Как удачно выйти замуж? Инструкция для попаданки (страница 2)
Остановка была металлической, видавшей лучшие времена. Она голубела остатками масляной краски на кривых металлических стойках и такой же лавочке. Кругом зеленели густые кусты, закрывающие обзор. Дорога, приведшая нас сюда, была щебенчатая, хотя и достаточно ровная. Если идти по ней обратно, неизвестно, сколько я потрачу времени и куда выйду. С другой стороны, не может остановка стоять посередине леса или поля. Рядом обязательно должны быть люди. С этими мыслями я начала обследовать окрестности.
Вдруг заметила тропинку, ныряющую в насаждения. Была не была, что я теряю? Пошла по ней. Пройдя метров десять, неожиданно застопорилась. Было такое чувство, что воздух сгустился и меня не пускает. Вытянула вперед руку. Ощущение, словно она в киселе тонет. Сейчас, задним умом, понимаю, что будь я в адекватном состоянии, а не с растерзанными чувствами, никогда бы такого не сделала. Только, похоже, судьба меня привела именно в то место и в то время, когда ей было угодно. На меня нахлынула несвойственная мне злость, я собрала все силы и рванула вперед, разгребая этот воздушный кисель как воду.
Лицо на мгновение облепило чем-то липким, я побоялась, что задохнусь. В следующий момент все неприятные ощущения исчезли.
–Ч-ч-ч-пок! – раздался громкий звук, и я оказалась на свободе. Вернее будет сказать, в нормальном воздухе. Киселя больше не было, я могла дышать полной грудью.
И вот стою в черных джинсах, в темной куртке и с черным шарфиком, повязанным на волосы, прижимая к себе рюкзачок со смешным мишкой в качестве брелочка. А кругом лето. Самое настоящее, жаркое. И природе глубоко наплевать, что сейчас начало ноября, а я приехала не на юг, а в глубокое Нечерноземье.
На мое счастье вдали виднелись жилые дома. Я, недолго думая, направилась в их сторону, предварительно сняв куртку и запихнув ее в рюкзак. Заметила, что мне навстречу движутся две мужские фигуры. Очень обрадовалась и поспешила им навстречу, чтобы узнать, куда я попала и как добраться до железнодорожного вокзала.
Когда они подошли ближе, оказалось, что это два молодых парня, почти мальчишки. Одеты юноши были в широкие бежевые штаны и светлые рубахи. Их каштановые, кудрявые волосы опускались практически до плеч. Что показалось странным, так это куча различных кулонов, висящих на их шеях, и пальцы, унизанные кольцами. Мальчишки остановились рядом со мной и что-то спросили. Только я ничего не поняла из того, что до меня хотели донести. Все слова были незнакомыми. Мой слух успел выловить лишь знакомое сочетание «шиномонтаж».
– У вас машина сломалась? – решила уточнить я.
В ответ мне полилась незнакомая речь.
– Ребят, простите. Я вас совсем не понимаю! – пожала в ответ плечами.
Ребята переглянулись между собой и еще раз переспросили:
– Каамэ бытэ Шиномонтаж?
– Нет, не понимаю, – развела руки в стороны и грустно улыбнулась.
Тогда тот, который был чуть повыше, что-то быстро-быстро залопотал другому. Уже без шиномонтажа. Второй кивнул головой и похлопал меня по плечу, привлекая внимание. Затем стукнул себя в грудь кулаком и четко по слогам произнес:
– Ри-валь!
Второй с точно таким же жестом сказал:
– Ру-биль!
А что мне оставалось делать? Я стукнула себя в грудь и сказала:
– Поля.
Мальчишки кивнули и уточнили:
– Поля зеве теве шиномонтаж?
– Тьфу на вас, – рассмеялась невольно я. – Просто Поля! Без шиномонтажа.
Затем они дружно ткнули в меня пальцами и в унисон гаркнули:
– Поля!
– Поля, поля, – тяжело вздохнула я, соглашаясь со странными парнями. – А вы не подскажете, как называется эта деревня?
В том, что мы стоим рядом с деревней, я даже не сомневалась. В окрестностях нашего провинциального городка других городов не было. До самого ближайшего было 95 километров. А маршрутка, чтоб ей пусто было, ехала явно по окраине города, а не по междугородней трассе. Кое-что сквозь сон я все же замечала.
Парнишки переглянулись и дружно пожали в ответ плечами:
– Марк трудо зимберто, – ответил мне тот, что был повыше ростом. И как с ними прикажете разговаривать? Ни я ни слова не понимаю, ни они. Еще им имя мое смешным показалось.
Неожиданно на тропке показался мужчина, так скажем, более солидного возраста. Я, было, воспрянула духом, что он сейчас поможет. Только его речь была на том же странном языке, что и у парней. А они в свою очередь вытянулись по струнке и дружно сказали:
–Бусье Шиномонтаж! – последующие их слова я не разобрала, и передать не смогу.
Незнакомец тем временем внимательно меня осмотрел. Я ему ответила тем же. Мужчина был в возрасте. Его лицо было продолговатым, напоминающим лошадиную морду. Под глазами надулись мешки. Или у него были больны почки, или он злоупотреблял горячительными напитками. С ходу мне определить не удалось. Одет мужчина был в кожаные штаны коричневого цвета и такую же рубаху. На ногах, несмотря на жаркую погоду, красовались высокие, мягкие на вид сапоги.
– Карэ басьёнте? – уточнил у меня «Шиномонтаж».
Я в ответ лишь развела руки и пожала плечами:-
– Я вас не понимаю. Мне бы домой вернуться, а? – все-таки оставалась слабая надежда, что русский язык хоть в какой-то мере ему знаком.
Но он лишь повторил мой жест и бросил строго:
– Бертэ! – при этом потянул меня за руку. Солнце начало клониться к горизонту. Ночевать под открытым небом я совершенно не хотела, поэтому покорно поплелась за ним. Молодые парни сопровождали нас сзади как почетный эскорт.
Глава 2
Я не понимала всей глубины моего попаданства до тех пор, пока вслед за солнцем на небе не показалось еще одно светило. Понуро бредя вслед за «Шиномонтажем», до конца не соображая, куда и зачем меня ведут, сначала не обратила внимания, что освещение вокруг изменилось. Все теплые оттенки как-то разом стали холодными.
Поняв, что тень вместо серо-коричневой вдруг стала серо-фиолетовой, затормозила и подняла глаза. И тут увидела ЕГО. Именно так, крупными буквами. На противоположной от Солнца стороне горизонта на небе висел голубой шар. Он был немного меньше привычной звезды, только это не мешало светить ему ярче и горячее.
Порывшись в глубинах своей памяти, из уроков астрономии вспомнила, что голубые звезды самые горячие. Стоп, какие голубые звезды? Эта мысль вогнала меня в ступор. Мальчишки сзади буквально споткнулись и высказали что-то ворчливое. Боюсь, те слова на русский никак не переводятся.
Старший в нашей компании обернулся, недовольно нахмурился и гортанно одернул. Меня довольно бесцеремонно толкнули в спину, и мы пошли дальше.
Пыльная дорога петляла между кустов и редких деревьев, иногда выскакивая на поле. Тогда я могла осмотреться по сторонам. Все было очень похоже на Землю где-то в средней полосе. Да только фиолетовые тени упорно пробирались в мой мозг мыслью, что я попала. Еще как попала. И самое главное, неизвестно куда.
Огромный серый замок вырос перед нами словно из ниоткуда. Только что была дорога, и вот над нами возвышается крепостная стена, которая уходит ввысь, заслоняя перед собой небо. Как так получилось, мне поразмыслить не дали, больно ткнув в спину и заставив шагать дальше.
Примерно через двадцать метров в стене появились ворота. «Шиномонтаж» подошел к ним, нажал на какую-то кнопку, и они со страшным скрипом разъехались в разные стороны. Мы вошли в огромный, мощеный булыжниками двор. Там кипела и кружилась своя особенная жизнь. Все куда-то бежали, что-то кричали, шумели. Только я не понимала ни единого слова…
Я отлично знаю русский язык, как родной, латынь – учила в институте, прилично говорю на английском. Занималась для души и в надежде отправиться в путешествие или в командировку. Да вот тарабарщина, на которой разговаривали обитатели этого странного места ни на один из них не походили. Я знаю десять слов по-турецки, запомнила из единственной в моей жизни поездки, на которую копила два года. «Хетсап, лютфен» – «Счет, пожалуйста» могу в любое время дня и ночи сказать. Но даже на этот экзотический язык речь моих попутчиков не походила.
Я все больше и больше приходила к выводу, что этот мир не похож на наш. И все книжки про попаданок, которыми я зачитывались в прошлой жизни, тут же всплыли в моем мозгу. В одной из них перечислялись основные правила для героинь романов. И первое правило гласило: попаданке нужно удачно выйти замуж.
Только вот прЫнца на белом коне рядом не наблюдалось. Лишь куда-то спешащие дворовые да мои сопровождающие. Один из них годился в отцы, а два других если не в сыновья, то в младшие братья, но никак не в мужья. Что ж, будем решать проблемы по мере их поступления. Для начала бы научиться понимать, о чем толкуют вокруг и понять, что это за место и что оно мне приготовило. Вдруг весь женский пол здесь на правах рабынь содержится или, наоборот, как королевы ходят? Но судя по обращению и тычкам в спину, вернее было первое.
Меня провели по двору и поставили перед дверью, ведущую внутрь замка. «Шиномонтаж» что-то сказал, приложил руку к небольшому барельефу, изображавшему ладонь. Тут же ладонь и барельеф вспыхнули красным светом, затем зеленым и дверь отворилась. Мне бы паниковать пора, но я лишь безучастно подумала:
– Цвета как на светофоре, совпадают.
Мы пошли внутрь. Длинный полутемный коридор, казалось, никогда не кончится. Мы шли и шли, то поднимаясь, то опускаясь. Лестниц как таковых здесь не было, лишь пологие склоны. Кругом пахло сыростью и плесенью. Наконец впереди появилась дверь, выбивающаяся своим внешним видом из окружающей обстановки. Она была сделана из темного дерева и украшена резьбой. В центре размещался точно такой же барельеф ладони, как и на входных дверях. Сопровождающий повторил предыдущие действия и через пару секунд мы оказались в просторном и светлом зале.
Мне даже пришлось прикрыть глаза, которые слепило от слишком яркого света. И только обостренный слух уловил, что мужчина кому-то что-то доложил. Ответом ему послужил раздраженный женский голос. И где же мой спаситель? Увы, когда я смогла смотреть по сторонам, увидела лишь высокое резное кресло, в котором восседала «королева», которая ехала со мной в одной маршрутке.
Женщина встала, обошла по кругу и, судя по ее выражению, узнала меня. Вопросительно вздернув бровь, что-то спросила.
– Я вас не понимаю! – это все что я могла спросить в ответ.
– Приехала в Арабули, и даже язык не удосужилась выучить? – скривилась она в ответ, отвечая мне на чистом русском языке.
– Я не собиралась ни в какой Арабули ехать!– возмутилась в ответ. – Просто номера маршруток перепутала.
Слава богу, похоже, не попала в другой мир. Просто это какое-то странное поселение. Эти мысли с облегчением проскользнули в моей голове. Но дальнейшие действия «королевы» все вернули на свои места. Она подошла к столу, у которого я стояла, и взяла в руки маленькую коробочку.
Мне стало любопытно, что она собирается делать, поэтому скосила глаза. В коробочке лежало множество мелких бусинок розового и голубого цветов.
– Ты на Земле где работала или училась? – задала женщина вопрос.
– Я врач! – с гордостью ответила я.
– Врач от слова «врать», – хмыкнула в ответ она. Это было настолько неожиданно, что я даже не нашла, что сказать в ответ. Затем она взяла тонкими пальцами, унизанными перстнями, две бусины: одну розовую, другую голубую. Положила их на ладонь и задумалась, решая, которую из них выбрать. В итоге взяла голубую и, неожиданно развернувшись, засунула ее мне в левое ухо. Я только и успела дернуться. Ухо кольнуло, а затем неприятные ощущения исчезли. Я потрогала ухо, попыталась нащупать там инородный предмет.
– Она растворилась, – пояснила «королева». – Падают на мою голову вот такие перепутавшие маршруты, а мне на вас драгоценные спирвеи тратить приходится.
Что такое «спирвеи», я не знала, и, судя по выражению лиц присутствующих, никто объяснять мне не собирался.
–Так значит, врач, говоришь? – зачем-то переспросила она меня.
Я кивнула в ответ.