Пираты Кошачьего моря. Хранитель Света (страница 2)
Конечно, атлас предупреждал: «Если уж вас посетило желание подняться к одной из вершин, воздержитесь от безрассудного поступка! Или хотя бы оденьтесь теплее и успейте спуститься до заката! Темное время суток в этих местах именуют „трехсобачечной“ ночью: тепло длинношерстных псов – единственное, что не даст Тысячегорью превратить вас к утру в ледышку».
– Ну это мы посмотрим, кто кого! – пригрозила Джен неизвестно кому, подняла еще одну ветку – как две капли воды похожую на копье, что при взятии крепостной стены обронил воображаемый рыцарь, – и запулила в сторону перегородившего дорогу обвала.
Бросок был без цели, больше согреться, но палка-копье, описав дугу, аккуратно воткнулась в образовавшуюся между камнями щель.
– Ой! Больно же! – обиженно донеслось оттуда.
Пара булыжников откатилась, и из укрытия вылез рыжий пушистый кот, укутанный в расшитую золотом красную попонку. За собой он вытаскивал крупный дорожный чемодан. Тот был весь испещрен разноцветными штампами.
– Что вы здесь делаете? – только и выдохнула Джен. – В камнях.
– Временное пристанище, – беззаботно отмахнулся кот, потирая место попадания в случайной мишени. – Интереснее, что ТЫ здесь делаешь. Тебя-то вообще не должно было тут оказаться…
– Вот именно! – обрадованно закричала Джен, и где-то в лесу взлетели громко вороны, а в соседних горах засыпало пару пещер. Но как же она искала возможности выговориться! – Помню, корабль вошел в море Крыбы. Отметила на карте все мели. Все обошла. И когда Тысячегорье уже просматривалось с борта, а ночь обещала быть самой спокойной за пару последних лет – р-р-рраз! – все хрустит, переворачивается, опрокидывается, еще страшнее хрустит… Рифы! Да откуда здесь вообще взяться рифам? Да еще таким?! В Нижнем Кошачьем ходили! Вот там действительно были РИФЫ! И волны – высотой с эту гору. И водовороты, как пасть кашалота. И вулканы, как стая голодных драконов. И… ничего! А тут – в какой-то, иначе не скажешь, луже, на ровном месте – бац!..
Незнакомец смотрел на нее с интересом. Так разглядывают странные вещицы, найденные в пыли чердака, пытаясь припомнить, зачем их туда положили. На память о каком из событий? Наконец-то вспомнил:
– Ты, что ли, Дженифыр? Та самая?
От неожиданности Джен прервала поток слов и громко икнула. «Тетушка Кэтрин не пришла бы от этого в восторг».
– Какая еще «та самая»? – с вызовом уточнила она, пытаясь понять, как могло так случиться, чтобы первый встречный, в глуши, отгороженной от мира тысячью острых гор, знал ее и назвал даже имя.
– Ну как же! Великий путешественник, Открыватель Нижнего Кошачьего моря, Составитель Самых подробных карт, Капитан-легенда.
Громкие титулы звучали у него совсем негромко, в голосе не было ничего торжественного. Вроде произносил с уважением, а все-таки будто подсмеивался. Незнакомец еще раз окинул Дженифыр взглядом, как бы прикидывая, не слишком ли много запросили с него за эту вещицу и заслуживает ли доверия треп торговцев, нахваливающих свой товар.
– Зови меня Лесис, – наконец представился он, протягивая лапу. – Имя не настоящее – сценический псевдоним, но для удобства сойдет. С настоящим мне в этой части мира лучше пока не бродить. Что с твоим кораблем, мне ясно. Команда как?
– От меня все ушли, – пробормотала Джен и снова почувствовала, как в горле появляется кактус, но не карликовый, а настоящий сагуаро – однажды они набрели на его плантацию в Нижнем Кошачьем, и это было не какое-нибудь поле в пустыне, а вполне уверенный лес.
– Ой, да от меня сто раз все уходили! – беспечно взмахнув лапой, весело ответил Лесис. – Нет корабля и денег – они уходят. Появляются корабль и деньги – они возвращаются. Такой уж закон природы. Кстати, у тебя лыры есть?
Джен пожала плечами:
– Не знаю. А «лыры» – это что?
– Местные деревянные деньги. Я и сам сначала не знал. А потом у меня появилось их столько, что сундуков не хватало! Хочешь – с балкона швыряй, хочешь – камин растапливай. Ну как? Одолжишь, буквально до завтра, несколько лыр? Есть у тебя такие круглые деревяшки с дырками?
– Только круглые металлические с чеканкой…
– Жаль, очень жаль. Другие тут не в ходу. Да и на что они? Внешней торговли нет, связи с Большой землей – тем более. Сама видишь: морского пути не сложить – ни глубоких морей, ни приличных рек. Где тут поставишь порт? Про дороги и говорить нечего! Разве это дороги? А главное, и прокладывать-то их бесполезно, – с некоторым даже восторгом, если не с гордостью, заявил Лесис. – Год простоит – опять зарастет. Удивительное место! То лавина обрушится, то камнепадом завалит. И если счастливо избежишь землетрясений, непременно сойдет какой-нибудь сель… Так что о монетах Большой земли местные даже не слышали.
Джен улыбнулась: надо будет обрадовать Когтя – не такой уж он страшный. Денег с него не берут все-таки не из-за опасных когтей. Просто деревенские в толк не возьмут, что за кусочки металла он им пытается вручить.
Однако случайный знакомый интересовал ее все больше. Выходило, сам он не местный, но о Тысячегорье рассказывает так, будто знает получше коренного народа. Особенно интересно – про дороги. Он же сам сюда как-то попал? И, судя по теплому костюму, дорожному чемодану, отсутствию жилья и местных монет, как-то собирается отсюда уйти?..
– Значит, нет у тебя лыр, говоришь… Ну, нет так нет, – равнодушно продолжил Лесис. – Может, хотя бы еда у тебя есть?..
Глава третья
Фокусы к чаю
– Ну ты и забралась! Сто двенадцать ступеней! Вот уж точно – искать будут, а сюда не пойдут.
– Вообще-то, сто двадцать, – уточнила Джен.
Уж она-то эти ступени сосчитала не меньше трех дюжин раз!
– Ну, значит, сбился со счета. – Несмотря на долгий подъем с чемоданом, Лесис оставался бодр, весел и уже ощущал себя на маяке как дома.
Царственным движением он скинул красную попонку и, ловко вывернув ее наизнанку, накинул вновь – теперь на его плечах красовался плащ фокусника. Водрузив чемодан на стол, с азартом циркового артиста Лесис вытянул оттуда палку, оказавшуюся – хопля! – настоящей бамбуковой скатертью, парочку вышитых салфеток и – абракадарбра-бумс! – серебряные кольца для них.
Джен прыснула от смеха: в суровой, скромно обставленной обители маячника роскошные предметы выглядели неуместно, но, надо признать, запахло домашним уютом, радостью и волшебством.
Приложив палец к губам и озорно подмигнув, новый знакомый вновь углубился в чемоданные недра, – Джен на секунду показалось, он вытащит оттуда кролика, – и на столе появился миниатюрный чайный сервиз, включая едва умещающиеся в пальцах щипчики. Джен снова прыснула: ну откуда бы здесь взяться сахару и конфетам? Ох, если бы только здесь были конфеты!..
После обеда сытый Лесис прохаживался вдоль книжной полки.
– «Инструкция по содержанию маяка», – прочел он, знакомясь с истертыми корешками. – И как? Интересно?
– Не дочитала еще.
– «Обязанности Хранителя Света. Обеспечение горения огня. Хранение и учет инвентаря. Выявление поломок и ремонт…» – Лесис захлопнул книгу. – Хм… И что теперь? Останешься жить на маяке? Обменяешь морские приключения на уединенную жизнь, полную… «хранения и ремонта»?
Джен окинула взглядом содержимое маяка: чинить не перечинить! Говоря откровенно, она еще не думала об этом. Ни разу не смахивала пыль. Не порывалась снять паутину. Она вообще ничего не знает о маяках, кроме того, что известно всякому, кто находится в море. Однако идея показалась забавной.
– Стоит попробовать, раз уж существует инструкция! Все равно ничего не умею. Сухопутной селедкой вот так: «хопля!» и «абракадабра-бумс!» – не станешь. Даже по книгам не выучишь, как ею быть. Надо, наверное, вырасти на твердой земле, пожить, я не знаю, как-то, а не сбегать из пансиона на кораблях… – Джен встряхнула головой, как будто проснулась. – Так что, раз уж я выросла в море, а капитан из меня никудышный…
– Но ведь ты не уверена, что разбила корабль?
– Почему? – удивилась Джен. – Разбила, точно! Прямо всмятку! Да вон он лежит!
Протянув Лесису подзорную трубу, она показала, куда смотреть. Тот привычным жестом раздвинул колена трубы, и в объективе открылось печальное зрелище: легендарный «Ночной кошмар» имел такой вид, словно кто-то пытался его проглотить. Пожевал, нашел несъедобным – выплюнул на берег.
Вокруг корабля развернулась настоящая верфь: несколько складов, лесопилка, цех кручения канатов, мастерская по пошиву парусов, небольшая кузня… И повсюду – почти игрушечные фигурки пиратов: пилят, строгают, латают, крутят, куют.
– Хм… Хотят починить? А дальше что? Снова бросить на рифы?
– Может, рифы – это только со мной? – предположила Джен. – А без меня – обойдется? И у всех все будет хорошо? Впрочем, по слухам, нашли какого-то умельца, что заставит корабль летать. Уйдут облаками…
– Дечиманкелу Донацитотти?! – оживился кот, вращая окуляр, чтобы почетче разглядеть команду. – Ну конечно, кто ж еще?! Этот – гений! У него полетит! Настоящий творец! Каждый год покупаю у него по картине в поддержку создания железных драконов…
Спохватившись, Лесис поспешно замолчал. Но ненадолго:
– Ба! А кто этот, в шляпе с пером? Я его точно видел! Неужто Флинт Котес? А он-то какими судьбами?
– Вы… знаете моего папу? Владельца «Ночного кошмара»?
Тут кот присвистнул, отложил подзорную трубу и уставился на Дженифыр одним из своих неуютных взглядов. Как будто очищенная от слоя пыли вещица, выторгованная за бесценок у продавца безделушек, оказалась как минимум золотой, а то и щедро присыпанной бриллиантами.
– Сдается мне, ты тут неспроста… – вместо ответа промурлыкал он. – Знаешь, Тысячегорье – удивительное место. Ему захотелось, чтобы ты здесь осталась…
– Хотело бы меня оставить – встретило бы цветами на пороге, – проворчала Джен. – Создало уют, а не это вот: бац – и корабль всмятку! Тоже мне, нашло способ для знакомства.
– В этих местах ничего не случается просто так… Зачем-то ты понадобилась Тысячегорью… Что-то происходит, и ему нужна твоя помощь. И оно уж тебя не отпустит.
Наверное, находись здесь Железный Коготь, он бы назвал этого рыжего сумасшедшим и вытолкал взашей. Но Дженифыр, наоборот, казалось, именно это она смутно чувствует с первого дня, опасаясь высказать вслух. Решив, что встреча двоих сумасшедших, думающих одно и то же, – маловероятное событие, Дженифыр облегченно вздохнула: нет, все-таки она не спятила после крушения «Кошмара»!
«„Не отпустит“, – повторила Джен про себя. И чуть более раннее: – „Нужна твоя помощь“».
– Очень странный у этого кусочка мира способ просить о помощи!
– «Просить»?! – расхохотался Лесис. – О, ты не знаешь этого места! Оно не просит. Оно требует! Тут как бы нет варианта «могу и отказаться»… Если только ты что-то умеешь и можешь, значит ты и будешь это делать.
– Поймать и заставить? – округлились глаза экс-капитана. – Но как? Приставить дуло к виску?
Лесис снова стал серьезным.
– Вообще-то, уже поймало. – Он как будто внезапно устал от роли фокусника, вывернул плащ на лицевую сторону, снова накинул на плечи алой с золотыми узорами попонкой. – Мало ли способов! Просто поверь: это место умеет быть… таким… что… почти поверишь в его благодарность.
Шорох гальки от волочащейся по горным ступеням сумки почтальона заставил обоих вздрогнуть.
– Где здесь спрятаться? – испуганно прошептал Лесис.
– В подземелье! – Джен подтолкнула его к двери, скрывающей лестницу.
Знакомый уже кондор поджидал ее у входа с видом существа, обреченного таскаться вдаль, да еще пешком, ради чьих-то нелепых прихотей, будь они трижды неладны. Глядя на его негодующе трясущийся гребень и недовольно вздымающиеся складки, Джен не удержалась:
– А я ведь могу и газету выписать, – сообщила она, проставляя галки в знакомых местах на молча протянутом клочке бумаги. – Есть у вас тут какая-нибудь ежедневная газета?..
Не удостоив получателя ответом, кондор быстро открыл и тут же захлопнул крышку сумки, а в лапах Джен оказалась тяжеленькая коробка, дважды обмотанная шпагатом и запечатанная сургучом.