Скандар. Призрачный всадник (страница 10)
Она глянула на него своими пронзительными карими глазами – и Скандара затопила волна страха и отвращения.
Агата Эверхарт была ужасно похожа на сестру.
До слуха Скандара донёсся невнятный шёпот: пока инструкторы отсылали остальных в стойла, его квартет отвёл своих единорогов в сторону. Возможно, они узнали Агату по фотографии в прошлогоднем «Инкубаторском вестнике» или помнили её как Палача, десять с лишним лет назад убившего всех духовных единорогов, что спасло жизнь их наездникам, но обрекло их на вечное одиночество и горе. Или они заметили сходство Агаты с её сестрой, Ткачом.
– Что вы здесь делаете? – повторил Скандар лишённым всяческих эмоций голосом. В последний раз он видел Агату за решёткой.
– Вы знакомы? – подошла к ним верхом на Небесной Морской Птице инструктор О’Салливан.
Скандар среагировал первым:
– Нет, инструктор, я лишь слышал о ней. И о том, что она сделала с духовными единорогами. – Ему даже не пришлось притворяться – столько омерзения было в его голосе.
Скандар никогда ещё не видел инструктора О’Салливан такой растерянной: она смущённо кашлянула и, похоже, не могла заставить себя посмотреть ему в глаза.
– Да, что ж… полагаю… Да, разумеется, ты в курсе, кто это.
– Я думал, вы в тюрьме! – выпалил Скандар, позабыв о диком единороге. Лишь сейчас он осознал, как на неё зол. Она всё знала. Она с самого начала знала, что Эрика его мама. Мама Кенны. И не сказала ни слова. Она отправила его к Ткачу и даже не предупредила.
– Скандар! – гаркнула инструктор О’Салливан. – Как ты разговариваешь со своим новым духовным инструктором?!
– С моим… что?! – опешил Скандар.
Но инструктор О’Салливан уже отвернулась к Агате и коротко спросила:
– Как ты, Агата?
– Как подобает заключённой, – буркнула Агата.
Инструктор О’Салливан провела рукой по коротким волосам.
– Должна признать, я не думала, что ты станешь духовным инструктором Скандара.
– Если честно, Персефона, – сказала Агата, – у меня тоже этого и в мыслях не было.
Они многозначительно переглянулись. Скандар знал, что его квартет успел осторожно к ним приблизиться, ведомый тревогой за него и любопытством.
Инструктор О’Салливан вздохнула:
– Что ж, инструктор Эверхарт, советую вам подняться в Гнездо, сообщить о себе страже и начать обустраиваться в своём доме на дереве.
– Вы позволите ей жить в Гнезде?! – ужаснулся Скандар. – Инструктор Эверхарт?!
– Я бы не назвала это «жизнью», – ядовито процедила Агата. – Гнездо – что та же крепость, Лебединая Песнь Арктики заперт за многие мили отсюда, а я практически под домашним арестом.
Инструктор О’Салливан снова смущённо кашлянула, не зная, куда глаза девать.
– Скандар вскоре встретится с вами, чтобы обсудить программу тренировок. – Не договорив, она погнала Птицу прочь, и последние её слова были едва различимы из-за топота.
Поймав на себе взгляд Агаты, Скандар не удержался от вопроса:
– Зачем вы на это согласились? Вы же должны понимать, как это всё усложнит. Как тяжело мне будет видеть вас после… – Его голос сорвался от хлынувших в голову воспоминаний о Ткаче в Пустоше. Как мама скакала на него, и в глазах её ясно читалось намерение убить. В точно таких же глазах, как у Агаты, как у Кенны… как у него самого.
– Послушай, Скандар, – начала Агата с тем же жёстким выражением, какое было у неё на лице, когда она оставила его у Зеркальных утёсов. – Других кандидатур не было.
– В смысле?
– Дориан Мэннинг. – Агата покосилась на Фло, которая делала вид, что страшно заинтересовалась левым ухом Клинка. – Он приказал Серебряному Кругу пригрозить освобождённым духовным магам, что их родных арестуют, если они попытаются тебе помочь. О’Салливан это известно, так что, если не веришь мне, спроси её. Кое-кто из духовных магов всё равно попытался вызваться на эту роль, и их жестоко избили. Сейчас большинство их скрываются.
Скандар вспомнил, как Олу и Эбба Шекони забаррикадировали в их собственной мастерской перед Церемонией сёдел.
– Аспен Маграт вписала в законы Острова твоё право обучаться элементу духа, но Серебряный Круг делает всё возможное, чтобы этому помешать.
– Тогда как вы…
– Новая Командующая, Нина Кадзама. Узнав, что больше никто из духовных магов не вызвался стать твоим инструктором, она убедила Серебряный Круг, что я наилучшая кандидатура. Сказала, что, пока Лебедь под стражей, я буду ходить по струнке и не стану учить тебя ничему опасному, – практически сплюнула Агата, не скрывая отвращения. – Кроме тебя, я единственный духовный маг с живым единорогом.
– Но вы сестра Ткача, – прошипел Скандар. – Вы моя тётя.
Агата сердито посмотрела на него:
– Я твой инструктор. И хотя моя связь с Ткачом отныне достояние общественности, никто не должен узнать о твоей, и в особенности Дориан Мэннинг. Он ненавидит мою сестру больше кого бы то ни было. Презирает всех духовных магов. А теперь ещё эта строчка из духовной песни про тёмного друга духа вдобавок к найденному в реке мёртвому дикому единорогу… Дикие единороги и духовные маги неразрывно связаны, и эта невозможная смерть только подстёгивает подозрения по отношению к нам, подогревает идею, что мы не такие, как все остальные. А люди гораздо меньше переживают о благополучии чужаков, что делает нас лёгкой добычей, а тебя тем более. Понимаешь меня?
– Думаете, это её рук дело?
Они оба прекрасно знали, кого имеет в виду Скандар.
– Не знаю. Я не знаю, зачем Эрике убивать дикого единорога. И как бы ей это удалось. – Агата снова отвернулась. – Это считалось невозможным.
На что Скандар про себя возразил, что невозможность что-то сделать ещё никогда не останавливала Эрику Эверхарт.
Глава пятая
Цветочный холм
Спустя пару недель с начала тренировок Скандар, Бобби и Митчелл полетели в столицу Острова, Четырёхточие, за покупками. Митчелл хотел заказать в «Главах Хаоса» книгу о поединках. Бобби были нужны новые щётки, потому что избалованную Ярость больше всего на свете заботил её внешний вид. А Скандару срочно требовались новые чёрные ботинки. Фло же отправилась на свою первую встречу Серебряного Круга, и для Бобби это было как красная тряпка для быка.
– Поверить не могу, что Фло будет заодно с председателем Дуриканом Мерзингом и его блестящими подельниками.
Скандар фыркнул:
– Дуриканом Мерзингом?
– У Фло вылупился Клинок. У неё нет выбора, кроме как стать членом Серебряного Круга, даже если председатель Мэннинг и распространяет о Скандаре всякие слухи, – разумно напомнил Митчелл, спешиваясь.
Они приземлились в конце длинной торговой улицы, где к кольцам на деревьях уже были привязаны несколько единорогов, и оставили Негодяя, Ярость и Ночь перекусить окровавленными кусками мяса, подвешенными к веткам.
– Разумеется, у неё был выбор! – возразила Бобби, когда они двинулись дальше по улице. – Она могла просто не пойти.
Митчелл помотал головой:
– Исходя из того, что я читал, если бы она отказалась посещать встречи, Серебряный Круг заставил бы её покинуть Гнездо.
– Её бы объявили кочевником?! – ужаснулся Скандар.
– Не совсем, – поморщился Митчелл. – Её бы вынудили поселиться на их базе, в Серебряной Крепости, и она бы училась там вплоть до пятого курса хищников.
Даже Бобби выглядела потрясённой:
– Она ничего такого не говорила!
– Но зачем? Зачем отправлять её в эту Крепость?! – возмущённо спросил Скандар.
– Серебряный Круг мотивирует это тем, что им необходимо тренировать молодых серебряных единорогов: вроде как без их присмотра они будут слишком опасны, чтобы свободно гулять по Острову.
– Что за чушь! – вскипел Скандар. – Дориан Мэннинг просто хочет её контролировать! – Его замутило от мысли, что Фло могут выдернуть из их квартета и запереть в Серебряной Крепости.
Митчелл кивнул:
– Я тоже так подумал.
– Пахнет подозрительнее сэндвича с рыбными палочками, – вскинула брови Бобби.
– Сэндвича с рыбными палочками? – переспросил Скандар, отвлёкшись. – Кто делает сэндвичи с…
– О чём и речь, – Митчелл вздохнул. – Порой вы, британцы, вводите меня в ступор.
– Ну, я лишь надеюсь, что с Фло всё хорошо, – сказал Скандар. – Я не доверяю Дориану Мэннингу.
– Я тоже не доверяю этому Хитриану Маклису, – серьёзно согласилась Бобби.
Какое-то время они шли молча. Скандар старался не обращать внимания на направленные на него взгляды островитян, варьирующиеся от неодобрительных до перепуганных. С другой стороны, разве стоило ожидать чего-то иного после того, как он применил элемент духа во время Церемонии сёдел? Он бы удивился, если бы до местных ещё не дошёл слух о том, как недавно он приманил дикого единорога на тренировочное поле. Чтобы не расстраиваться, он старался сосредоточиться на красотах города с его разномастными постройками на деревьях, такими же яркими и неповторимыми, как пятна краски на стволе внутри их дома.
По бокам улицы стояли магазины и лавки, и их витрины под покачивающимися на ветру золотыми знаками были полны удивительных товаров на самый предвзятый вкус единорога или наездника. Дома в Британии у Скандара никогда не хватало денег, чтобы ходить за покупками, но на Острове ему полагалась щедрая стипендия. Хотя он всё равно мало что покупал – только самое необходимое Негодяю, а остальное прятал в верхний карман рюкзака, на всякий случай. Не то чтобы он нуждался в каких-то вещах – но инструктор О’Салливан недавно сделала ему замечание из-за неприглядного вида его чёрных ботинок, а с ней никто не смел спорить.
– Смотрите сюда! – Митчелл выбежал из «Глав Хаоса» с утренним выпуском «Инкубаторского вестника» в руках и сунул его практически им под нос.
– Митчелл, – пророкотала Бобби, – либо ты уберёшь эту газету от моего лица, либо я врежу тебе прямо через неё, уж не обессудь.
Но Скандар уже погрузился в чтение.
ТРОЙНОЕ ДИКОЕ УБИЙСТВО!
Ещё два диких единорога найдены мёртвыми, увеличив общее число жертв до трёх. Председатель Серебряного Круга настаивает, что Ткач работает не одна.
– Теория Фло, что это была случайность, себя не оправдала, – пробормотала Бобби.
Теперь Скандару стало понятно, почему островитяне так на него смотрели.
– Идёмте, – позвал он, зашагав дальше. – Нужно возвращаться, мы же не хотим опоздать.
– Ты ещё не купил ботинки! – возразил Митчелл, перейдя на бег, чтобы его нагнать.
– И вряд ли сегодня куплю, – буркнул Скандар, проходя мимо «Бриллиантового ботинка», на двери которого в этот самый момент табличка «Открыто» перевернулась на «Закрыто».
Скандара, Митчелла и Бобби пригласили провести выходные в зоне земли вместе с Фло и её семьей. После долгого полёта Негодяй, Ночь и Ярость плавно опустились на красивую квадратную площадь на вершине холма, окружённую домами на деревьях. Скандару ещё не приходилось бывать в зоне земли, но реальность превзошла все его ожидания, подпитываемые рассказами Фло. С высоты он любовался зелёными сельскохозяйственными угодьями, за которыми тянулись луга с пасущимися там козами. А ещё дальше были горы с чёрными провалами пещер и поражающими воображение каменными нагромождениями, напоминающими одновременно древних стражников, стоящих на посту посреди красочных полей, и гигантские кулаки, потрясавшие вслед пролетающим над ними единорогам, да так и застывшим навеки в этом движении. В отличие от зоны воды, представляющей собой равнину с затопленными пастбищами, ивами и лентами рек, здесь Скандар успел насчитать минимум одиннадцать холмов, как высоких и скалистых, так и покатых и заросших травой. Тень от раскинутых крыльев Негодяя скользила по их изумрудным выступам, вдалеке возвышалась фиолетовая громада гор со снежными вершинами, и у Скандара руки чесались всё это зарисовать.