Северянин 5. Викинг (страница 6)
К слову, хоть зима уже и отступала, все равно было довольно холодно. Кое-где даже еще лежал снег. Так что я не покривил душой, отвечая Хватти – за целый день, проведенный на улице, я уже успел замерзнуть. И хрен с ним, с бульоном – не отказался бы просто возле очага посидеть и отогреться.
Хватти же осуждающе покачал головой.
– Если Бродди узнает, что я утащил для тебя медовуху, он очень разозлится. А уж если еще и о курице узнает…
– Да успокойся ты, – отмахнулся я, – курицу «заказала» твоя бабка.
– Бабка? – удивился Хватти.
– Бабка, – подтвердил я, – вот, прихворала и хочет бульон сделать… А я никак поймать это йотунское отродье не могу.
– Бульон? – переспросил Хватти. – Ну, если бабушка попросила, то я помогу.
Он довольно быстро поймал курицу, умелыми движениями и необычайно ловко скрутил ей лапы, уложил на колоду и моментально отрубил голову.
Обезглавленная тушка побарахталась несколько секунд, но Хватти крепко ее держал, так что даже кровью ничего вокруг не забрызгала.
– Ощипать? Или сам? – спросил Хватти.
– Да сам как-нибудь, – ответил я, и тут мне в голову пришла хитрая мысль: – Ну а хочешь, расскажу тебе, как мы ходили к южным берегам…
– К южным? – оживился Хватти и тут же уселся со мной рядом. – Этой весной мы тоже пойдем на юг. И я надеюсь, что дядя позволит мне тоже…
О как! Парень уже и думать забыл, что собирался сбежать на Одлор. Ну ничего, помечтать не вредно. Тем более на Одлор мы все равно скоро отправимся, вот только рука заживет…
***
Я смог-таки вновь очаровать Хватти своими рассказами о южных землях и приключениях там (которые действительно были, и через которые лично прошел). Причем я так увлекся рассказом, вошел, так сказать, в раж, что пару раз чуть не попался.
– Я слышал эту историю! – воскликнул Хватти. – Так ты был с Р`мором Хитрецом в его походах? Ты его хирдман?
Вот ведь…я собрался было врать, что эту историю слышал от других, но, собственно, зачем?
– Да, я участвовал в нескольких походах под его началом, – кивнул я.
Хватти тут же принялся расспрашивать о том, сколько метров высотой был Р`мор, правда ли, что его меч весил, как два человека, а щит был чуть ли не в полдраккара. Были и другие, не менее эпичные преувеличения, которые любят добавлять в легенды.
Я аккуратно свернул всю эту историю с Р`мором и плавно перевел тему, принялся сам расспрашивать Хватти о том, куда отправились все его родственнички.
Оказалось, у островитян был большой тинг, собрание, на котором все мужчины Хойта обсуждали, когда пойдут в набег на южные земли. Женщины же и дети нашли там дело для себя – менялись, торговали, затеяли самую настоящую ярмарку.
По словам Хватти, само обсуждение это могло затянуться – до самой сути спорящие доберутся нескоро. Сначала будут ругаться и спорить, кто кому должен семена, кому сколько времени нужно на то, чтобы засеять поля, потом начнут качать права, выбивая себе большие доли от награбленного, и лишь затем доберутся до сути вопроса, установят точный срок, дату, когда все мужчины острова, способные сражаться, отправятся грабить южан.
Хватти не очень любил тинг, так как «всех их не переслушаешь», да и наиболее важный для него вопрос: пойдет ли он в набег, будет решаться не там, а здесь, на ферме. И не тингом, а лично Бродди.
***
Я принес курицу старухе и она таки не обманула – приготовила очень вкусный бульон, и даже дала мне большую миску, не пожалев мяса.
Я был настолько удивлен такой щедростью, что когда закончил трапезу, натаскал старухе на ночь дров, хоть она об этом не просила.
Ну а что? Бульон ее был прямо-таки чудодейственным – опустошив миску, я себя другим человеком почувствовал.
На следующий день мне повезло больше – старухе нездоровилось, и она меня не трогала.
Вся моя работа ограничилась тасканием ей дров. Все остальное время я, кутаясь в тряпье, провел у очага в полудреме.
Впрочем, даже если бы старуха захотела навалить меня заданиями – ничего бы у нее не вышло. С самого утра на улице лил дождь, причем очень сильный.
Ближе к вечеру я пробудился от голосов, доносившихся с улицы.
Оказалось, вернулось семейство Бродди. Правда, без самого хозяина – тот остался на тинге. И, судя по услышанному, пробудет там еще дня два.
Ну и отлично – мне же лучше.
Утром следующего дня одна из жен Бродди отправила меня вместе с его сыном на побережье – Бродди перед отъездом поставил клети, и следовало их проверить.
Ну что же, погода вроде как наладилась, и я был совсем не против прогуляться к морю.
Единственное «но»: компания малолетнего ябеды и надзирателя мне совершенно не нравилась.
Мы проверили несколько клеток, а затем парнишка вдруг замер, глядя куда-то вдаль.
Я проследил его взгляд и увидел троих мужчин, идущих возле самой кромки воды в нашу сторону.
Они были уже недалеко, я смог их рассмотреть. И эта троица мне определенно не понравилась…
Глава 4. Сложный выбор
Мальчишка рядом со мной весь напрягся, как пружина, но замер, гордо выпятив грудь и подняв подбородок.
Троица же дошагала до нас.
Выглядели они не очень – все трое помятые, нечесанные и немытые. Их одежда пропитана грязью и потом, смердит от них так, что запах немытых тел ударил задолго до того, как они подошли.
А еще все трое не похожи на местных.
Пусть я видел слишком мало мужчин Хойты – всего-то четверых, включая мальца, стоящего сейчас рядом со мной, но…
Бродди был, как я уже говорил, тучным мужчиной, однако даже если бы у него не было лишнего веса, все равно видно, что он крепко сбит. Эдакий крепыш.
Его сын унаследовал эту особенность – для своих лет он был довольно развитым физически.
Хватти тоже походил на дядю и своего двоюродного брата – те же черты лица, те же глаза цвета морской волны, и хоть был он выше своих родичей, все равно его телосложение было схожим.
Даже тот же Игги имел «клеймо» местного.
А эти трое…один огненно-рыжий, у второго из растительности на голове была только борода – голова и усы гладко сбриты. Подобный «стиль» больше присущ ютландцам. Ну а их предводитель был худым, как щепка, и длинным. Метра два роста, не меньше.
Кроме того их оружие тоже вызывало вопросы. У рыжего за спиной щит, но какой-то старый, потертый даже с внутренней стороны. Уверен, что с внешней, которую я сейчас не видел, выглядит еще хуже. Кроме потертостей я вижу и крупные щели. Либо этот щит недавно потрепало в бою, либо он попросту очень стар. Настоящий воин не будет таскать с собой подобное барахло, такой щит ‒ скорее обуза, ведь он может сломаться от первого же удара, и тогда вместо защиты боец может получить рану. К чему подобные проблемы?
Кроме щита у рыжего я увидел скрамасакс. Он был попросту заткнут за пояс. Так это оружие не носят, оно должно быть в ножнах на спине. Почему же рыжий таскает нож за поясом? Потому что ножен у него нет. А почему? Потому что это не его нож. Либо где-то подобрал, либо у кого-то отобрал. А ножны не успел.
У «лысого» же было копье, однако какое-то…хотел бы сказать ‒ самодельное, но здесь все оружие «самодельное». Хотя нет, нормальное оружие – ручной работы, а у лысого именно самоделка, причем очень плохого качества.
Древко кривое, плюс я отчетливо вижу на нем сучки и бугры. Будто бы лысый взял первую попавшуюся палку, даже не особо заботясь о том, чтобы она была прямая, и налепил на одну из сторон наконечник.
К слову, о нем: ржавый и, как мне кажется, тупой.
Снова-таки странность: на Одлоре я привык видеть у своих бойцов длинные копья, наконечники всегда держали в чистоте и оттачивали так, чтобы копьем можно было не только колоть, но и рубить. Плюс сами копья были тяжелыми, а здесь…
Уверен, ни один из воинов клана Альмерке не стал бы орудовать таким копьем. Наоборот, презрительно поморщился бы, попробуй кто ему подобное предложить.
Ну и наконец, предводитель троицы. У него единственного было настоящее боевое оружие северян – топор.
Не тот, которым рубят дрова, а такой, какой я видел в исторических книгах, фильмах и на картинках о викингах. «Бородатый» топор – оружие с короткой ручкой, прямой верхней гранью и лезвием, сильно оттянутым вниз, которое и именовалось той самой «бородой».
Но, к сожалению, детально рассмотреть топор я не смог – главарь, подходя к нам, перехватил его так, что лезвие оказалось скрыто за его ногой.
И кстати, еще один пунктик: какой дурак будет постоянно таскать оружие в руке? Для этого есть специальные ремешки, которыми топор можно прикрепить к поясу. И, опять же, о лезвии нужно заботиться, и если бой не предвидится, лезвие закрывают куском кожи.
Но длинный ничего из этого не имел. Почему? Да опять же – потому, что явно недавно получил это оружие.
Теперь же, если взять все замеченные мною факты воедино, то вывод получался простой и незамысловатый: передо мной не местные жители, а треллы. Причем треллы беглые, а, следовательно, чрезвычайно опасные для любого, кто встретится им на пути и будет слабее.
– Будьте здоровы, добрые люди! – поприветствовал нас главарь троицы, остановившись метрах в трех.
Стоящий рядом со мной мальчишка поднял руку в приветственном жесте и ответил:
– И тебе желаю быть здоровым и оставаться целым.
Главарь усмехнулся в усы и заговорил:
– Мы долго путешествовали и хотели бы отдохнуть. В вашем доме чтят традиции? Уставшие путники могут рассчитывать на ваше гостеприимство?
Вот здесь бы я предложил им идти лесом, но мальчишка, у которого в голове явно что-то щелкнуло, и он пошел по «скрипту», начал выдавать традиционные в таких случаях вопросы.
– Мы чтим традиции и богов, и, конечно же, дадим путникам крышу над головой, добрую еду и питье, – отбарабанил он и поспешно добавил, – если, конечно, гости будут вести себя, как им полагается.
– Будут, – кивнул главарь.
– А откуда вы идете? – внезапно встрял в разговор я, и прежде чем мальчишка, онемевший от наглости трелла, попытался меня заткнуть, добавил: – И как вас занесло в наши места? Здесь тихо и пусто. Мы давно не видели гостей и не ожидали их увидеть во время тинга.
Главарю явно не понравилось, что я сказал. Ну, естественно. Все мужики острова сейчас спорят и решают, когда идти в набег, а эти шарятся не пойми где и зачем.
– Мы опоздали на тинг, – сквозь зубы ответил главарь, – и как раз идем туда…
– Тогда вам в другую сторону, – я указал здоровой рукой им за спину, – тинг проходит там.
Если честно, я понятия не имел, где именно проходит тинг, но тут уже дело не в правильном направлении, а в том, чтобы дать понять этой троице, что им здесь не рады.
Я очень не хотел, чтобы они брели на ферму Бродди, тем более, когда его там нет, а я все еще не набрал нормальную форму. Случись что, и эта троица всех нас может перебить.
– Мы…э… – главарь растерялся, не зная, что сказать, и я поспешил прийти ему на помощь.
– До ночи еще далеко. Если продолжите свой путь, к вечеру как раз доберетесь.
Естественно, я соврал. Вообще без понятия, куда они к вечеру доберутся.
– Можете взять нашу лодку, если обещаете затем вернуть, – вставил мальчишка, а я чуть не взвыл: «Да заткнись ты уже! Если не понимаешь, кто эти трое и чем нам грозит такая встреча – лучше уж молчи».
– Можете на тинге отдать ее моему отцу – Бродди.
– Так ты Уббе Броддисон? – из-за спины вожака выступил рыжий и, уставившись на пацана, улыбнулся. Но не по-доброму, а как-то хищно, что ли.
– Да, – кивнул пацан, – Уббе. А ты…
– А я Валь рыжебородый, – продолжая улыбаться, представился рыжий.
– Валь… – мальчишка напряг лоб, – Валь…
И тут его осенило.
– Я знаю тебя, Валь рыжебородый, – сказал он, – ты трелл Эрны, воительницы. Она купила тебя у моего отца после похода.
– Точно! – подтвердил рыжий, его улыбка уже превратилась в оскал.
– А где же Эрна? Что ты тут делаешь? – мальчишка все еще тупил, не понимая, что случилась.