Ход колдуньи (страница 11)
Потом снова стук. И второй голосок:
– Ну что тебе на крыльце не сидится?
Третья девушка начала возмущаться еще до стука:
– Сама же сказала запираться, если не хотим, чтобы нам мешали заниматься?
В рыке горгульи прозвучало что-то вроде: «Вы когда спать думаете, полоумные? Сидят и сидят всю ночь напролет!»
Вот это рвение к знаниям!
Восхитившись упорством девушек, занявших оборону в классах, я всмотрелась в темноту. Мерцающий голубой огонек обнаружился рядом с дверью. Опустив рюкзак на пол, я переложила лисенка в одну руку, второй легко дотронулась до магического выключателя.
Если комната общая на несколько человек, освещение должно регулироваться.
От моего легкого прикосновения слева под потолком тускло загорелся светильник, напоминающий обычный шар на ножке. Я озадаченно нахмурилась и снова коснулась голубого огонька, добавляя освещения.
Кровати в количестве пяти штук, столько же тумбочек, два шкафа, закрытые вертикальными шторами окна, тоже два.
А вот соседок ни одной!
На то, что тут кто-то живет, указывал кусок плотного зеленого тента в углу у шкафа, такими закрывают от дождя летние веранды. И мой чемодан.
А не мои ли соседки усердно учатся?
Присмотревшись к кроватям, я заметила на деревянных спинках таблички с именами.
Отлично! Не придется отвлекать соседок от учебы!
Осторожно уложив лисенка на подушку кровати с моим именем, я разобрала вещи и быстро сбегала в душ. Пока осваивала кабинки с дверцами и плохо отрегулированные заклинания подогрева воды (самая горячая вода была как прохладный летний дождь), комнату навестила Ру́би.
Когда я вошла, горгулья кормила лисенка кашей из перемолотого мяса и микстуры.
Меня кормить никто не собирался, вместо еды горгулья вручила расписание. Согласно ему, завтра, в семь утра, меня вместе с остальными обменными студентами ждала проверка навыков у… Эмерсона. Пометка надеть брюки настораживала.
В ответ на вопрос «Зачем?» горгулья пожала плечами. А потом, оставив объевшегося лисенка на подушке, вылетела через окно.
Вытащив из недр чемодана артефакт-будильник, напоминающий карманные часы, я выставила время, покрутив колесико, и заползла на кровать. Больше всего на свете я боялась придавить во сне ушастую малышку. В итоге так и уснула, скрючившись рядом с ней.
Глава 6
Мне снился политый из артефакта Стейн. С него текло и капало. И хотя он стоял в стороне, вода попадала точно на меня!
Смахнув с лица капли, я проснулась. Теневик исчез, а вот льющаяся на голову вода – нет! Пижама и волосы липли к коже. Перчатки, в которых я во избежание внезапных приступов честности у окружающих легла спать, радовали сухостью, потому что их защищала магия. К боку жался дрожащий горячий комок.
Закопаю шутника!
Подняв руку, я направила оранжевые огоньки на выключатель.
Свет вспыхнул ярко. Вокруг засверкало и заблестело. В воздухе засияли крохотные радуги. С потолка текло и журчало, журчало и текло. Красивыми ровными струями. И никаких туч.
Вода плескалась по полу, текла по шкафам, сбегала по тумбочкам. Ливень щедро поливал меня и лисенка, полоскал вещи. Будильник прощально позвякивал, его защита не рассчитана на то, что его будут топить посреди спальни.
Полуночным плаваньем мы с лисичкой занимались в гордом одиночестве – соседки так и не появились.
Вот, значит, кто устроил мне ночной ливень… Утоплю всех трех!
Запихнув дрожащую лисичку за пазуху, я всмотрелась в доски потолка.
Ливень сотворили, испортив заклинание для освежения воздуха, и самое паршивое, поправить его можно было только снаружи. С крыши.
Энфилд тихо заскулил, и я решила, что вначале дети, потом заклинания. И напоследок знакомство с соседками – не люблю оставаться в долгу. А тут явно огромный такой долг нарисовался!
Шлепая босыми ногами по лужам, я выплыла в коридор. Под мелодичный звук падающих с меня капель добралась до входной двери и выглянула наружу. Но закон подлости действовал: горгульи у крыльца не наблюдалось. Вернувшись, я внимательно оглядела таблички жилых комнат. Выбрала ту, где было одно имя: Изабель Дженс, четвертый курс.
На стук открыла сонная брюнетка в алом пеньюаре из тончайшего агдарского шелка, расшитом дааранским жемчугом, самым дорогим из всех. Смерив меня недовольным взглядом, она буркнула:
– Полотенце занять?
– Да. И ребенка оставить, пока я заклинание поправлю и с соседками познакомлюсь. – Я вытащила трясущегося лисенка из-за пазухи.
Выдержать такую дозу умиления не выйдет ни у кого… Ни у кого, кроме брюнетки. Скривившись, она зевнула.
– Ладно, оставь на кровати. Полотенца в шкафу, слева на верхней полке.
И отступила, пропуская в комнату.
Внутри царил творческий беспорядок, в простонародье бардак. Вещи Изабель были раскиданы по всем пяти кроватям, на тумбочках теснились расчески, щипцы для завивки, куча пузырьков. Для чего они, оставалось только догадываться. У шкафа были свалены учебники, тетради и листы чистой бумаги.
Изабель сразу же рухнула на кровать и снова сладко зевнула.
Стараясь не наступить на разбросанные по полу туфли, ботинки и сапоги, я добралась до шкафа и вытащила полотенце. Вытерла лисенка и устроила в гнезде из одеяла на ближайшей кровати.
– Брось на спинку! – махнула рукой брюнетка, заметив, что я не знаю, куда деть мокрое полотенце. И, посмотрев на наманикюренные пальцы, добавила: – Мне, конечно, фиолетово, но ты лучше сразу иди со своими зубрилами ругайся, что они не предупредили про ливень. Все равно не сможешь заклинание на комнате исправить. Лучше требуй у них, чтобы подвинулись: классы большие – места хватит. Скажешь горгулье, что они там поселились, а не учатся, она всех обратно под дождь переселит.
Вот именно, и меня с ними.
– Значит, ливень – это не они? – Я повесила полотенце на спинку.
– Нет, конечно! Куда уж им! – хмыкнула Изабель, заворачиваясь в одеяло, почти как мой лисенок в тряпку. – Ливень – это Эмерсон, учит их выживать в любых условиях. Или решай проблему, или терпи. – Последние слова она сказала грубым голосом, явно передразнивала тренера.
Погладив лисичку, я прикрыла ее краем одеяла и направилась к двери.
– Ты куда? – спросила Изабель, высовывая голову.
– Решать проблему.
– А как же попроситься на ночлег ко мне? – В голосе брюнетки была досада.
Я обернулась, держась за дверную ручку.
– А надо было попроситься? – Просто интересно, в чем подвох? То советы раздает, теперь на постой зовет?
– Можно было, – уклончиво отозвалась она, садясь на кровати. – За символическое пожертвование или услугу.
Я поперхнулась воздухом.
– И что я тебе должна за полотенце и кровать для лисенка?
– Ничего, – развела руками Изабель. – Но если решишь сама ко мне на ночь попроситься, договоримся.
– Не, я пока по старинке, заклинание посмотрю, – отказалась я от сомнительного торга.
– Откуда такая? Из солнечных, что ли? По обмену? – фыркнула Изабель.
– Из бытовиков, – хмыкнула я.
– Гм! А бытовые заклинания умеешь портить?
Очевидно, брюнетка почуяла возможного партнера по услугам.
– Нет! Только чинить! – отказалась я от чести подработать на адептах, выходя в коридор.
– Ну и зря! – донеслось мне вслед.
Прежде чем лезть на крышу, я сплавала в свою комнату. Отыскав в шкафу (внутри он тоже оказался мокрым, потому что там тоже текло и капало) рубашку, брюки и холодные сапоги на плоской подошве, сходила в душевые. Подсушила вещи и себя артефактом для сушки волос – его встроили в стену, видимо, во избежание умыкания в особо дождливые комнаты. Переоделась. Поправляя перчатки, открыла дверь на улицу и натолкнулась на внимательный взгляд горгульи.
– Я воздухом подышать. Пробежка утренняя, – попыталась на ходу придумать причину прогулки.
– Утро – с пяти тридцати утра! – четко послышалось в ответном рыке горгульи. – До пяти у себя! Только дежурные!
Я потерла мочку уха: как это? Я ее понимаю?
Кошачья морда скривилась, горгулья вздохнула:
– Эх ты, маг!
– На вас какое-то заклинание? Переводчик? – Я вытянула шею, разглядывая собеседницу. – Только срабатывает не сразу? Нужно привыкнуть к тому, что он переводит, да?
Горгулья кивнула и захлопнула дверь перед моим носом.
Эх, а я почти поняла, какое из опутывающих ее заклинаний переводит ее рык!
Так… Заклинание!
Либо я остановлю дождь, либо Изабель получит свой доход. Но проще в душевой поселиться или прямо в коридоре! Или выселить соседок из классов.
Прикидывая возможные места заселения обменной адептки, я дошла до конца коридора. Окно было огромным. И ни одной «звенелки» или хотя бы небольшой «дребезжалки». Неужели тут все адепты такие послушные?
Взобравшись на подоконник, я распахнула створки и выпрыгнула на газон. Пройдя вдоль стены до своего окна, посмотрела на текущую с внутренней стороны по стеклу воду и вскарабкалась на подоконник.
Заклинание для освежения воздуха в помещении выныривало из рамы, обвивало водосточную трубу и убегало на крышу.
Цепляясь за неровности каменной кладки и проклиная бытовика, придумавшего для лучшей аэрации выводить часть заклинания повыше, я повисла на водосточной трубе. Не крыша, но носки сапог до подоконника уже не достают. Залезть не выходит, спрыгнуть стыдно.
– Попалась рыбка, – присвистнуло сбоку. И тут же раздалось сердитое: – Мартина, какого зомби ты тут висишь?
Я скосила глаза, пытаясь понять, кто меня застукал.
У стены стоял Змей. Черная короткая мантия с цифрой «пять» делала его практически невидимым в ночном полумраке.
– Мышка, в окно второго этажа обычно ползут при наличии этажа, – насмешливо просветил он.
– А при наличии ливня в комнате ползут на крышу, – пропыхтела я.
– Тебя в испытательную поселили? – нахмурился Стейн.
– Куда? – Я дернулась, пытаясь забраться.
– Комнату, куда первокурсников селят. Там всякие сюрпризы от преподов. В воспитательных целях. – Голос Змея прозвучал за спиной, мой нижний компас для неприятностей подперли две широкие ладони.
Хорошо так подперли! Теплые такие ладони. А потом еще и вверх подтолкнули.
– Ты чего замерла? – насмешливо спросил Стейн. – Ползи. Я тебе не табуретка.
Я поползла, мысленно представив, что я неумелый альпинист, а снизу ни разу не руки, а такое снаряжение, затаскивательное. С небольшим подогревом.
Стейн затолкал меня на крышу и ловко забрался сам.
– Ну? Давай твори, надо же мне знать причину, почему я внезапно ослепну и не замечу тебя на патрулируемом участке? – Он уселся на скат.
Вот почему нет ни «звенелок», ни «дребезжалок»! Территорию патрулируют.
– А ты точно не заметишь? – Я высматривала в ночном полумраке квадрат плетения освежающего заклинания на черепице.
– Темно, – пожал плечами Змей.
Ну да, а заклинания ночного видения – для слабаков.
Я усмехнулась, запуская пальцы в плетение, когда-то направленное на освежение воздуха, а сейчас – на конденсацию и выброс воды.
Портили заклинание капитально и с умом. Исправить без бытовика сложно. Но отключить незапланированные осадки вполне возможно. А потом вытереть потоп вручную.
К счастью, я была именно магом прикладной магии.
Оранжевые огоньки слетели с моих пальцев, нырнули в серое плетение чужого заклинания. Я меняла местами перепутанные нити, добавляла новые вместо порванных, вплетала свои. Потому что видела, что под них явно имелось место, но их почему-то не добавили. Наверное, в целях экономии. Я экономить на комнате не собиралась.
Всего пара минут, а я чувствовала себя выжатым лимоном, который еще и прогладили непонятно зачем тяжелым утюгом!