Знаки (страница 11)
– По поводу первого камня, где он был обнаружен? Сразу понятно, что оба из одного места. Думаю, это и так понятно, они стояли рядом испокон веков или обнаруживали собой строгую цепочку наподобие Стоунхенджа, и что-то мне подсказывает, что их должно быть не менее двенадцати, по строфам из конкретного стиха Рагнарёка. Вот они, эти наши таинственные «двенадцать» из рукописи.
Роберт на секунду отвлёкся от стеллажей с пухлыми папками, набитыми документами тридцати-пятидесяти летней давности. Яркий люминесцентный свет неприятно резал глаза. Всё же в архиве их библиотеки был намного уютнее: никаких железных конструкций, приглушённый свет и старая деревянная мебель. Роберт был готов согласиться, что раритеты и просто значимые документы и книги должны храниться в соответствующей обстановке.
– Да, значит двенадцать – это двенадцать камней, на каждом из которых написано определённое послание.
Алекс оживлённо закивала.
– Вероятно, так есть. И все эти двенадцать строчек образуют собой конкретный «стих» или послание. Откуда надписи на двух камнях, мы уже знаем. Они из одного и того же произведения.
– Тогда зачем нам искать остальные? – Демид оттёр пот со лба. – Не проще ли посмотреть в книгу?
Слово «книга» он произнёс с такой пренебрежительной интонацией, что Роберт с трудом сдержал усмешку. Конечно, и он сам, и Алекс, постоянно обращались к первоисточникам, но это не значило, что те не могут содержать неверной информации.
– Дём, зачастую оригинальный текст отличается от дошедшего до нас сквозь века. Что касается конкретно этого камня, ради которого мы сюда и прибыли, его обнаружили вовсе не в скандинавских странах. Уж не знаю, каким образом он попал к ним, но место его изначального нахождения, если верить архиву, Шотландия, Мейсхау.
– Мейсхау разграбили викинги, – оживилась Саша, – это документально подтверждено. Так же они исписали все стены гробницы руническими знаками, – она задумчиво покрутила в руках карандаш, – так же они могли оставить следы своего пребывания вот в таких камнях. Но если здесь находится всего два камня, то остальные десять всё ещё расположены где-то вокруг Мейсхау.
– А может быть, и нет, – оттягивая воротник рубашки, вздохнул Демид, совершенно взмокший от поисков и капания в бумагах, в которых ничего не смыслил.
– Может быть, и нет, – согласился Роберт, – но проверить стоит.
– Тогда летим в Шотландию?
Алекс поднялась с кресла и переложила папки с коленей на стол. Сделав несколько шагов, она остановилась напротив Роберта, совершенно невольно своим вопросом и действиями подтверждая его лидерство в их небольшом трио.
– Сначала в Лондон. Думаю, нам стоит посетить очередной закрытый аукцион любителей древности. Глядишь, обнаружим в лотах что-нибудь интересное.
Роберт смотрел в её ясные глаза.
– Что-то конкретное? – насторожилась Алекс.
– Да, например, вторую, недостающую страницу из книги.
Глава 8
Малоприметный особняк на Сент-Джеймс стрит притаился в тени своих более высоких, богато декорированных соседей. Было легко не заметить это четырёхэтажное здание классического образца с белым фронтоном посередине. Окна занавешены, за воротами темно, фонари не горят, и только тень, скользящая вдоль железной калитки, иногда приоткрывала её для вновь прибывающих гостей. Таких же безликих, как и полупустой дом, принимающий их.
Однако внутри всё было иначе. Ярко освещённых холл с огромными во весь рост зеркалами в позолоченных рамах, коваными светильниками, статуэтками и мебелью в стиле чиппендейл создавал ощущение путешествия во времени.
Каждый вошедший словно бы окунался в атмосферу прошлого, которую здесь нарочно и тщательно создавали, а потом под чьим-то дурным влиянием так же тщательно нарушали, добавляя в интерьер вещи для данной обстановки нелепые и попросту несуразные.
К тому же все стереотипы отменяла гремящая беспорядочная современная музыка.
Дверь особняка закрылась за застывшей на пороге троицей. Саша на секунду прикрыла глаза, ограждаясь от отражающегося от всевозможных поверхностей яркого света. Он был практически ослепляющим после уличной темноты.
– По-моему я оглох, – громко, переходя в конце фразы почти на крик, произнёс Демид.
Музыка как раз вошла в безумный ускоряющийся ритм. Поднеся ладонь к уху, он накрыл его, потряхивая рукой, словно пытался избавиться от последствий возросшего давления басов на барабанные перепонки.
– А я ослепла от такого обилия золота, – покачала головой Алекс. – Какая безвкусица.
Она презрительно сморщила аккуратный носик, окидывая взглядом парадный холл дома.
– Боюсь, как бы мы не ошиблись зеркалом.
Роберт кивнул в сторону целого ряда распахнутых дверей, представляющих собой створки зеркал от потолка до самого пола, затем уставился на гладко отполированный пол.
Алекс и Демид наклонились вслед за ним.
– Хм… кажется, я вижу себя?
В мраморно полу отражались контуры трёх силуэтов. Саша склонила голову к плечу, разглядывая свой. Её матовое отражение в точности повторило движение.
Они вновь выпрямились. Алекс подхватила мужчин под руки: справа Роберт, прекрасно выглядевший в своём дорогом чёрном костюме с белоснежной рубашкой и бабочкой, как того требовал этикет, слева Демид, одетый в тёмно-синий смокинг.
Деловые и преуспевающие мужчины с одной лишь разницей: на лице Демида застыло выражение пресыщенности, которое было прямым следствием суммы на его банковском счету, Роберт же попросту притягивал взгляды окружающих своей особой, неповторимой аурой успешного человека.
Он был ещё молод, но испытание «медными трубами» пришло к нему раньше, чем огонь и вода.
Алекс заметила, как несколько женщин, стоило им зайти в холл, обернулись, с определённым интересом поглядывая на Роберта. Это моментально возвратило её в прошлое, к тем болезненным воспоминаниям, которые она поспешила отогнать подальше.
Вот серьёзно. Думать об этом сейчас ни к чему. Да и незачем.
Сама она оделась в длинное бирюзовое платье с ниткой жемчуга – беспроигрышный вариант, классический и подходящий под любую ситуацию. Она не знала, чего ожидать от аукциона, какую именно публику увидят они на нём, поэтому выбрала всегда актуальную классику.
Они только что прибыли из «Клариона», отеля, где остановились сегодня утром, прилетев из Швеции. Алекс надеялась немного отдохнуть, но вместо этого ей пришлось пробежаться по магазинам в поисках подходящего наряда. Ведь в их программу изначально не входило посещение столь значимых в определённых кругах мероприятий.
– Н, что? Идём? – она слегка подтолкнула мужчин.
– Конечно, давайте послушаем, о чём нынче сплетничают, – предложил Демид. – Как правило, такие аукционы – настоящий кладезь информации.
Они так и прошествовали в основной зал втроём под ручку. Перед глазами пестрели уже новые интерьеры, а прожекторы, висящие под потолком, выпускали скользящие лучи, периодически неприятно бьющие по глазам. Алекс чувствовала себя несколько дезориентированной. Чувство уверенности ей придавало присутствие Роберта, за чью руку она держалась, ощущая под тканью твёрдые мускулы.
На лице его появилась ленивая усмешка, хорошо знакомая ей. В этом обществе он чувствовал себя как рыба в воде. Пару раз на пути им встречались знакомые Роберта или Демида, парочку и сама Саша помнила по аналогичным сборищам в столице. Они обменивались ничего не значащими приветствиями и расходились в разные стороны.
В большом зале были расставлены диванчики, задрапированные плотной красной с золотым тканью. Запрокинув голову, Алекс разглядела под навешанной на потолке арматурой красивый изящно расписанный плафон, на котором резвилась целая стайка обнажённых херувимчиков. Мило. В дальнем углу стояло возвышение с трибуной: площадка для выставки лотов.
Среди разодетых гостей, поставивших себе целью перещеголять друг друга, сновали официанты, разнося напитки и закуски. Одеты все были примерно в одном стиле – классическом, но пару раз ей попались на глаза весьма интересные субъекты, облачённые в новые, но протёртые в нужных местах брендовые джинсы с футболками или рубашками, нарочито помятого вида. Один из них, ни капли не смущаясь тому, что Алекс держит под руки двоих мужчин, подмигнул ей, сверкнув небольшим золотым колечком в левой мочке. Возможно, он неверно расценил её взгляд. Саша зарделась и отвернулась, приказывая себе не разглядывать окружающих людей так пристально.
– Мы ждём конкретного лота? – прошептала она, поворачиваясь к Роберту. – Откуда у тебя уверенность, что сегодня будет выставлена на торги вторая страница?
– Уверенности нет, так… предчувствие.
Алекс кивнула, зная цену интуиции Роберта.
– Ты знаешь, что сегодня в программе?
– Думаю, стандартный набор: раритетные подлинники картин, кресты, усыпанные драгоценными камнями…
– Угу, бинты от мумий… – подхватила Алекс.
– Святые гвозди… – добавил Роберт. – И всевозможные «граали».
Они понимающе улыбнулись друг другу. Шли годы, а предметы, выставляемые на аукционы, не менялись. Только их количество подозрительно увеличивалось.
Через некоторое время Демид, сказав, что вскоре вернётся, убежал, завидев каких-то знакомых. Алекс с Робертом медленно добрели до своего диванчика, на котором им предстояло провести аукцион.
Роберт по пути взял у одного из официантов бокал с шампанским и передал Алекс. Потягивая прохладную, приятно освежающую жидкость, девушка сидела нога на ногу, откинувшись на спинку дивана, всеми нервными окончаниями чувствуя будоражащий жар, исходящий от руки Роберта, покоившейся на спинке позади её плеч. Пару раз его пальцы словно ненароком касались её полуобнажённого плеча. Ненароком ли? В этом она не была уверена. Но Роберт вёл себя как ни в чём не бывало, рассказывая что-то про последний подобный аукцион, на котором побывал.
Она с серьёзным видом вслушивалась в его слова, пытаясь игнорировать мириады электрических разрядов, которыми обменивались они, просто сидя рядом, даже не соприкасаясь. Почти не соприкасаясь. Вот сейчас, она была готова поклясться, палец Роберта скользнул за ворот её платья, всего на мили секунду, но кожа в месте его касания горела так, словно бы по ней чиркнули спичкой.
Саша резко обернулась, но Акимов даже не смотрел в её сторону. Как будто бы…
– … на прошлом аукционе она приобрела четыре инкрустированных драгоценными камнями кинжала двенадцатого века. Вот сколько было выставлено на торги – она все их унесла. Уж не знаю, что она делает с ними?
Алекс проследила за его взглядом, устремлённым на престарелую леди Агнесс де Бург, даму сварливую и вечно недовольную всеми и вся. У этой европейской меценатки собственная коллекция была не хуже музейного собрания.
– Наверное, использует для испускания крови девственниц, проводя свои ритуалы, в надежде вернуть молодость и красоту, – продолжил Роберт.
А Алекс снова застыла. Вот сейчас. Опять. Он дотронулся до неё? Или ей так показалось?
Роберт краем глаза наблюдал за нервничающей Алекс и за её реакцией на его якобы случайные касания. Ему нравилось, как румянец заливал её щёки, а сейчас она определённо смущалась. Видимо, не решалась сказать в лицо, чтобы он прекратил свою игру. Но для него это не было игрой. Ему безумно хотелось дотронуться до жены.
Мысленно он снова начал называть ее именно так. Простого веса её ладони, лежащей на сгибе его локтя, пока они прогуливались по залу, явно было недостаточно. Ему нужно было чувствовать её обнажённую кожу: мягкую и тёплую, бархатную на ощупь. И он позволил себе коснуться её, зная, что за этим непременно последует какая-нибудь язвительная реплика, но Алекс была подозрительно тиха и смущена.
Вернулся Демид, и буквально через пару минут объявили о начале аукциона. Гости разошлись по своим местам и на сцену вынесли первый лот – неизвестный Ренуар. Дама на картине была печальна и задумчива. Роберт, рассмотрев её, совершенно не задумываясь, наклонился к Алекс и прошептал той на ухо: