеялась Карлина. – Карл мой муж, поэтому, выйдя за него замуж, я получила новое имя, – с гордостью произнесла домовая.

– Очень красивые имена, благородные, – подлила я мёда, заставив домовых от счастья покраснеть.

– А ты знаешь, мы же сначала решили, что ты сильная магичка, а сейчас видим, что и магии в тебе нет.

– Почему решили, что магичка? – уплетая картофель и вкусное нежирное, со специями, мясо, посмотрела на говорившую.

– Так ты нас не просто слышишь, но и видишь, а это могут лишь невероятно сильные маги да противные драконы, – домовую передёрнуло.

Я пожала плечами, но задумалась.

– В моём мире нет магии, домовых, драконов и других существ, только лишь люди и животные. Вместо магии у нас техника, которая стирает, убирает полы, показывает другие страны, за нас считает и даже вслух читает книги, – домовые, притихнув, слушали мой рассказ, я же так увлеклась, что забыла про чай, который к моменту окончания повествования о Земле, остыл.

– Невероятно, повозки летают по воздуху, как драконы, – выдохнула Карлина, наполняя чашку свежим чаем.

– Молю вас, расскажите хоть что-то об этом мире…

Домовые улыбнулись и уже собирались открыть рот, как выражения их лиц поменялись на испуганные.

Где-то раздался щелчок, открылась дверь, послышались шаги.

– Хозяин вернулся, но почему сегодня? – глаза Карла забегали из стороны в сторону, я же сжалась в комок. Сейчас меня объявят воровкой, забравшейся в чужой дом.

Глава 4. Трус

– Не паникуй, милый, – Карлина быстро-быстро замахала руками, на мгновение мне показалось, что с её ладоней срываются искры. – Сиди тихо, не двигайся и не говори, он тебя не увидит.

Я побоялась не то что ответить, но и кивнуть.

– Эй, вы где, бездельники и дармоеды? – прокуренный, будто надтреснутый голос раздался где-то там, в другой комнате. – Вот вы где, одежду почистить, и завтрак подавайте! – шаги приближались. – Не чувствую аромата кофейного, вы что, гадость домашняя, не ждали меня?

На кухню вошёл высокий худощавый мужчина неопределённого возраста, ему могло быть как шестьдесят, так и сорок. Скрюченный, с шаркающей походкой и небольшим горбом на спине. Прижав с силой к себе альбом, замерла, так как начало происходить то, чего не то что не ожидала, но даже во сне бы не увидела.

Карлита уже вовсю строгала ножиком, а хозяин дома, ворча, что домовые совершенно ни на что не годятся, начал расстёгивать верхние пуговицы рубашки.

– Ох, отстоял я сутки на воротах замка, всё тело затекло, – говорил и продолжал расстёгивать рубашку. – Вы меня слышите? Я вам рассказываю! – ножик замер и несколько раз стукнул по деревянной доске. Похоже, мужчина и в самом деле был одинок. – Благо драконы вернулись сытые с охоты, говорят, поймали трёх буйволов, стадо пятаков (похоже, в этом мире так называют кабанов, или это личный сленг хозяина дома, подумала я).

Рубашка была полностью расстёгнута и полетела в сторону ближайшего стула.

Зажав рукой рот и расширив глаза от ужаса, наблюдала за метаморфозой.

– И только поэтому всем выдали по золотому и отпустили домой, драконы магией наполнены под завязку, и охрана им не нужна. Чтобы правителю и всем хвостатым найти своих истинных. Хотя, – он почесал затылок, а я смотрела, как розовая кожа становится серой, – если они все найдут истинных, то всегда будут наполнены магией, и я останусь без работы, – и вот на этих словах мужчина полностью стал серым, выпрямился, его горб исчез, а за спиной возникли огромные серые крылья, похожие на крылья летучей мыши. – Ох, и хорошо! Вот бы сейчас полетать, – в его голосе появилась грусть. Он потряс крыльями и неожиданно замер, принюхался. – Чувствую страх, – резкий поворот, и я смотрю в алые глаза.

– Р-р-р… гав… – из-под скамьи выскочил Джек и смело бросился в ноги горгулье. На мгновение задумалась, как называется горгулья мужского пола и горгулья ли передо мной.

– Что?! – взревел трескающимся голосом хозяин дома. – Собака? Кто впустил? Карл! Разве вы не знаете строгое правило, никаких животных в доме! Тут есть ещё кто-то? Неужели вы пропустили воров? – на кухне зазвенело стекло, а мои уши заложило. – Прокляну, изгоню! Издохните на улице, месяц от меня магии не получите.

Нож неожиданно упал на доску, я видела, что по щекам Карлины покатились крупные слёзы, в душе поднималось негодование. Да как этот гад посмел обижать таких милых созданий!

Я видела, что от рук негодяя к домовым протянулись тонкие белые линии, неужели их связывает договор? Чего так беситься-то из-за собаки, или у него на неё аллергия?

– Джек, фас! – словно сама не своя закричала, увидев, как в воздухе задёргались домовые. Он решил их наказать?