Возмездие (страница 5)

Страница 5

Вновь отворачиваюсь, про себя удивляясь тому, насколько разным может быть Джаред Купер. Один с младшей сестрой и совсем другой со всеми остальными. Даю им некоторое время, чтобы осознать, что они действительно встретились в столь неожиданных обстоятельствах. И как только Джо успокаивается, спрашиваю:

– Выходит, ты знала, что он жив?

Джорджия оборачивается и почему-то смотрит на меня виновато.

– Да, я знала. Но не была уверена, в порядке ли он. – Она на секунду замолкает, а потом начинает частить: – После того как Джареда погрузили в вертолет и увезли в лабораторию на одной из баз, больше мы о нем не слышали ничего, кроме информации о том, что ему удалось выкарабкаться из смертельной опасности. Но в то, что с ним делали в дальнейшем, нас не посвящали.

Недоуменно смотрю на Джареда, потом на Джо.

– А что с ним делали? – спрашиваю настороженно.

Обращаюсь именно к Джо, потому что знаю, как Джаред любит отвечать на вопросы. На лице Джорджии появляется скорбное выражение, когда она смотрит на брата.

– Джаред… – шепчет она, но он перебивает.

– Я в норме.

– Да в чем дело? – спрашиваю я, внутренне напрягаясь.

Лицо Купера приобретает жесткое выражение. Его желваки ходят ходуном, когда он с силой стискивает челюсти. Проходит несколько напряженных секунд, и я уже не жду, что кто-то из них прояснит ситуацию, но, к моему удивлению, Джаред произносит столь холодным тоном, от которого волоски на руках становятся дыбом. А его слова только усугубляют ситуацию.

– Меня изучали.

Слышу, как охает Джорджия, а сразу после закрывает рот ладонями. В глазах младшей Купер вновь блестят слезы.

Хмуро смотрю на Джареда. Не понимаю, о чем он говорит. Что значит – изучали?

– Как это? – уточняю я, хотя не уверена, что хочу знать подробности.

Джаред глубоко вдыхает, некоторое время смотрит на сестру, будто решая, стоит ли обсуждать это при ней. Но Джо берет себя в руки, стирает слезы и кивает Джареду. Он начинает говорить не сразу, а спустя долгую минуту:

– Я был единственным, кого удалось вернуть к жизни в здравом уме после того, как во мне побывала та тварь. Кроме того, мои глаза изменились, а после того, как ученые выяснили, что я могу видеть в темноте, они стремились выяснить, не подвергся ли я еще какой-нибудь мутации.

Ошарашенно смотрю на него. Какого черта? Ученые что – совсем с ума сошли? Но вряд ли кто-то из присутствующих даст мне ответ на этот вопрос, поэтому я спрашиваю другое:

– Подождите, что значит – ты был единственным, кого вернули? Ученые делали это с кем-то еще?

Джаред вздыхает, некоторое время молчит, но все же поясняет:

– Ученые набирали добровольцев из военных и более-менее подготовленных гражданских. Они подвергались внедрению в их тело демонов. Насколько я знаю, никого не удалось спасти. Ученые так и не поняли почему.

Потрясенно молчу, обдумывая его слова. Я догадываюсь, в чем причина. Скорее всего все дело в сердцах хакатури. Меня поили какой-то дрянью, сделанной на их основе, поэтому я не только выжила, но и встала на ноги очень быстро. Если Картер рискнул спасти Джареда, скорее всего он мог как-то применить сердца, но не сказать об этом врачам. Впрочем, это только догадки, спросить об этом у Картера я не могу.

Поворачиваюсь к Джорджии, которая выглядит совершенно подавлено.

– Джо, ты знала об этом?

Она трясет головой и с дрожью произносит:

– Догадывалась.

Вот же черт. Чтобы не развивать эту тему, поворачиваюсь к Джареду.

– Мне жаль, – произношу негромко. Он лишь кивает. Вздыхаю и спрашиваю. – Почему же нам сказали, что ты умер?

Джаред даже рта раскрыть не успевает, Джо отвечает вместо него:

– Никто не знал об обратном. Только семья, несколько военных и ученых. Нам запретили рассказывать хоть кому-то, что Джареда удалось спасти. Кроме того, один из ученых сказал, что в случае проявления агрессии, Джареда… – она судорожно вздыхает, – устранят.

Во все глаза смотрю на нее, а потом на капитана. Он в который раз только пожимает плечами.

– Но они ведь убедились, что ты не опасен и отпустили. Так? – уточняю я.

Джаред поджимает губы и заявляет:

– Нет. Я сбежал около месяца назад.

– Что?! – вскрикиваем одновременно с Джо, потрясенно переглядываясь.

– Джексон помог мне, – сообщает Джаред.

– Джексон? – снова одновременно спрашиваем мы.

Джексон Купер? Мистер Закон, который отказывался отправиться за сестрой, чтобы не стать дезертиром, помог сбежать своему брату?

Но Джо в этот момент волнуют совсем другие мысли, потому что она спрашивает:

– Вы помирились?

– Да, – коротко отвечает Джаред.

– Наконец-то, – с облегчением вздыхает она, а потом оглядывается по сторонам, словно ищет что-то или кого-то. – А где он?

Такое ощущение, будто Джо ждала, что Джексон неожиданно появится в помещении.

– Далеко отсюда. Там, куда мне больше нет хода.

С шумом выдыхаю. Этого еще не хватало. Выходит, от Джареда будет мало пользы, и нам придется убираться отсюда самостоятельно. Да что ж такое-то?

– Что это вообще за место? – спрашивает Джо, а потом начинает сыпать вопросами: – Что ты делаешь здесь? И почему тебя называют Главным? И..?

– Стоп, – тормозит ее Джаред. – Давай по порядку. Начнем с того, что военные всегда были в курсе того, что здесь поселились люди. Это произошло вскоре после вторжения. Мы предложили им эвакуироваться в более безопасное место, они отказались. Но мы продолжили приглядывать за ними, изредка оказывая посильную помощь. Доставляли еду, одежду, медикаменты. Они просто выживали, не доставляя нам никаких проблем, а мы старались держать их на виду, ведь любой человек является потенциальным носителем. Или объектом охоты. – Джаред делает короткую паузу, давая нам время осознать сказанное, потом продолжает. – По второму вопросу. Когда я сбежал из лаборатории, меня ожидаемо захотели вернуть в клетку. Военные объявили меня не только дезертиром, но и тем, кто несет потенциальную угрозу для человечества, ведь ученые провели недостаточно опытов, чтобы доказать обратное.

– Чушь собачья! – гневно перебиваю я. – Мы такие же, как все!

Джаред одаривает меня снисходительным взглядом, а Джо выглядит еще более напряженной.

– Это знаешь ты, я и все остальные, но некоторым на это наплевать, – прохладно произносит Джаред. – Если какой-то человек, имеющий докторскую степень, решает совершить научный прорыв, он не будет размениваться на чью-то жизнь.

– Как военные допустили это? – все еще не в силах поверить в то, что он говорит, спрашиваю я. – Ты ведь один из них!

– У меня есть несколько предположений, но все они не имеют никакого значения прямо сейчас. Джексон и мама пытались добиться свидания со мной, учеными, руководителем лаборатории и базы, но каждый раз натыкались на стены. Ответом им служила одна и та же отговорка. С капитаном Купером все в порядке, но пока вы не можете с ним увидеться. С тем же успехом меня могли просто убить.

– Боже, Джаред, как же ты сбежал? – спрашивает Джо дрожащим голосом.

Джаред переводит взгляд на стену у меня за спиной, но когда он заговаривает, я понимаю, что он вряд ли видит хоть один предмет в этой комнате.

– Джексон подключил наших сослуживцев. Вместе мы прошли горячую точку, парни не отказали в помощи. Сам он во время моего побега находился у портала, так что на него не легло никаких подозрений. Оставалось только решить, что мне делать дальше. Сунуться в город, как и на одну из баз я не мог. Поэтому Джексон решил использовать это место, тем более в последние пару месяцев военным стало не до него. У них и без того было море проблем.

Джаред замолкает, а я вновь осматриваю его "маскировку", а это не что иное, как она, – линзы в контейнере на столе и татуировка, как у Джексона.

– Что произошло дальше? – тихим голосом спрашивает Джо.

На секунду наши с Джаредом взгляды пересекаются. Понимаю, что ничего радужного в его рассказе не будет.

– Джексон пришел договориться с тогдашним Главным, но тот не захотел идти на контакт. Он заявил, что не будет помогать военным, раз они отвернулись от них. Между ними произошла стычка, в ходе которой Главный погиб. Джексон убил его. В итоге он должен был занять его место или умереть.

Не сдерживаюсь и фыркаю.

– Что за Средневековые методы?

Джаред одаривает меня тяжелым взглядом.

– Хочешь ты это признавать или нет, но мир изменился. И эти люди несколько месяцев жили по его новым законам. Естественно, они не захотели ничего менять. У Джексона не было выбора, и он стал их Главным.

Мы с Джо вновь переглядываемся.

– Так вот зачем татуировка и линзы? – озвучиваю свою догадку. – Ты выдаешь себя за Джексона?

Джаред кивает.

– Строго говоря, Джексон был Главным всего несколько дней. Я сменил его так, что никто этого не заметил.

– А как же глаза? – спрашиваю я, потому что вижу нестыковку. – Никого не смутило, что у тебя они карие, а не голубые как у Джексона?

Джаред молчит, вглядываясь в мое лицо, затем отвечает:

– Дьюк подсказал Джексону идею с линзами и подменой. С голубыми глазами брата видело всего несколько человек.

– Вы их подкупили? – спрашивает Джо.

Джаред едва заметно напрягает плечи, а по его красноречивому взгляду я понимаю, что никто никого не подкупал. Наверняка их пришлось убрать. Холодок пробегает по спине, когда я понимаю, что мир действительно меняется в самую худшую сторону. Всем плевать на человеческие жизни, люди готовы на все, лишь бы поиметь свою выгоду. И братья Купер оказались ничем не лучше. Но кто я такая, чтобы их судить?

– Да, – легко лжет Джаред, чтобы успокоить сестру.

Смотрю на него, обдумывая все, что он рассказал. Ясно одно. Джаред не может покинуть эти места. Теперь это его дом. Да и куда ему идти? Он беглец, которого наверняка до сих пор разыскивают военные. А это значит, что нам с Джо придется разбираться самостоятельно. Но я все еще рассчитываю хоть на какую-то помощь.

– У тебя есть способ связаться с Джексоном? – спрашиваю я.

Он качает головой.

– Здесь – нет. Взрыв уничтожил практически все вокруг. Часть тоннелей завалило. Ближайшая точка связи в Хартфорде. Это соседний город. Взрывная волна разрушила только его часть, остальная осталась более-менее невредимой. Но соваться туда – безумие. Город кишит монстрами. Кроме того, из портала появились другие твари. Насколько они опасны, мы пока не установили.

Значит, самки уже здесь. Если они получат достаточное количество сердец, вскоре у них появится потомство, которое либо останется здесь, чтобы захватить как можно больше новых носителей, либо придут матки, если еще не сделали этого, чтобы открыть новые порталы в какие-нибудь другие миры.

Потираю виски, от физического и эмоционального утомления, а также обилия информации голова болит все сильнее.

– Выбора нет, нам придется отправиться в Хартфорд, – устало произношу я, глядя на Джареда. – Задерживаться здесь равно самоубийству. Ты поможешь?

– На ближайшей территории безопасно даже на поверхности, но ночью все равно лучше не выходить, – серьезно говорит он. – Утром подумаем, что можно сделать. Уверен, вы нуждаетесь в еде и отдыхе, а также хотите привести себя в порядок.

– Подождите, – тормозит нас Джо, поднимает руки на уровень груди и выставляет перед собой раскрытые ладони. – Эмили, я только нашла брата. Мы не можем уйти вот так.

Смотрю на нее тяжелым взглядом.

– Джо, ты знаешь от кого мы бежим и почему. Если Кеннет найдет это место и нас здесь, он убьет всех, кто встанет у него на пути. Будь уверена в этом. Возможно, тебя не тронет, чтобы вернуть в свой мир и заставить работать дальше. Но это вряд ли.

– По-моему, ты утрируешь, – миролюбиво произносит Джо. – В лаборатории остались все мои записи. Картер найдет того, кто сможет в них разобраться. Ты ведь знаешь Картера. Кеннету незачем идти за нами.