Корона крови и руин (страница 10)

Страница 10

Над нами развевались знамена с гербом Ферусов и качались маленькие фонарики, свисавшие с ветвей деревьев. Возможно, во мне говорило предвкушение, но мне казалось, что луноцветы сверкали особенно ярко, а их лепестки распустились шире, чем обычно.

Когда я уже думала, что сердце выскочит из груди, если мы не начнем двигаться быстрее, повозка повернула, и дорожка закончилась. Я забыла, как дышать.

На противоположной стороне площади конец пути венчала арка, увитая разноцветными лентами и усыпанная ягодами.

Под аркой стоял Вален.

Он не сводил глаз с земли, переминаясь с ноги на ногу, пока не показалась повозка. Король поднял взгляд, и, если бы я могла запечатать воспоминание об этой улыбке на его лице в какой-нибудь небольшой сосуд, чтобы оно никогда не растаяло и не померкло, я объехала бы все королевства, чтобы найти магию, способную на это.

Традиция требовала, чтобы партнер, присоединяющийся к королевскому роду, шел к монарху по крови. Но Вален Ферус был не из тех, кто следует правилам или традициям.

Как только повозка остановилась, король вышел из арки и поспешил к нам. Маттис встал у него на пути, решив исполнить роль моего сопровождающего до конца.

– Твой будущий муж теснит меня, Элиза.

– Я твой король и хочу, чтобы ты подвинулся, – проворчал Вален.

– А я сегодня служу королеве, – отбрил Маттис, взяв меня за руку. – Да провались ты трижды, я же передам тебе ее руку прямо сейчас, и будешь держать сколько захочешь. Мы либо сделаем это по правилам, нетерпеливое твое величество, либо никак.

Я громко рассмеялась, когда Вален неохотно сделал шаг назад. У нас было довольно странное королевство, где Вален заботился не столько о формальностях, сколько о верности. Ни один король, которого я когда-либо знала, не позволил бы своим людям говорить с ним в таком тоне, но для большинства членов его ближнего круга это было просто и привычно.

Маттис протянул руку.

– Госпожа Элиза.

Я обняла его так же, как обнимала Сив.

– Ты настоящий друг, Маттис.

Он обхватил меня своими могучими руками и понизил голос.

– Как и ты, моя королева.

Улыбнувшись, Маттис взял меня за руку, и мы повернулись к Валену. Я встретила его блестевший от слез взгляд. Он выглядел как король. Прекрасный король. От света в его глазах темнота сияла, подобно звездной ночи. Пьянящий аромат хвои, смолы и лесного дыма на его коже притягивал меня ближе. Вместо топоров Рэйфа он носил на бедре меч из черной стали, а на запястьях – такие же железные браслеты, как у меня.

– Ты прекрасна, – Вален поднес костяшки моих пальцев к губам, не отрывая глаз от моих. – Я ждал этого с тех пор, как впервые встретил тебя, Элиза Лисандер.

– Лжец.

– А, ты хочешь более правдивую и менее романтичную версию. Хорошо. Я ждал этого дня с тех пор, как понял, что женщина, которую я использовал, чтобы снять проклятие, украла мое сердце, и мне вдруг стало очень важно, жива ли она. Лучше?

Я рассмеялась и попыталась поцеловать его, но появившаяся из ниоткуда рука меня остановила.

– Нет, – уставился на нас Халвар. – Подождите до конца. Боги, вы вообще в курсе, как проходят свадьбы? Идите. Шагайте вперед, и покончим с этим.

Вален снова поцеловал мои пальцы, и я взяла его под руку. Что-то тихо гудело – то ли кровь в голове, то ли хаос в воздухе. Я задрожала от предвкушения, когда мы вышли из арки и шагнули на площадь.

По обе стороны арки две женщины накинули на наши плечи меховые плащи, а затем нарисовали руны на лбах.

Вален накрыл мою ладонь своей. Мы обменялись многозначительными взглядами, полными возбуждения и желания.

Мы вместе вышли на солнечный свет, устремив глаза на возвышение, где нас ждал старейшина Клок, закутанный в черную шкуру с медвежьей головой вместо капюшона. Слева и справа люди бросали травы к нашим ногам в знак благословения, цепляли маленькие косточки и вырезанные из дерева руны к нашей одежде, пока мы медленно и уверенно шагали в будущее.

В конце пути Тор встал со стороны Валена, Сив – с моей. По кивку Клока мы оба преклонили колено, и наши друзья возложили на наши головы серебряные обручи.

– Встаньте, – мягко сказал Клок.

В горле встал комок, когда Вален помог мне подняться. Я не знала, полагалось ли нам отстраниться друг от друга, но мне было все равно. Я вцепилась в его руку и прижалась к плечу.

Клок сложил пальцы перед собой и посмотрел на нас:

– Эттанские клятвы просты и понятны. Но они наполнены глубоким смыслом. Я призываю вас обоих услышать каждое слово и хранить его в своем сердце до последнего вздоха. – Сначала он обратился к Валену: – Вален, сын Арвада и Лилианны, король Этты, умом и сердцем ты решил идти по жизни с той, кто будет тебе помощницей, подругой, любовницей и спутницей. Сделал ли ты этот выбор по собственной воле?

– Да, – кивнул Вален.

Клок повернулся ко мне. Я не дышала. Не хотела пропустить ни слова.

– Элиза, я долго думал, как обратиться к тебе. Ты говоришь, что отрицаешь родство с кровным…

– Дочь Мары, – прошептала я. – Я дочь Мары.

Вален крепче сжал мою руку.

Клок улыбнулся и кивнул.

– Элиза, дочь Мары, супруга и освободительница короля Этты, умом и сердцем ты решила идти по жизни с тем, кто будет тебе помощником, другом, любовником и спутником. Сделала ли ты этот выбор по собственной воле?

– Еще бы. То есть, да, – мой ответ встретила волна смеха.

Клок велел нам встать друг напротив друга и поднять руки. Глаза Валена ярко блестели. Я шагнула ближе, но все равно казалось, что мы стояли слишком далеко. Клок положил на наши руки платок. Мы готовились произнести слова последней, запечатывающей клятвы по традиции эттанских церемоний.

Когда-то я читала эти слова в дневнике Лилианны. Теперь, собираясь произнести их сама, я думала, что мое сердце вот-вот лопнет.

Вален прочистил горло.

– Элиза, дочь Мары, супруга и освободительница моей жизни, ты – выбор моего сердца. Я клянусь служить тебе, любить тебя, почитать тебя, быть твоим верным спутником на всю жизнь и в Ином мире.

Он снова поцеловал мои костяшки.

Колени задрожали под платьем, словно ноги умоляли меня бежать к нему, прикоснуться, поцеловать.

Еще чуть-чуть.

– Вален, сын Арвада и Лилианны, мой король, ты всегда был, есть и будешь выбором моего сердца. Я клянусь служить тебе, любить тебя, почитать тебя, быть твоей верной спутницей на всю жизнь и в Ином мире.

– Ты изменила слова, – прошептал он. – Нечестно.

Я улыбнулась. Ноги не желали стоять на месте, я почти готова была покричать на старейшину Клока, чтобы он заканчивал церемонию. У меня король до сих пор нецелованный.

Клок зубасто улыбнулся и посмотрел на толпу.

– Пусть увидят их боги и люди: короля Валена Феруса и нашу новую королеву, Элизу Лисандер Ферус, – Клок наклонился ко мне и прошептал: – Теперь можно, моя королева. Теперь ты можешь прикоснуться к нему.

Большего мне было не нужно. Мои руки обвились вокруг шеи Валена, а он поймал мое лицо и жадно поцеловал. Чем дольше я чувствовала его вкус, тем сильнее хотелось большего. Я любила его, любила Легиона Грея, Кровавого Рэйфа и Ночного Принца.

И сейчас любила еще сильнее.

Я отстранилась, по моим щекам потекли слезы, и я улыбнулась, когда толпа зааплодировала. Он быстро поцеловал меня еще несколько раз, не переставая улыбаться искренней, сияющей улыбкой. Это было воспоминание, которому предстояло стать моим якорем на грядущие тяжелые дни. Нам предстояло еще множество испытаний, но в тот момент я была счастлива как никогда.

Вален Ферус был моим мужем.

Мы подняли наши соединенные руки, и люди опустились на колени.

Ничто не могло омрачить этот момент, пока я не заметила нескольких человек в глубине площади. Стэйва и других. Они тоже опустились на колени. Медленно, неохотно. Они смотрели на меня, и я не могла не заметить отвращения в их глазах.

Я стала их новой королевой-тиморанкой. И они ненавидели меня.

Глава 9
Сбежавшая принцесса

У меня не было времени беспокоиться о Стэйве и его истерике из-за тиморанки на троне.

Нас сразу окружил народ, ведя обратно к повозке. Они бросали под колеса новые лепестки, кости, травы; кричали благословения, пока мы не добрались до королевского дома пировать и праздновать.

Длинный дом, должно быть, заколдовали, чтобы он стал еще длиннее. Я не знала, как иначе объяснить то, что в его стенах вдруг поместился почти весь Раскиг.

Вален сидел рядом со мной во главе стола. Его рука собственнически лежала на моей ноге, моя голова – на его плече. Люди вокруг смеялись, пили эль прямо из бочонков, танцевали под лиры и барабаны. Они были счастливы, и я не могла на них насмотреться.

Здесь мы могли притвориться, что за стенами нет врагов.

Здесь мы могли быть спокойны, хотя бы на одну ночь.

Когда кто-нибудь проходил мимо нас, он кланялся, иногда пьяно и насмешливо, и называл меня «моя королева». Это до сих пор казалось странным и непривычным.

Я не была рождена, чтобы быть королевой. И никогда не стремилась к этому.

Если совсем уж честно, я и не знала, как ею быть.

Словно почувствовав беспокойство, Вален сжал мою руку и наклонился к уху.

– Ты выглядишь так, будто это слово тебя сейчас укусит, – он тихо усмехнулся, а его большой палец соблазнительно вывел новый круг у меня на ноге. – Королева. Ты презираешь этот титул.

– Не презираю. Я просто не привыкла к нему и, как и еще один мой знакомый монарх, не особенно радуюсь тому, что на меня все смотрят.

– Понятия не имею, о чем ты, – сказал он. – Я люблю, когда люди лебезят передо мной. Чем пышнее их обожание, тем больше удовольствия.

– Жаль, – ответила я, отпив сладкого вина. – Твое отвращение к королевскому пьедесталу было одной из тех вещей, которые мне так в тебе нравились.

Вален рассмеялся и поцеловал меня в макушку, притягивая ближе. Его дыхание дразнило раковину моего уха.

– Что не так с короной, Элиза? Скажи мне, и я не успокоюсь, пока не уничтожу все, что тебя беспокоит.

Жестокий. Добрый. Свирепый. Нежный. Вален Ферус был соткан из противоречий. Неудивительно, что я любила его до глубины души. Он мог совмещать в себе все эти черты, и рядом с ним я чувствовала себя сильной и защищенной одновременно.

Я вздохнула, проведя пальцами по его груди.

– Тиморские королевы были красивыми трофейными фигурками для своих мужей, а власть оставалась за королем. Твой мир, мир твоих родителей, мир Этты – совсем другой. И эта корона… Я понятия не имею, что мне полагается делать.

– Это и твой мир тоже. Уверяю тебя, земля, которую мы видим сейчас, – не земля моих родителей. Она будет нашей, – Вален потер кончики моих отсутствующих пальцев – свидетельство единственного раза, когда он пролил мою кровь, запертый в своем проклятии и терзаемый жаждой убийства. – Ты всегда была мне ровней. Титулы для меня ничего не значат. Но теперь твое слово будет иметь такое же значение, как и мое. Для всех. Когда мы с отцом и Солом попали в плен короля Элизея, нашу армию подняла моя мать. Это она и Дагар создали Раскиг как убежище. В тебе есть та же сила, и я доверяю тебе править так же, как мой отец доверял моей матери. – Вален умолк и оглядел зал. На лице у него дрогнул мускул. – Элиза, даже ребенком я знал, что мои родители были равны. Они правили вместе. Ни один план не воплощался без одобрения моей матери, и все решения, когда они могли, принимали вместе. Я обещал твоей матери перед ее смертью, что у тебя никогда не будет причин бояться меня, и ты получишь меня всего. И я вверяю тебе всего себя. Нет никого, с кем я предпочел бы разделить это бремя; никого, кому я доверил бы его охотнее, чем тебе.

Он постучал пальцем по серебряному обручу на голове.

Я изучала наши переплетенные пальцы.

– Я тиморанка, и я не уверена, что все будут выполнять приказы тиморанской королевы.

Вален приподнял мой подбородок согнутым пальцем.