Соблазни меня, дракон! (страница 6)
Глава 8. Завтрак на троих
Если в Мантильской академии нас будил раскатистый звук, издаваемый рогом из слоновой кости, в который трубил назначенный ректором глашатай, то первое утро в Арентале встретило меня галдящими за окном садовниками, которых мама Джорджи отрядила готовить парк к предстоящему королевскому приему.
Учитывая, что полночи мы с Алексой, Горрой и Леаном играли в бридж, а оставшуюся половину мне снился странный сон о сверлящем меня пристальным взглядом незнакомце, из-за чего я ворочалась с одного бока на другой, желания вставать не было никакого.
Если бы не практика в издательство, я бы снова придавила головой пуховую подушку, а так пришлось протереть кулачками глаза, сладко потянуться, и пошлепать босиком по холодному полу в ванную комнату.
Кстати, еще одно достижение Джорджи шан Ро, урожденной Лоуэл. Ведь еще каких-то двадцать лет назад подобные блага цивилизации обходили Виверн стороной. Даже в замке, чтобы умыться, требовалось ждать, пока слуги наполнят лохань горячей водой, которую таскали ведрами из кухни. Неудобный, и долгий процесс, на смену которому, благодаря хлопотам, тогда еще будущей королевы, пришла разработанная барлеанскими инженерами – городская водопроводная система.
Привыкнув в академии обходиться без горничных, я еще вчера вечером предупредила приставленную ко мне Астру, что ее помощь мне требуется только в подготовке наряда для первого рабочего дня, который она оставила висеть на кресле.
Закончив с умыванием, я надела серое платье с пышной юбкой и рукавами до локтей, посчитав его приемлемым для «представительницы среднего класса». Заплела волосы в две тугие косы, пощипала перед зеркалом щечки и, схватив лежащие на трюмо шляпку и перчатки, застучала каблучками сапожек по ступенькам лестницы, что вела на первый этаж.
Завтрак из-за спешки я хотела пропустить, и, наверное, так бы и сделала, если бы не идущий из обеденного зала пьянящий аромат свежей выпечки и только что заваренной кавы.
Решив быстро перехватить что-то съедобное и успеть на общий экипаж, отправляющийся со Сэн-Стефан-Рю, что в квартале от замка, до Буллеж-Рю, где находилось издательство «Дневной Арентал», я передала шляпку с перчатками горничной и пошла на запах. Пока не уперлась носом в закрытую дверь.
Изнутри раздавался гул мужских голосов, различив которые, я внимательно прислушалась.
– Я приказал установить слежку за бароном Дюмаль. Мало шансов, что он тут замешан, но чем черт не шутит? Все равно других подозреваемых у нас пока нет, – голос Леана звучал бодро и уверенно.
– Если кольцо так и не всплывет, я наведаюсь в мужской клуб, где он проводил время, и наведу справки, – а вот у Яра он был по-утреннему хрипловат.
Интересно, что он делает в замке в такую рань? Неужели так быстро расправился со своими ночными «делами»?
– Я пойду с тобой.
– Не желательно. Ты там гость не частый, а значит появление генерала драконьей армии, повлечет за собой лишние вопросы. Я возьму с собой Барта. Парень он бойкий. Пора вливаться в работу.
Разговор показался мне странным, вызывающим кучу вопросов.
Во-первых, фамилия Дюмаль была мне знакома. В голове тут же всплыл образ пожилого лысого барона и его красавицы жены, что всегда сопровождала его на приемах. В чем же он провинился, что в дело пришлось вмешаться самому генералу?
Во-вторых, при чем здесь Ярракс? Если верить словам Алексы, вернувшись год назад со службы на границе с Безжизненными землями, Яр покинул армию и замок. Тогда что у него за работа, о которой идет речь?
А, впрочем… какая мне разница? Все, что касается Ярракса шан Ро не имеет ко мне никакого отношения. И пусть природное любопытство успело поднять голову, я наступлю ему на горло и не задам ни единого вопроса.
Дверь, на которую опирались мои ладони, резко распахнулась, и я, не удержавшись, полетела вперед. Еще секунда, и лежала бы на полу, если бы не угодила в жаркие объятия.
Прикосновение к обнаженной мужской груди походило на удар молнии.
Резко подняв голову, я на мгновение утонула в потемневшем взгляде синих глаз, но быстро придя в себя, отпрянула на шаг и сделала вид, что поправляю платье.
– Доброе утро, – мой тон по холоду дал бы сто очков вперед ледяному айсбергу, но глаза, против воли, возвращались к могучему торсу, что походил на выкованные из металла латы – мощные шары плеч, широкие грудные мышцы. Образчик мужской красоты, при виде которой в груди наливался жар, перехватывало дыхание и подгибались пальчики на ногах.
Надавав себе мысленных пощечин, я подняла взгляд выше.
– Доброе утро, – красиво очерченный рот расплылся в обворожительной улыбке, – ты выглядишь… восхитительно, моя принцесса.
– А вот тебе не стоит слоняться в таком виде, – гордо подняв голову, я прошествовала к столу, за которым сидел Леан. Парень переводил заинтересованный взгляд с меня на Яра, поедая лежащие на его тарелке пирожки.
– Это почему же? – голос за спиной раздался слишком близко, но я и не подумала повернуться.
– Да хоть потому, что ты находишься в королевском замке, где живут и работают молодые девушки. А на тебе, кроме брюк, нет никакой одежды, – отодвинув стул, я дождалась, когда появившаяся в зале служанка поставит передо мной тарелку и нальет стакан кавы, и приступила к завтраку.
– Хорошая причина. Но я выгуливал дракона. Спасибо брату, хоть брюки одолжил, – до моего появления Яр явно собирался уходить, но сейчас вернулся к столу, сел напротив меня и, откинувшись на стуле, скрестил руки за головой, – собираешься в издательство? Я могу тебя отвезти, нам по пути.
Сесть с ним в один экипаж? Всю дорогу вдыхать исходящий от него мускусный аромат? Думать о том, где и с кем он провел ночь? Лучше убейте!
– Прости, но нет, – произнесла я елейным голосом, – я лучше буду трястись в набитом людьми общем экипаже, чем поеду с тобой.
Взгляд дракона потяжелел и переместился на брата, словно передавая ему мысленный приказ.
– Мика, – тут же вмешался в разговор Леан, – ну уж мне-то не откажешь? И чтобы ты заранее не переживала – на моем экипаже нет королевского герба. Никто ничего не узнает.
Причин отклонить предложение Леана у меня не нашлось.
Зал потихоньку начали заполнять члены семьи. Самым последним прибежал малыш Кроу, которого вчера рано отправили спать. Увидев Яра, он забрался к нему на колени и принялся о чем-то оживленно ему рассказывать.
Быстро закончив завтракать, я встала из-за стола, поцеловала маму, попрощалась со всеми, сообщила Леану, что буду ждать его у ворот и направилась к выходу, чувствуя, как спину прожигает знакомый пристальный взгляд из моего сна.
Глава 9. "Дневной Арентал"
Располагавшееся на Буллеж-Рю небольшое белое здание, на котором висела табличка с надписью «Издательский дом “Дневной Арентал“», походило на муравейник.
Двери главного входа, никем не охраняемые, не закрывались, запуская и выпуская разносчиков газет всех возрастов: от маленьких детей, до дряхлых старцев, прижимающих к себе безразмерные сумки.
Стоило попрощаться с Леаном, выйти из экипажа, и зайти во внутрь, как меня чуть не сшибла с ног мощная энергетика этого места, что резонировала от стен, и проникала под кожу, вызывая стойкое желание, даже толком не познакомившись с ним, стать частью этого безумного мира.
Тем сильнее было мое удивление, когда, разглядев просторное помещение, я поняла, что работает тут не так много людей. Всего четыре дубовых стола, за тремя из которых, закопавшись в бумаги, сидело двое молодых парней и одна девушка. Но зато второй этаж, куда вела винтовая лестница, судя по издаваемому шуму, оккупировали печатные станки, и именно туда устраивала паломничество вся посещавшая здание толпа.
Работники газеты были так увлечены своим делом, что не обращали внимание ни на шум, ни на застывшую на пороге девушку. А девушка – то есть я – переминаясь с ноги на ногу, и теребя в руках свои документы, наслаждалась витавшим в воздухе запахом бумаги и свежей краски.
Стащив с головы шляпку и повесив ее на вешалку, я окликнула работающего за ближайшим ко мне столом светловолосого парня, чья белая сорочка была заляпана чернилами, и подошла ближе.
– Здравствуйте! Меня зовут Мика ша… Шармон, – вовремя вспомнила я о необходимости соблюдать секретность, – я ищу мистера Доггера.
– Какого именно мистера Доггера? – приятным баритоном уточнил парень, пройдясь по мне любопытным взглядом, – у нас двое сотрудников с этой фамилией.
– Главного редактора. Я по поводу работы.
– О! Так вы и есть наша новенькая! – воскликнул сидевший неподалеку симпатичный шатен, чьи губы тут же расплылись в белозубой улыбке, – мы вас ждали мисс… Простите, не знаю вашего имени.
Он подскочил со стула, протиснулся между мною и своим светловолосым коллегой, схватил мою обтянутую перчаткой ладонь, и приложился губами к тыльной стороне.
Еще одна сотрудница, молодая девушка, по виду моя ровесница, с собранными в строгий пучок темными волосами и в наглухо застегнутом на черные пуговицы белом платье, подняла на меня высокомерный взгляд и тут же снова вернулась к работе.
– Шармон. Мика Шармон, – поцелуй руки несколько подзатянулся, но, похоже, местному ловеласу не было до этого никакого дела. Будь на моем месте наивная восемнадцатилетняя девица, уже бы растеклась лужицей у ног этого красавца, но меня его ничем не прикрытый флирт лишь позабавил.
– Меня зовут Крейн. Крейн Доггер, и я с радостью сопровожу вас к дяде. Следуйте за мной, – освободив, наконец, мою ладонь, он кивнул в сторону закрытой двери, что служила входом в единственный на этаже кабинет.
Постучав, Крейн дождался, когда с другой стороны глуховатый голос прокричит «ну кого там еще нелегкая принесла?», открыл дверь и взмахом руки предложил мне войти.
Если я думала, что он последует за мной, то очень напрасно.
Раздавшийся за спиной неожиданный щелчок закрывающегося замка, дал понять, что я осталась один на один с сидевшим напротив седобородым стариком, чей испепеляющий взгляд и сведенные на лбу кустистые брови не предвещали мне ничего хорошего.
– Если вы по поводу размещения в газете объявления о поиске мужа, милочка, я скажу вам то же, что и всем остальным – подите вон! – проскрежетал он, кивая на дверь, – мы уважаемая газета, и до подобного никогда не опустимся!
– Что? Какого еще мужа? – возмущенно фыркнула я, уставившись на этого хама во все глаза.
– Не ищите, значит? Уже нашли? На сторону бегать начал? Учтите, заказные статьи с поливанием грязью любовниц, мы тоже не публикуем.
– Да за кого вы меня принимаете? – подхватив юбки, я подскочила к столу этого ненормального, и сунула ему под нос его же письмо с предложением о работе.
Ознакомившись с ним, старик сразу же расслабился, весело хмыкнул, вышел из-за стола, явив миру объемное пузо и, подойдя ближе, придвинул ко мне стул для посетителей. Затем нажал на плечи и усадил в него.
– Ваше высочество, так вы все же решили откликнуться на наше предложение? Какая честь! – ну да, было бы глупо предполагать, что нанявший меня человек не знает моей настоящей фамилии. Сейчас главное позаботиться о том, чтобы ее не узнали все остальные, – да не зыркайте вы так глазками, ну погорячился я, с кем не бывает? Поглядел бы я на вас, будь вы на моем месте. С утра уже трех посетительниц отправил. Две мужей себе найти не могут, у одной загулял. А моя газета им что, доска объявлений? Мы грязное белье не полощем. Издаем только важные новости. А эти все ходют, да ходют…
– Простите, мистер Доггер…
– Да к чему уж церемонии? Называйте Витор, как и все остальные. Вы, кстати, с ними уже познакомились?
– Только с вашим племянником.
– А, с шалопаем этим? Поаккуратнее будьте. Он за каждой симпатичной юбкой готов в очереди стоять, так что сильно на свой счет его заезженные комплименты не принимайте. Избавите себя от проблем.