Интроверт. Книга вторая (страница 9)

Страница 9

Чувствуя под собой Берту, такую открытую и женственную только для него одного, Саймон едва справлялся со своим звериным накалом. Ему хотелось владеть не только её телом, но и душой. Хотелось оставить повсюду отметины, укусы, следы. Хотелось вдалбливаться грубо, растеряв остатки контроля и нежности.

Издав рык, он укусил её в шею, почувствовав, как Берта задрожала под ним. Увидев оставленный на нежной коже след, Саймон не на шутку испугался собственной реакции.

– Черт, со мною такое впервые, – Саймон отпустил тонкие запястья и запутался пальцами в белоснежных волнистых волосах Берты. – Прости, малышка, я не сдержался и сделал тебе боль…

– Нет, нет, нет, – тихо запротестовала Берта. – Я не хочу, чтобы ты себя сдерживал.

Саймон смотрел в её заволоченные дымкой глаза, и этого помутнённого взгляда, этих простых слов стало достаточно, чтобы разрушить зыбкий самоконтроль. Крепко схватив Берту за ягодицы, он закинул на свои плечи её ноги, полностью погружаясь в неё. Его пальцы сжали затылок Берты, и Саймон ускорил темп, двигаясь внутри неё жёстче, быстрее. Его бёдра вдалбливались в неё, совершая мощные толчки.

От такого напора Берта упёрлась руками в дверцу машины, чтобы не удариться головой. Она чувствовала, как балансирует на грани, и ещё несколько уверенных и глубоких толчков приведут её к взрыву.

Её взгляд был прикован к Саймону. Она смотрела в его замутнённые глаза, на рельефное тело, блестевшее от пота, но больше всего её внимание удерживала вздувшаяся вена на шее. Она отчаянно пульсировала, и Берте казалось, что она перенимает пульсацию Саймона и сливается с ним в единое целое.

Почувствовав, как Берта сжалась вокруг него, Саймон опустил руку, нажав большим пальцем на изнывающую от желания точку под животом.

– Давай, девочка моя, – прохрипел он. – Кончай.

От нахлынувших эмоций Берта начала шептать что-то бессвязное на французском. Ей казалось, что она перестала бы дышать, если Саймон прекратил свои действия. Вцепившись в него тонкими пальчиками, она задрожала, когда ударная волна удовольствия накрыла её всецело. У неё больше не оставалось сил подавлять распирающий рёбра крик.

Саймон желал продлить этот момент, как можно дольше. Скинув с плеч её ноги, он накрыл Берту собой и крепко вцепился в её бёдра, вкладывая в последние толчки максимальную силу. Как же Берта его заводила. Он ощущал все её сокращения, все импульсы, посылаемые для него, и у Саймона больше не оставалось шанса не последовать за ней.

– Бер-та…

Напряжённый узел внизу живота, отрывно пульсируя, стремительно лопнул, и мощные разряды эйфории пронеслись по его телу.

Саймон расслабленно лёг рядом с Бертой, положив руку на её грудь. Под его пальцами стремительно стучало её сердце, и он прижал Берту к себе, зарывая лицо в белоснежную волнистую макушку. Запах граната наполнял его лёгкие, и Саймон впервые подумал о том, что он готов вдыхать его бесконечно.

ferme-la* (в переводе с французского) – заткнись, замолчи.

Глава 5 «Я не изменю мнения»

Тёплое дыхание приятно щекотало шею, в спину упиралась твёрдая, практически титановая грудь, а от тяжёлой мужской руки, покоившейся на животе, исходил прожигающий жар.

Берта распахнула глаза и увидела залитую блеклым утренним светом незнакомую комнату. Одна из стен была отделана природным камнем, другая завешана металлическими полками, где стояли спортивные кубки, статуэтки, журналы. С потолка на тонких блестящих нитях свисали лампы, а вдоль всего широкого окна тянулся добротный рабочий стол из массива дуба.

«Какой беспорядок».

Берта посмотрела на разбросанные на полу вещи, и в её полусонной голове вспыхнула картина: Саймон одним махом сметает все предметы со стола. На освободившуюся поверхность он сажает Берту, уперевшись между её ног. Одной рукой он обхватывает тонкую шею, а другой стискивает талию, крепко прижимая к себе. Его замутнённый взгляд откровенно блуждает по обнажённому телу и останавливается на обнимающих его бёдрах. Саймон вторгается в них, и Берта сдавленно стонет, сильно сжав его внутри себя.

От свежих воспоминаний Берта протяжно вздохнула. Тело впитало каждый интимный момент прошлой ночи и требовало продолжения: низ живота начал отдавать ноющей пульсацией, а соски в миг затвердели.

«Мои вставшие девочки, простите, но я не собираюсь уступать своему правилу одной ночи. Даже ради оргазмов».

Решив покинуть это логово незаметно для его владельца, Берта осторожно убрала с живота огромную руку и бесшумно поднялась с постели. Она подобрала с пола свою блузку и, накинув её на себя, начала торопливо застёгивать. Пока её тонкие пальчики справлялись с мелкими пуговицами, серые глаза блуждали по спальне в поиске остальной одежды.

Безбожно мятую юбку Берта нашла на подоконнике, бюстгальтер подобрала на одной из полок, а вот трусики оказались предателями и отказывались попадаться в поле зрения. Берта внимательно оглядела спальню и, посмотрев на кровать, не смогла сдержать улыбки.

Этот кудрявый милаха был чертовски привлекателен даже во сне.

Глаза Саймона с длинными загнутыми ресницами были беспечно закрыты, а губы, которые всю ночь сводили Берту с ума, свернулись в трубочку. И если бы не лёгкая щетина и бугры мышц, Сай ничем бы не отличался от беззаботно спящего мальчишки.

Прогнав от себя желание поцеловать его, Берта отвернулась, собираясь выйти из спальни. Она уже готова была смириться с пропажей, пускай и от Victoria's Secret.

Берта боялась медлить, боялась, что Саймон проснётся, и ей придётся нарушить правило. По необъяснимой причине Сай оказывал на неё особое влияние, а точнее на её тело. Всего одно прикосновение и несколько слов полушёпота, и вот уже Берта бесследно теряет рассудок так же, как и свои трусики.

С кипящей в венах кровью и на подкашивающих ногах она вышла из спальни, но в последний момент что-то заставило её обернуться.

«Так вот вы где».

Берта подавила смешок, увидев на изголовье кровати своё полупрозрачное нижнее бельё. Её заспанный мозг лихорадочно рассматривал варианты, как поступить: забрать собственную вещь либо попрощаться с нею. Поколебавшись, Берта на цыпочках подкралась к кровати и предельно аккуратно, чтобы не разбудить Саймона, залезла на матрас. Осторожно потянувшись к высокому изголовью, она схватила трусики и услышала шорох.

Через мгновение Берта потрясенно выдохнула, упав на простыни. Следом за ней упал и Саймон, заключив её в объятья. Довольный своей реакцией, он приподнялся на локтях, нависая над Бертой и озорно улыбаясь, отчего она была готова провалиться сквозь землю.

Берта ещё не смогла припомнить, когда попадала в столь дурацкую ситуацию. С бюстгальтером и смятой юбкой в одной руке и с трусиками в другой. А нагое тело скрывала единственная блузка.

Щёки Берты в миг покрылись стыдливым румянцем.

«Представляю, какой кошмар у меня на лице. И на голове. Pas comme il faut*».

– Какая же ты красивая, – Сай склонился к Берте и провёл кончиком носа по её виску.

Берта занервничала и растерялась одновременно. Этот парень назвал её с утра красивой? Может, у него поднялась температура?

Воспользовавшись её замешательством, Саймон выдернул из её рук одежду, отбросив в сторону.

– Куда ты собралась? Я люблю по утрам.

Он принялся расстёгивать пуговички на блузке, а Берта заметно напряглась, думая, для чего Саймон это сказал. Чтобы просто ввести её в курс дела или намекал, что она должна просыпаться с ним каждое утро? Если второе, то у Берты для него нерадушные новости. Она не собиралась нарушать своё правило.

Стремясь расставить все точки над «i» раньше, чем Саймон снимет с неё блузку и заставит попрощаться с рассудком, Берта испуганно подняла на него глаза, встретившись с мягкой улыбкой.

– Саймон, – серьёзно произнесла Берта. – Мне было хорошо с тобой, но я не сплю…

– Тсс, – Саймон приложил палец к её губам. – Мне тоже было хорошо с тобой, малышка. Хотя слово "хорошо" не подходит к тому, что между нами случилось. Это было охрененно, круто, крышесносно. И я хочу сделать то, чего так и не сделал вчера.

Расстегнув последнюю пуговицу, он распахнул блузку и начал осыпать поцелуями шею и грудь Берты. Его губы водили по нежной коже, и Сай до сих пор не верил, что это не сон, и он проснулся рядом с ней. Что они действительно были близки всю ночь, где Берта была под ним, над ним и ещё несколько поз, где он заставлял её кричать в потолок.

От нахлынувших воспоминаний Саймон сжал грудь с выступающим соском, после чего бесцеремонно перевернул Берту на живот.

– Что ты делаешь? – возмущённо воскликнула она.

Берта собралась подняться, но Саймон и не думал её отпускать. Навалившись сверху так, что его грудь упиралась в спину Берты, он склонился к её шее, обжигая ухо горячим дыханием.

– Я не хочу выпускать тебя из постели, пока ты не кончишь. И пока не поешь мой фирменный завтрак.

Берта почувствовала возбуждение Саймона, когда он потёрся об её бедро. Тело тут же отозвалось волнительным трепетом, и Берта зарылась лицом в подушку, чтобы подавить с трудом сдерживаемый стон.

– Я не выспалась и устала, – выпалила она. – И у меня плохой аппетит по утрам.

– А я, наоборот, ужасно голоден, – Саймон крепко сжал пальцами ничем неприкрытые ягодицы.

Берта сильнее вжалась в подушку, ощутив внутри себя приятные мурашки, которые стали переполнять её тело и выбираться наружу. Её дыхание участилось, когда Саймон коленом раздвинул ей бёдра и прошёлся рукой по округлым ягодицам. Спустившись к набухшим от желания складкам, он искусно провёл по ним пальцами, надавливая на изнывающую точку.

Прикусив губу, Берта старалась привести в норму дыхание, но глубокие и частые вдохи и выдохи всё равно настойчиво слетали с её губ. Хорошо, что Саймон был сзади и не видел, какой жалобный облик приняло её лицо. Он бы тут же догадался, как она беспомощна перед ним, как изнывает по его прикосновениям.

Все мысли, витавшие в её голове, никуда не делись, но она решила отступить от правила. Позволить себе быть счастливой ещё немного. Хотя бы сегодняшним утром.

– Ну что? – мягко спросил Саймон. – У тебя разыгрался аппетит? Если нет, то только скажи, и я остановлюсь.

В доказательство своих слов он убрал руку, положив её на талию Берты. Она обернулась, глядя на него обезумевшими глазами.

– Саймон, – строго протянула она. – Я хочу тебя.

Довольный таким ответом, Саймон обхватил её бёдра, приподнимая их над постелью и призывая согнуть колени. Сам он пристроился сзади и крепко прижался к Берте, дав понять, как сильно желал её.

– Я тоже хочу тебя, малышка, – произнёс он и добавил к ягодицам лёгкий, но звонкий шлепок. – А это тебе за то, что пыталась сбежать от меня.

От этого Берта ещё больше распалилась и прогнулась в спине. Она почувствовала, как горячая рука прошлась по её позвоночнику и задрала блузку.

Саймон внимательно осматривал под собой молочную кожу, разбросанные по простыне белоснежные локоны, утончённую фигуру с изящной талией и округлыми ягодицами, и это зрелище доставляло ему истинное наслаждение.

– Не представляешь, какая ты, – хрипло проговорил он. – Ты охрененная с любого ракурса. Если бы я разбирался в искусстве, то сравнил тебя с самой красивой картиной в мире. Самой дорогой, самой ценной, из самой частной коллекции. От тебя нельзя просто так оторваться.

То, что произнёс Саймон, и как он это произнёс, заставило Берту по-настоящему растеряться. Она не смогла вспомнить, чтобы кто-то из мужчин столько разговаривал с нею во время прелюдии. Чтобы кто-то так старательно давал понять, как она красива и желанна.

Как правило, всё сводилось к дежурным фразам после того, как всё заканчивалось, либо односторонним интересом, способна ли она принять особо изощрённую позу, чтобы отработать акробатический номер в постели.

Но все мысли о неудачном прошлом опыте в миг улетучились, едва Берта ощутила обжигающий шёпот Саймона на чувствительной коже между ног.

– Я же говорил, что ты охрененная под любым углом.