Азы флирта с драконом (страница 5)
Я от неожиданности дёрнулась, и потеряв равновесие, ушла с головой под воду. Вынырнув, кашляя и отплёвываясь, взглянула на стоявшую у двери девушку. Шёлковое платье струилось до самого пола. Учитывая, какой узкой была юбка, ходить в ней можно было только малюсенькими шажками. Тёмные волосы девушки были уложены в высокую причёску. Цепкий взгляд зелёных глаз пристально изучал моё лицо.
– Привет. Давай знакомиться, соседка. Я Нэссия Робею.
Девушка представилась и первым и вторым именем, а это означает, что она была настроена ко мне дружелюбно. Когда аристократы бросали вызов, то представлялись сокращённым до одного слова именем. Это ещё не было вызовом на магическую дуэль, но уже очень близко. Если собеседник не представлялся аналогичным образом, он признавал своё поражение и капитулировал.
– Жабанэлла Дисарли, – ответила я, и вспомнив, кого должна изображать, добавила: – ты не могла бы дать мне возможность спокойно принять ванну?
– Только быстро! Мне и Урзе, нашей третьей соседке, тоже нужно привести себя в порядок.
С этими словами Нэссия ушла. Пришлось заканчивать с мытьём с максимально возможной скоростью. Эх… А так хотелось ещё немного понежиться в ванной.
Когда вышла, то вместо ожидаемых двоих участниц отбора обнаружила ещё четырёх, судя по коричневым платьям, служанок. Две развешивали платья из чемоданов по шкафам, а вот третья доставала наряды из прозрачных пакетов, в которые обычно упаковывали свою работу швейные мастерицы. Именно эта служанка повернулась ко мне и пояснила:
– Поскольку ваш багаж утонул в реке, Его Высочество в качестве компенсации прислал вам платья из последних коллекций самых модных Домов столицы.
Я не удержалась и взяла одно из платьев. Вытянув его перед собой, с грустью заметила:
– Спасибо, но боюсь, у меня рука не поднимется принять подарок.
Все девушки, находившиеся в комнате, разом оторвались от своих занятий и уставились на меня.
– Ну вы только посмотрите, – решила привести я самый сильный аргумент, – тут половину длины придётся отрезать на мой низкий рост. Не могу позволить себе так поступить с платьями, которые просто необыкновенно красивы.
Нессия преградила мне путь к платьям.
– Жабанэлла Дисарли, ты что, хочешь с отбора вылететь?! Нельзя отказываться от подарков принца!
Как же права моя соседка по комнате. Во всём права. Я не нашла, что ей возразить.
Одна из служанок, платье которой было на несколько тонов темнее остальных, подошла к тому шкафу, в который девушка в светло-коричневой униформе укладывала подарки от наследника, и немного подвинув последнюю, приложила к дверце металлический обруч шириной в пять кулаков. Несколько накопителей на артефакте вспыхнули шоколадным цветом.
– Ну вот, леди Дисарли, – произнесла служанка с обручем, – теперь вам не стоит беспокоиться о размере нарядов в вашем шкафу. Я сейчас так его настроила, что все хранящиеся вещи будут подстраиваться под ваш размер.
– Но как!.. – только и смогла потрясённо выдохнуть я.
– Целительница сняла с вас мерки по просьбе Его Высочества наследного принца. Он предусмотрительно подготовился к тому, чтобы вы могли с удовольствием носить подаренные вам наряды. А я сейчас завершила настройки шкафа-артефакта.
Я криво усмехнулась и пробурчала себе под нос:
– Мне прямо-таки убийственно везёт!..
ГЛАВА 4
После такого букета нарядов, подаренных наследным принцем и специального шкафа-артефакта, который установили только для меня, хотя остальным под хранение вещей предоставили обычные шкафы, мои соседки смотрели на меня со смесью страха и зависти.
Я нарядилась в обтягивающее сверкающее платье цвета фуксии с разрезом по бедру. Захотелось хоть раз в жизни поносить такое сногсшибательное платье, в котором я чувствовала себя коварной соблазнительницей. Завтра я надену скромное серое платье, но сейчас, пока меня никто, кроме Урзы и Нессии не видит, позволила себе эту шалость.
Я чувствовала, что девушки боятся слово лишнее сказать в моём присутствии и ушла на кухню готовить, как и собиралась, когда только увидела, как там всё супер-магично оборудовано.
Костерок, всё это время старательно изображавший спящего, вскочил на лапы и побежал за мной. Выудив из снежного шкафа кусок запечённого мяса, отрезала кусочек и протянула ему. Негодник понюхал и отвернулся. Я удивилась, потому что Элла сказала, что фаэра следует кормить как обычную собаку, а он ещё ни разу не ел с момента, как мы тронулись в путь.
– Тебя кто-то покормил, пока я первое испытание проходила?
Честное слово, фаэр так тряхнул головой, что его ответ можно было засчитать, как нет. Ничего себе, он что, меня понимает?! Интересно, а если спросить его ещё? И я продолжила расспросы:
– А стоит вообще есть вот это? – я указала пальцем на мясо.
Он снова отрицательно помотал головой, как будто стряхивал с головы воду.
– Там что-то вредное для меня?
Костерок наклонил нос к полу, а потом снова взглянул мне в глаза.
– Бескрайняя вальдоса! – в сердцах выругалась я и отправила еду в мусорное ведро.
Фаэр проследил за полётом еды таким взглядом, что я почувствовала его молчаливое одобрение.
– Хорошо, но есть-то ведь хочется, – растерянно пробормотала я, хотя на самом деле больше переживала за то, чем накормить магическое животное, чем себя.
Фаэр отошёл к двери, разбежался и запрыгнул на стол. Оттуда дотянулся до полок с продуктами и вытащил зубами одну из банок. Я взяла её и по виду определила, что внутри крупа.
– Ладно, я поняла.
И я занялась готовкой каши, проверяя всё, что использовала для её приготовления, давая понюхать Костерку.
Мои соседки от угощения отказались, скривившись так, как будто я им несвежую еду предложила. Фаэр поел совсем мало и с какой-то неохотой. А вот мне каша понравилась – после того, чем мне приходилось питаться последний год, она была просто бесподобно хороша.
Потом мы все втроём сидели в гостиной и рассказывали про свою жизнь. Я по большей части отмалчивалась, да и соседки не лезли с расспросами. Потискали моего Костерка, обсудили, что ему больше подходит кличка фаэр-Бобик, на что я не стала возражать – да пусть как хотят, так и зовут. Главное, чтобы за дверь его не выставили.
Наши посиделки прервал стук в дверь – оказалось, нам принесли ужин. Для каждой участницы отбора свой собственный набор блюд, составленный по рекомендациям целителя. У Нессии были какие-то листья салата и хлебцы с соком, Урзе повезло чуть больше – у неё ещё было пюре из овощей. А вот на моём подносе оказалось столько еды, что хватило бы накормить здоровенного мужика после интенсивной физической нагрузки. Надо ли говорить, что ели мы мой ужин в шесть рук, в том смысле, что у меня моментально утащили почти все блюда. Я была только рада, поскольку успела наесться кашей, а с соседками хотелось подружиться.
Внезапно Нессия поднялась и решительным шагом, насколько это позволяла узкая юбка, направилась на кухню. Мы с Урзой молча последовали за ней и увидели, как хмурая брюнетка выкидывает еду из снежного шкафа в мусор.
– Я подлила сонное зелье. Хотела устранить конкуренток и ненужных соседок по комнате, – пояснила она нам, закончив с уборкой и вымыв руки с мылом.
– Да чтоб тебя ганчо в эльтраду отправил! – Всплеснула руками Урза.
– Да, да, понимаю, что это плохое решение. Потому что ты, Урза, приятная компания, а ты Аурика…
– Интересно, а если проспать, то выгонят с отбора? – перебила я несостоявшуюся отравительницу.
– Нет, вы бы не проспали, просто засыпали бы на ходу, и взгляд у вас был бы такой, – Нессия показала, как один глаз почти слипается, а второй похож на узкую щёлочку, и мы прыснули от смеха.
Наше веселье было прервано погавкиванием Костерка. Я пошла на звук и нашла фаэра возле входной двери, который царапал её лапой. Предусмотрительно взяв в руки поводок и намотав его на кулак, чтобы он точно не выскользнул, приоткрыла дверь.
Видя такое дело, Урза одобрительно приказала:
– Знаешь, иди-ка ты выгуляй фаэр-Бобика! Ещё не хватало, чтобы он свои дела у нас в комнате сделал.
Я подумала, что хоть сейчас и лето, но мне стоит накинуть что-нибудь сверху в любом случае, и не столько для тепла, сколько для приличия. Но куда там – Костерок рванул вперёд и всё, что я могла, это резво перебирать ногами, чтобы не упасть.
Скоро по направлению движения я поняла, что бежит фаэр прямиком в сад. Видимо, и правда, дела свои делать. Только вопрос, а можно ли там их делать? Не выгонят ли меня за это с отбора? Последнее заставило рассмеяться. Если есть такой шанс, то моему фаэру тем более стоит поторопиться. Мы как раз выбежали на тропинку и понеслись по хорошо освещённой фонарями аллее.
Забег внезапно прекратился. Костерок стал радостно повизгивать и становиться на задние лапы, прыгая на принца, оказавшегося на нашем пути.
– Ой! – испуганно пискнула я и постаралась оттащить собаку, но куда там! Несмотря на миниатюрные размеры, силищи у неё было много.
– Леди Дисарли отпустите поводок. Обещаю, что ваше магическое животное никуда не убежит, – вкрадчивым бархатистым голосом попросил Ареццо. Я послушалась. – Вы не возражаете, если я его немного покормлю магией?
– Бобик. Это фаэр-Бобик, – тихо ответила, отступая на пару шагов назад, мучительно желая раствориться в полумраке, – да, пожалуйста, потому что у меня магическое истощение.., и я пока не могу сама его магией, ну, вы понимаете.
Вместо того, чтобы заняться собакой, принц подошёл ко мне, и стянув плащ, укрыл им меня.
– Вы совсем легко одеты, – пояснил свои действия Ареццо, завязывая тесёмки. Перед тем, как отойти, он скользнул ладонями вдоль моих укрытых плащом рук, как будто проложил огненные дорожки. Но они не обжигали, а напротив, дарили умиротворяющее тепло. Так же, как и накидка, хранящая тепло его тела и характерный аромат эфирного масла пачули со сладкими нотками ванили и спелых фруктов. Просто потрясающе пленяющий и пьянящий аромат.
Мне бы убежать, но было жалко фаэра, которого Жабанэлла держала на голодном пайке. Теперь понятно, отчего он так рванул к магу с даром огня. Я осталась стоять и наблюдать, как наследный принц Эрицкого королевства приблизил ладони друг к другу, и на них заплясали языки синего пламени. У него были тонкие длинные пальцы, которые украшали крупные перстни. Никогда не видела таких удивительных рук. Хотелось коснуться их и ощутить, насколько мягкие подушечки пальцев.
В общем, на синее пламя мы с моим Костерком взирали с одинаково горящим взглядом. Но вот языки пламени слились в один и с рёвом взмыли вверх и к фаэру, подброшенные принцем. Я уловила размытое движение откуда-то справа, как будто кто-то чиркнул в воздухе горящей палкой, и синий огонь исчез, а на земле рядом с моим фаэром очутился ещё один. Только он был крупнее и сейчас сыто облизывался.
– Искорка, прекрати хулиганить! – недовольно прикрикнул на более крупное магическое животное наследный принц.
ГЛАВА 5
Ареццо
"А фигурка у неё ничего. Такая стройная и хрупкая", – отметил про себя наследный принц, мазнув взглядом по подбежавшей Дисарли. Он приказал приобрести для неё платья на любой вкус. Судя по тому, что он сейчас наблюдал, девушка одела одно из самых смелых, и ему было крайне любопытно, к кому на встречу она собиралась до того, как он приманил сюда её фаэра. Последнее было проще простого – животное было магически истощено. Он заметил это ещё при их первой встрече. Предложение пополнить резерв зверушки девушка встретила с благодарностью.
Дисарли выдохнула, и поёжившись от холода, выжидательно посмотрела на Ареццо. Он с удовольствием бы ещё порассматривал едва скрытые тканью прелести Дисарли, но ему нужно было расположить эту конкурсантку к себе, в идеале – втереться к ней в доверие. С сожалением накрыл обнажённые плечи девушки собственным плащом, и как бы невзначай провёл по рукам, делая вид, что обеспокоен тем, не замёрзла ли она, а на самом деле проверяя её магический фон.