Попаданка в Академии фей. Неудачница (страница 2)

Страница 2

Помедлив, Майя все же решила последовать за мужчиной. В конце концов, ну не ночевать же ей на перроне. Да и в здании вокзала, возможно, отыщется объяснение этому недоразумению. Вдруг здесь снимают кино? Или это розыгрыш. В подобную версию можно было бы легко поверить, только существовало одно «но». Когда это она успела переодеться и где взяла старомодный наряд?

Зайдя в уютное здание маленького железнодорожного вокзала, Майя тут же бросилась к единственному зеркалу. Фуф! Внешность та же: рыжие вьющиеся волосы, курносый нос и веснушки. Правда, она была бы не против, если бы последние исчезли. Рост тоже ее – метр шестьдесят с кепкой. Только в данном варианте в волосах красовалась малюсенькая кокетливая шляпка. Ясно одно: даже если она и перенеслась каким-то чудесным образом в другой мир, то произошло это в ее собственном теле. И на том спасибо. Кстати, наряд вполне симпатичный, особенно бархатный жакет. Перехватив недовольный взгляд мужчины, Майя отошла от зеркала и последовала за спутником. Да и не было повода задерживаться – в здании вокзала оказалось пустынно, спросить, что происходит, не у кого.

Возле входа стоял одинокий автомобиль – какая-то редкая ретромодель. Мужчина закинул саквояж в багажник и открыл заднюю дверцу.

Майя расположилась на мягком диване, а как только водитель занял место, услышала:

– Не забудьте пристегнуться. Сегодня ветрено.

Поинтересоваться, как именно ветер помешает их передвижению, она не успела. Едва нащупав широкий ремень безопасности, она услышала вращающиеся лопасти и почувствовала, как автомобиль вздрогнул, довольно быстро разогнался и… взлетел.

А Майя взвизгнула.

Кажется, она сошла с ума. Нет-нет, это всего лишь сон, в котором разворачиваются фантастические события, хоть и реальные по ощущениям. Вероятно, заголовок газеты подсказал ее воображению название местности, а усталость завершила дело. Что ж, тогда нужно расслабиться и досмотреть сон.

Все бы ничего, только летающий автомобиль расслабиться не позволил: машина качнулась и затряслась от порывов ветра. Да еще за окном пролетели гигантские летучие мыши размером с собак. А над замком, возвышающемся на холме, в лунном свете кружил огромный медный… Майя прижалась лицом к окну, пытаясь понять, не ошиблась ли она.

– Там… дра-акон… – дрожащим голоском сообщила она водителю.

– М-да, не повезло. И почему теру Леону вздумалось полетать именно сегодня в полночь? Как бы не задел крылом наш аэрожабль, – расстроенно произнес мужчина. – Эх, хотел напрямик, а теперь придется в объезд.

Автомобиль накренился и вошел в пике, совершая стремительное падение вниз. А Майя откинулась на спинку сиденья и… потеряла сознание.

Глава 2
Удивительный сон о драконах, феях и ночном супе

Майе снился престранный сон. Будто она попала в чужой мир, летала на автомобиле и видела дракона. Ох, кто-то слишком много читает фэнтези. Сейчас она проснется, окажется в электричке и сойдет на своей станции. Только нужно открыть глаза…

– Что вы такое натворили, тер Пит? – сквозь дрему Майя расслышала писклявый женский голосок. – Я же просила вас ехать аккуратнее! И над замком не пролетать!

– Решил чуток срезать… – оправдывался в ответ мужчина. – Тер Леон как раз поднялся в небо, а я резковато повернул…

– Резковато? Да девочка потеряла сознание от перепада высоты! Надо бы ее водичкой спрыснуть.

– Лучше вы ее магией спрысните, – предложил мужчина. – Долго она здесь собирается лежать? А то у меня ночной суп стынет…

Майя наконец открыла глаза и… протяжно застонала. Она по-прежнему находилась в салоне странного летающего автомобиля, а над ней склонились двое – знакомый водитель тер Пит с розовым пятачком вместо носа и незнакомая дама, такая миниатюрная, что, если бы не морщинистое лицо и седые завитушки, ее можно было бы принять за маленькую девочку. Наряд, во всяком случае, подошел бы малышке – сиреневое воздушное платье в рюшах и блестках.

– Милочка, как вы себя чувствуете? – заботливо произнесла женщина. – Можете подняться?

– Кажется, могу, – кивнула Майя и привстала.

Поддерживаемая под руки водителем и незнакомкой, она выбралась из салона авто наружу и ахнула.

Перед ней возвышалось мрачное здание из серого камня, которое подсвечивалось маленькими огоньками. Над парадным входом красовался портик с барельефом, по бокам лестницы возвышались колонны в виде деревьев, стволы которых обвивали каменные лианы с сидящими на них такими же каменными бабочками и птицами. На барельефе Майя разглядела герб, что был и на приглашении: цветочный венок и крылья. Окна здания украшали витражи. А с крыши свисали две каменные фигуры – то ли горгульи, то ли химеры. Так сразу и не поймешь, ибо на улице стояла ночь и можно было разглядеть лишь силуэты да… две луны. Майя моргнула и столкнулась с насмешливым взглядом каменных тварей, которые взирали на нее свысока.

– Вижу, вам уже лучше, – улыбнулась женщина, заметив, как Майя, открыв рот, разглядывает окружающую ее обстановку. – Думаю, вам стоит перекусить с дороги. Потом я покажу вашу комнату, а завтра начнутся занятия – и все образуется. Вы прибыли последней, милочка, набор в академию закончен. Я-то думала, что к нам приедут учиться две-три феи, а тут сразу пятнадцать. Чудненько!

Женщина радостно хихикнула, разве что не потерла ладони от удовольствия, а Майя с любопытством посмотрела на незнакомку, которая едва доставала ей до плеча.

– А где… Куда, вы говорите, я попала? – поинтересовалась она.

Несмотря на преклонный возраст, дама цепко схватила гостью за руку и потащила внутрь, объясняя на ходу:

– Вы во всем разберетесь, не такое уж это большое дело!.. Ох, дорогуша, простите, я не представилась. Миз Мэбс – директриса Академии благородных фей. Знаю-знаю, вы удивлены, растроганы, поражены! Ведь не каждой фее выпадает шанс попасть в нашу академию и получить профессию!

– Но я не… – попыталась возразить Майя и осеклась.

Она будто попала в волшебный каменный лес. Многочисленные колонны, увитые все тем же плющом, огибали полукругом холл и длинным строем располагались вдоль коридора. Изогнутая боковая лестница с коваными ажурными перилами манила подняться по ступеням и узнать, что же там наверху. Цветочные светильники загадочно мерцали, а огромные портреты на стенах… шевелились? Точно! На одной из картин грузная дама в платье с рюшами и с полупрозрачными крылышками за спиной поднесла к глазам монокль и принялась разглядывать гостью. Майя ойкнула, а крылатая незнакомка на портрете высокомерно фыркнула:

– В мое время феи выглядели гораздо представительнее. И, между прочим, здоровались при встрече!

– Здрас-те… – заикаясь, произнесла Майя, пытаясь рассмотреть и другие картины с зашевелившимися на них фигурами.

Но миз Мэбс протащила ее по галерее мимо портретов и подвела к одной из дверей. И гостья очутилась в уютной столовой с пузатым буфетом, с диванами, обитыми клетчатой тканью, и круглыми столами, вокруг которых были расставлены стулья на изогнутых ножках. За одним из столиков уже сидел водитель и с жадностью поглощал еду, довольно фыркая и причмокивая.

Директриса академии предложила Майе устроиться за соседним столом, а сама кому-то приказала:

– Девочки, организуйте, пожалуйста, ночной суп для нашей новой студентки. – А затем вновь обратилась к собеседнице: – Милочка, как я уже сказала, вы прибыли последней, занятия начнутся завтра, для полноценного собеседования времени нет. Так что вам придется быстренько ответить на мои вопросы. Чем вы занимались у себя дома?

В воздухе вдруг появились розовое перо и пухлый сиреневый блокнот.

– Я работала в книжном магазине продавцом… – начала отвечать Майя, косясь на порхающее перо.

– Продавали магические книги? – полюбопытствовала миз Мэбс.

– Почему магические? Самые обыкновенные.

– Жаль. – Собеседница недовольно нахмурилась, а перо противно скрипнуло. – Это все?

– Ну-у… Иногда помогала директору магазина по хозяйству, – честно призналась Майя

– Так-так-так, это уже интереснее, – чему-то обрадовалась женщина. – Уборка?

– Приходилось, – кивнула Майя. – А еще я очень люблю читать…

– Это неважно, – отмахнулась миз Мэбс. – А что за уборка?

– Полы мыла, недавно стены покрасила в кабинете директора, – созналась Майя. – Стеллажи переставляла.

– Прекрасно! – радостно хлопнула в ладоши миз Мэбс, а блокнот и перо исчезли. – Теперь по существу. Подъем в восемь… Да-да, знаю, что в других учебных заведениях предпочитают будить студентов ни свет ни заря, но какой толк от злой и невыспавшейся феи? Завтрак в восемь тридцать, уроки в девять, обед в час, потом практические занятия… Впрочем, расписание в вашей комнате. Разберетесь!

Майя хотела заметить, что сперва неплохо бы разобраться с тем, куда ее занесло, а еще лучше – вернуться обратно. Но в этот момент над столом закружились то ли бабочки, то ли стрекозы с переливчатыми крылышками. Майя толком не разглядела существ, потому что они слишком быстро двигались. А на столе появилась тарелка супа, чашка с душистым травяным напитком и пирог. Миз Мэбс хлопнула в ладоши, и существа разлетелись в разные стороны.

– Кто это? – с удивлением спросила Майя, провожая взглядом странных существ.

– Милочка, неужели вы никогда не видели младших фей-пикси? – вздохнула женщина. – Хотя… если вы прибыли из глубинки, то там не то что пикси и фей, а приличного гнома не сыщешь. Что ж, не буду вам мешать. Приятного аппетита…

– Подождите! – Майя схватила директрису за руку. Только многолетнее чтение фантастической литературы позволило ей не впасть в истерику при словах о феях и гномах, а продолжить беседу: – Объясните, наконец, что здесь происходит! Куда я попала?!

– Ох, милочка моя, ну что же вы такая несообразительная! Вы в Дарквуде, на станции же была вывеска, – поморщилась миз Мэбс, пытаясь освободить свою руку из цепкого захвата.

– А поподробнее?

– Если вы настаиваете…

– Не то слово, как настаиваю! – заявила Майя, с каждым мгновением осознавая, что это не сон, а кошмар наяву. Или кошмарный сон, а она все никак не может проснуться.

– Ладно, – нехотя согласилась собеседница. – Как поужинаете, заходите в мой кабинет, выделю вам пять минут. Нет! Четыре. Мне еще торжественную речь готовить, а это очень ответственное дело, я вам доложу…

Майя не успела поинтересоваться, где именно находится кабинет, а женщина уже исчезла. Испарилась самым натуральным образом. И, кажется, Майя заметила у дамы за спиной полупрозрачные крылья, как у старушки на картине. Хотя последнее могло и привидеться. Но в одном она была уверена: прежде чем выслушивать неприятные новости, необходимо подкрепиться. А в том, что новости будут неприятными, она не сомневалась.

Отведав чудесного супа, по вкусу напоминающего тыквенный пирог, и травяного напитка, похожего на чай с мятой, Майя на всякий случай выразила невидимым маленьким помощникам слова благодарности и направилась к двери, которая вела в коридор.

– И как мне найти кабинет этой миз Мэбс… – пробормотала она, приоткрыв дверь и обнаружив, что вместо коридора очутилась в просторном кабинете – с дровяным камином и широкими креслами, книжными полками и массивным длинным столом, за которым восседала маленькая директриса.

– Ах, вот оно что! Дверь из столовой ведет сразу в ваш кабинет, – догадалась Майя.

На всякий случай она выглянула в коридор, чтобы убедиться в своей правоте, но с удивлением обнаружила вместо столовой зал с мерцающими красноватым огнем светильниками и земляным полом, из которого росли самые настоящие деревья. Майя тут же захлопнула дверь, а хозяйка кабинета пояснила:

– Двери ведут туда, куда вам нужно попасть. Или наоборот. Неважно. Присаживайтесь! Я вас внимательно слушаю.

Майя решительно подошла к столу, сложила руки на груди и с вызовом произнесла:

– Это я вас внимательно слушаю. Почему я сюда попала?