Запретный Дворец (страница 6)

Страница 6

– И-и-и, – она бросила взгляд на его ноги, – вот обуви, боюсь, у нас не найдётся.

– Ничего страшного, – немедленно отозвался Эней, – ты и без того делаешь больше, чем нужно. Спасибо.

Она положила одежду на кровать.

– Завтра я иду на работу, так что не смогу увидеться с тобой днём. Ты опять будешь под опекой Тари.

– Тари? Ты зовёшь грифона Тари? – удивился Эней. – И даже говоришь ему, что делать?

– Нет-нет, конечно нет, он не слуга, что ты! Тари наш друг, он член семьи. Я доверяю ему, так что можешь ни о чём не беспокоиться. Если что-то случится, он поможет тебе, а в том случае, если не сможет, позовёт меня.

И прежде чем Эней успел в очередной раз склонить голову в знак признательности, Шари поторопилась попрощаться.

– Я оставлю еду с утра на столе. И попрошу тебя, пожалуйста, не выходи из дома. Если соседи увидят герана, об этом узнает весь город меньше чем за час, и я не смогу защитить тебя от любопытной толпы зевак.

– Я сделаю, как ты скажешь, – покорно согласился Эней. – Мне жаль, что я доставляю столько забот.

– Не жалей, – попросила его Шари.

3

День пролетел мимо Шари из-за её изнывающего ожидания вечера. Она не запомнила, как едва не пролила похлёбку на почтальона, улыбнувшегося ей с утра; как отдавила хвост посудомойке, за что получила мокрой тряпкой по спине; как обменялась приветствиями с заглянувшей перекусить Марим. Соседка хотела было поинтересоваться насчёт крыши сарая, но Шари шустро убежала на кухню, сославшись на занятость.

Мир вокруг неё разбился на два острова: на одном обливался горячим потом Сорин, пытаясь сделать всю работу как можно скорее, а на другом безмятежно спал Эней, укрывшись крыльями как вторым одеялом. Её крепкими тросами связывала ответственность за брата, но невидимые ветра манили скорее домой, к новому живому существу, повстречавшемуся на её пути.

Как только рабочий день подошёл к концу, Шари неряшливо закинула фартук в шкаф и быстрым шагом отправилась домой. Несмотря на нетерпение, она бросила мечтательный, полный надежды взгляд на небо – оно ответило ей сиреневыми проблесками в облачных ямах Верхнего мира. Шари вдыхала прохладный воздух, и мелькнула мысль о том, что надо бы надевать что-то поверх рубахи, чтобы не знобило.

Дома она, перевязав хвост волос и умывшись, сразу прошла в свою комнату. Её ожиданию пришёл конец – на заправленной постели сидел Эней, держа в руках потрёпанную книгу. Присмотревшись, Шари узнала старый учебник, доставшийся ей от брата и прошедший с ней всю среднюю школу.

По её приходе Эней поднял голову.

– Здравствуй, Шари, – и, решив, что этого недостаточно, сам встал на ноги, отложив книгу на столик.

Шари в очередной раз поразилась тому, что видела перед собой. Крылья аккуратно сложены за спиной, повязка заново закреплена на груди, и только верхний уголок бинта выглядывает из-под жилетки. Шари предположила, что он прорезал дыру в спине одёжки, и не ошиблась. Голубые глаза смотрели осторожно и прицельно – её немного задело, что Эней никак не показал, что ждал её так, как она ждала окончания дня.

– Рада видеть, что ты уже лучше себя чувствуешь, – радостно сказала она. – А где Тари?

– Грифон был обременён заботой обо мне, и я освободил его от этой обязанности. Сказал, что справлюсь сам.

Ей было непривычно слушать его речь. Голос мелодичный, вежливый тон, но слова оставались безликими. Однако большее значение Шари придала другому:

– Он оставил тебя? – она была недовольна.

– С его позволения я решил остаться в одиночестве, – пояснил Эней.

– Дарис бы его побрал, – проворчала Шари. Закатив глаза, вздохнула. – Ладно, главное, что ничего с тобой не случилось. Я боялась, что просмотрела ещё какие-нибудь увечья, с которыми пришлось бы отправиться в госпиталь.

– Не стоит волноваться. Ты уже обо всём позаботилась.

– Да, значит, я проделала отличную работу, раз ты уже так хорошо стоишь на ногах, – с улыбкой сказа она.

Эней повернул голову в сторону окна. Глядя на его лицо, Шари готова была поклясться, что на редкость тяжёлые мысли приходится обдумывать её гостю. Но вспоминая попытку прикоснуться к нему, она понимала, что торопиться не стоит. Она готова была дать ему время.

Только не была уверена, что оно у неё есть в достатке.

После недолгих раздумий Эней проговорил:

– Это неудивительно. Я помню, как падал. Я подготовился.

Шари не поняла, что он имеет в виду. Но вопрос не успел сорваться с губ: Эней снова посмотрел на неё, и в его глазах светилось спокойное требование.

– Я бы хотел узнать больше. О Стирданоре. О Шари.

Растерявшись на миг, она согласно закивала.

«Видимо, это он так пытается склонить меня к долгому разговору, – поняла она. – Ну очень аккуратно. Даже слишком».

– Да, разумеется, – она махнула рукой, приглашая его в большую комнату, – я сама ждала возможности поговорить с тобой. Я разожгу камин, а ты можешь сесть за стол или устроиться в одном из кресел.

Коротко поклонившись, Эней молча вышел из комнаты. Он сел на лавку и устроил руки на обеденном столе, сцепив их в замке. Шари, стараясь избегать откровенного разглядывания, поспешила разжечь огонь. Не то чтобы в доме было холодно, хотя вечер уже неприветливо поддувал по углам. Камин, как предполагала она, должен расположить их к беседе. Кроме того, Шари заварила чай, лишь бы только была возможность держать что-то в руках.

У неё были тысячи вопросов. Роем насекомых они жужжали в голове, один заглушал другой, шум стоял невыносимый. Она не могла собраться с мыслями. Эней же, казалось, наоборот, чувствовал себя очень комфортно, в тишине обдумывая что-то своё.

Тихо глотнув тёплый чай, Шари заговорила:

– Итак… Я даже не знаю, с чего начать, – уверенность улетучилась в одно мгновение, она отвела взгляд и пробормотала: – Мудрый Дарис, у меня дома сидит живой геран, кто бы мог предположить!

– Я должен объяснить своё появление здесь, – проигнорировав её волнение, Эней решил задать направление. Шари нашла его верным.

– Да, точно, это будет очень кстати. Ты, эм, сказал, что умер.

– Прости, Шари, если это повергло тебя в шок.

– Нет-нет, что ты! То есть да, это было странно, но извиняться тебе не за что. Я буду рада выслушать, как ты здесь оказался и почему сказал именно это.

Эней глубоко вздохнул. Он всё ещё не прикоснулся к чаю.

– Я не расскажу тебе всего. Это долго. И я пока не уверен, что могу это сделать.

– Расскажи что сможешь, – понимающе попросила Шари. Она не хотела лезть не в своё дело, но знала, что заслуживает хоть какого-то объяснения.

– Я провалился в облачную яму. Выпал из Верхнего мира и упал здесь.

– Но, – задумчиво нахмурилась Шари, – ты же геран. У тебя есть крылья. Разве ты не должен был удержаться в воздухе? Даже если ты случайно оступился в облачную яму, ты всегда можешь просто вылететь из неё обратно на землю.

– Нет, – коротко пресёк её размышления Эней. – Я был без сознания. Когда провалился. Пришёл в себя, уже приближаясь к твоей земле. Я смог сгруппироваться и смягчить падение, но не предотвратить его.

«Их, должно быть, этому специально обучают, – догадалась она. – Особые техники полётов и падений, чтобы уменьшить повреждения. Надо же.

– Я не могу пока что рассказать тебе больше, – с долей вины в голосе признался Эней. – Почему я был без сознания и что происходило до моего падения. Но я даю тебе слово, и Исаара мой свидетель, что я не представляю угрозы ни тебе, ни твоей семье, ни кому-либо ещё в Стирданоре.

– Это ты ещё не встречался тут с некоторыми личностями, – иронично заметила Шари. – Вот им-то угроза бы не помешала.

Эней либо не понял, либо решил не отвечать. Он наконец-то сделал первый глоток, словно открытие небольшой правды принесло облегчение. Шари была более или менее удовлетворена. Конечно, ей хотелось бы узнать больше, но она уважала право Энея на молчание. В конце концов, они знали друг друга не больше двух дней, один из которых он провёл в беспамятстве.

Перед ней ещё стоял один важный вопрос.

– Что ты намерен делать дальше, Эней? – встретив его вопросительный взгляд, она пояснила: – После того, как трещина и ушибы заживут, что ты будешь делать? Не могу сказать, что мы готовы давать приют всем, кто падает к нам с неба.

– Я не преследовал такую цель, – покачал головой Эней. – Я должен отплатить тебе, Шари. Возместить ущерб и вернуть долг за твою доброту. Всё могло сложиться гораздо хуже, если бы меня нашёл кто-то другой.

– В Стирданоре? Не, не думаю, – взмахнула рукой она. – Самое страшное, это тебя начали бы обсуждать на каждом углу. И, если мы не будем достаточно осторожны, это случится. Но здесь ратты не имеют никаких претензий к геранам, насколько мне известно.

– Понятно.

Он замолчал, углубившись в себя. Шари заметила, что это почти постоянное его состояние. Внутри Энея происходило много всего, что редко находило выражение во внешности. Чтобы отвлечь его от, возможно, тяжких мыслей, она решила вернуться к разговору:

– Ты хотел что-то узнать.

Вздрогнув, Эней словно очнулся.

– Да. Расскажи мне, пожалуйста, об этом городе.

Шари предположила, что бы она могла поведать о своём доме.

– Хм, не знаю, что именно ты хочешь услышать. Стирданор – это маленький городок к западу от столицы. Мы очень незаметны, если покупаешь карты для дальних путешествий. Чтобы отсюда попасть в Слайсепт, придётся пройти две деревни и, добравшись до самого крупного поблизости города Лоунпат, сесть на поезд, который довезёт тебя прямо до столицы. Это самый короткий путь, который я знаю, хоть никогда им и не пользовалась.

Ей было известно, как добраться до столицы, а оттуда отправиться в Верхний мир, как отыскать там консульство и что делать дальше. Великие планы Сорина были опасными и даже безумными, но стоит отдать должное, продумывал он всё чётко.

– У нас нет ничего необычного, чего бы не было в других городах Среднего мира, – продолжала Шари. – Небольшая часовня, госпиталь, городская стража и резиденция местного главы. Это, пожалуй, самые важные заведения в Стирданоре. К нам даже приезжает ежемесячная ярмарка. Мой брат Сорин раньше торговал там деревянными куклами ручной резки, но теперь этим занимаюсь я. Иначе он просто не может везде поспеть.

Эней внимательно слушал, даже когда подробности уже перестали касаться непосредственно города. Поймав себя на том, что она отвлеклась, Шари прикусила внутреннюю сторону щеки.

– Геранов, как и альдов, у нас здесь нет. И я не помню, чтобы они когда-либо появлялись. Поэтому ты первый житель Верхнего мира, которого я встретила в своей жизни.

Она покраснела, будто признавалась в чём-то постыдном. Эней не придал этому значения. Он обдумывал то, что узнал о своём местонахождении. Крылья за его спиной задвигались, точно пытаясь раскрыться, но не решаясь.

– Я не видел твоего брата, Шари. Единственный, кто был здесь, это грифон, – о Тари Эней упомянул с большим почтением. – Его присутствие весьма удивило меня. И продолжает удивлять, учитывая то, что ты говоришь о незначительности Стирданора.

– Да, это должно казаться странным, – согласилась Шари. – Грифоновы Горы находятся к востоку от Слайсепта, и грифоны преимущественно живут там. И ты прав, они редко покидают свой дом. Я встретила Тари в детстве, и я не знаю, что с ним было до того, как мы пересеклись на моём пути в школу. Он готов был подраться с собаками рядом с трактиром на площади. Мне не хотелось, чтобы его порвали, так что я постаралась увести его подальше. – Она улыбалась, вспоминая. – Он исцарапал мне плечи и грудь, почти клюнул в темечко. Хорошо, что промахнулся. Только потом я поняла, что спасла не Тари от собак, а собак от него. Мы стали семьёй спустя некоторое время. Он решил не покидать наш дом.

– Невероятно.